登陆注册
16284900000109

第109章

And how excellent is the saying of the poet;'O thou who dyest hoariness with black,* That youth wi'thee abide,at least in show;

Look ye,my lot was dyed black whilome * And (take my word!) none other hue'twill grow.'

When the old man with dyed beard heard such words from the slave-girl,he raged with exceeding rage in fury's last stage and said to the broker,'O most ill-omened of brokers,this day thou hast brought to our market naught save this gibing baggage to flout at all who are therein,one after other,and fleer at them with flyting verse and idle jest?'And he came down from his shop and smote on the face the broker,who took her an angered and carried her away,saying to her,'By Allah,never in my life saw I a more shameless wench than thyself![465] Thou hast cut off my daily bread and thine own this day and all the merchants will bear me a grudge on thine account.'Then they saw on the way a merchant called Shihab al-Din who bid ten dinars more for her;and the broker asked her leave to sell her to him.Quoth she;'Trot him out that I may see him and question him of a certain thing,which if he have in his house,I will be sold to him;and if not,then not.'So the broker left her standing there and going up to Shihab al-Din,said to him,'O my lord,know that yonder damsel tells me she hath a mind to ask thee somewhat;which an thou have,she will be sold to thee.Now thou hast heard what she said to thy fellows,the merchants,'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Seventy-second Night; She continued,It hath reached me,O auspicious King,that the broker said to the merchant,'Thou hast heard what this handmaid said to thy fellows,the traders,and by Allah,I fear to bring her to thee,lest she do with thee like as she did with thy neighbours and so I fall into disgrace with thee: but,an thou bid me bring her to thee,I will bring her.'Quoth the merchant;'Hither with her to me.'Hearing and obeying,'answered the broker and fetched for the purchaser the damsel,who looked at him and said,'O my lord,Shihab al-Din,hast thou in thy house round cushions stuffed with ermine strips?'Replied Shihab al-Din,'Yes,O Princess of fair ones,I have at home half a score such cushions;but I conjure thee by Allah,tell me,what will thou do with them?'Quoth she,'I will bear with thee till thou be asleep,when I will lay them on thy mouth and nose and press them down till thou die.'Then she turned to the broker and said to him,'O thou refuse of brokers,meseemeth thou art mad;in that thou showest me this hour past,first to a pair of greybeards,in each of whom are two faults,and then thou proferrest me to my lord Shihab al-Din wherein be three defects;

and thirdly,he is dwarfish,secondly,he hath a nose which is big,and thirdly,he hath a beard which is long.Of him quoth one of the poets;'We never heard of wight nor yet espied * Who amid men three gifts hath unified:

To wit,a beard one cubit long,a snout * Span-long and figure tall a finger wide:'

And quoth another poet;'From the plain of his face springs a minaret * Like a bezel of ring on his finger set:

Did creation enter that vasty nose * No created thing would elsewhere be met.'

When Shihab al-Din heard this,he came down from his shop and seized the broker by the collar,saying,'O scurviest of brokers;what aileth thee to bring us a damsel to flout and make mock of us,one after other,with her verses and talk that a curse is?'

So the broker took her and carried her away from before him and fared,saying,'By Allah,all my life long,since I have plied this profession never set I eyes on the like of thee for unmannerliness nor aught more curst to me than thy star,for thou hast cut off my livelihood this day and I have gained no profit by thee save cuffs on the neck-nape and catching by the collar!'

Then he brought her to the shop of another merchant,owner of negro slaves and white servants,and stationing her before him;said to her,'Wilt thou be sold to this my lord'Ala al-Din?'She looked at him and seeing him hump-backed,said,'This is a Gobbo;and quoth the poet of him;'Drawn in thy shoulders are and spine thrust out,* As seeking star which Satan gave the lout;[466]

Or as he tasted had first smack of scourge * And looked in marvel for a second bout.'

And saith another on the same theme;'As one of you who mounted mule,* A sight for me to ridicule:

Is't not a farce? Who feels surprise * An start and bolt with him the mule?'

And another on a similar subject;'Oft hunchback addeth to his bunchy back * Faults which gar folk upon his front look black:

Like branch distort and dried by length of days * With citrons hanging from it loose and slack.'

With this the broker hurried up to her and,carrying her to another merchant,said to her,'Wilt thou be sold to this one?'

She looked at him and said,'In very sooth this man is blue-eyed;[467] how wilt thou sell me to him?'Quoth one of the poets;'His eyelids sore and bleared * Weakness of frame denote:

Arise,ye folk and see * Within his eyes the mote!'

Then the broker carried her to another and she looked at him and seeing that he had a long beard,said to the broker,'Fie upon thee! This is a ram,whose tail hath sprouted from his gullet.

Wilt thou sell me to him,O unluckiest of brokers? Hast thou not heard say:'All long of beard are little of wits? Indeed,after the measure of the length of the beard is the lack of sense;and this is a well-known thing among men of understanding.'As saith one of the poets;'Ne'er was a man with beard grown overlong,* Tho'be he therefor reverenced and fear'd;But who the shortness noted in his wits * Added to longness noted in his beard.'

And quoth another,[468]

'I have a friend with a beard which God hath made to grow to a useless length;It is like unto one of the nights of winter long and dark and cold.'

同类推荐
  • 珩璜新论

    珩璜新论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏悉地羯罗供养法

    苏悉地羯罗供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟子字义疏证

    孟子字义疏证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 癸辛杂识

    癸辛杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂症会心录

    杂症会心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 地球残存者

    地球残存者

    一个一觉睡到千年后的地球人,他该如何生存?在帝国和联邦之中周旋的地球,又会怎样?......“老大,联邦政府邀请你参加今年的星球奥斯卡颁奖。”“行,让他们把颁奖地点搬到地球来。”......“吕老板,我代表帝国政府来买10000个6级技能装备军队。”“行,我代表地球向你要10000艘航空战舰。”......“吕司令,帝国联盟的总统发来密函问你怎样才同意撤军。”“行,让他们划分一半的星球归地球管辖。”......“老大,波吕菲莫斯星球发现新的矿产,他们领袖问您是不是感兴趣,他们是否可以得到你的庇护。”“行,让他安心开采吧,利润和地球平分。”~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~【秘纹】上传,请多支持
  • 规划ZONE

    规划ZONE

    公元3774年,经历人口爆炸和广泛无休止的争端,电脑系统发展到更新层次生物化进阶,全人类的管理由人治改为电脑中央控制,所有人的生活都是被“规划”好的。
  • 僵尸道长:天师斗僵尸

    僵尸道长:天师斗僵尸

    此作品内包含古僵尸现代僵尸吸血鬼幽魂现代僵尸为后续版内
  • 道门十规

    道门十规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台法华疏

    天台法华疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大神主

    大神主

    统御诸天,永镇神魔。旷古绝恋,再续孽缘。统领重生,搅动血雨腥风。灵驭诸天屠神魔。脚踏古道封神主。皇者一怒,流血漂橹。神主一怒,天翻地覆。破阴谋,屠神魔,灭苍天,诛九霄。脚踏泣血古道,神主莫凡,就此崛起……
  • 旗帜的力量

    旗帜的力量

    该书分为:理论研究篇、决策咨询篇和党校教育篇三辑。收录的文章是作者1979年~2004年从事理论宣传、研究、教育工作的主要科研成果。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嫡女厚黑攻略

    嫡女厚黑攻略

    即将临盆之时,被心上人和姐姐联手害死,一尸两命,冤恨冲天。再睁眼,一道来自现代社会的灵魂重新主宰这具身体,浴火重生。姨娘,敢害我母亲瞎眼残疾,让你死无葬身之地!父亲,敢不给我嫁妆?让你血本无归!姐姐,敢毁我容,坏我声誉,让我进不了宫,做不了王妃?让你们去尝尝后宫血腥争斗的残酷滋味!看人命相,预言天灾人祸生死,人人心惊,斗皇后,斗皇妃,左右皇宫,谁人能挡?阴错阳差,嫁进淮王府,原来还有一帮姨娘虎视耽耽,欲除她而后快。原本以为会被百般嫌弃,千般轻慢,万般羞辱,却不料冷漠王爷别具慧眼,竟是将她当成了宝?你投我以桃,我报你以李,助你披荆斩棘,荣登九五,姐也一偿上辈子的夙愿!
  • 丧尸来袭,老婆是个什么鬼

    丧尸来袭,老婆是个什么鬼

    初见时丧尸肆虐,他全然枉顾,大力撕裂她的长裙,将她扔上马掳回城。白天他对她无所不用其极,毁容放狗锒铛入狱;夜晚他化身饿狼夜夜索。“女人,你只是我的奴隶。”她以死相逼:“斩烈风,有本事你杀了我!”他却再度欺身而上:“杀了你……谁替我暖床呢?”