登陆注册
1578800000025

第25章 将风浪踏在脚下 (5)

“You’re funny, Mom.” He said, his eyes sparkling. We both climbed into the cab of the pickup truck, where other hearts ambushed us. Stuck to the steering wheel was a heart. Another one was on the rearview mirror, on my truck key, on the stick shift, and on my wallet. All compliments of my heart happy husband.

I peeled the hearts from my glasses and handed them to Cody. He stuck them carefully on his own glasses and smiled the whole way to school.

I parked in front of his school.

“Get your book bag, sweetie.” I said.

“Mom, can I wear my hearts to class?”

I debated it for a moment. Pulling a “stunt” like this could go either way. But the pleading in his eyes sealed it for me. How could I deny him what may turn out to be a fun opportunity?

“I don’t see why not, big boy.”

I placed two hearts on my own glasses, and together we entered his school, hand in hand, parting the crowd in the hallway on our way to his classroom.

“Ha! Look at Cody Oliver! He’s got hearts on his glasses!” One observer called out.

“Oh, look at Cody! How cute!” Shouted another, pointing and giggling.

Cody smiled shyly, gripping my hand for dear life.

When we arrived at the doorway, classmates gathered around my little guy, while I saw him trying to shake off the biggest grin I’d ever seen on his face.

“That’s neat! Hearts on your glasses!”

“Cody, can I try them on?”

One little girl tugged at my sleeve. “Mrs. Oliver?”

“Yes?”

“I wish I had glasses.”

I knew then without a doubt that Cody’s outlook was back on track.

Just by having hearts in his eyes.

科迪出生时仅仅24盎司。

因为是极度早产,我们的儿子做了眼部手术以防止失明。手术结果是,他失去了右眼的周边视觉。右眼近视就意味着他终身都需要戴眼镜,终身都需要有眼科专家的密切监察。

相对于失明,我们认为这点代价实在是微不足道。

科迪极为骄傲地戴上了眼镜,那种骄傲劲让他的弟弟们一眼就能看出:爸爸、妈妈都戴眼镜,而他们却不戴,简直有点不像话。于是弟弟们时常轮番恳求也要戴眼镜,否则不公平嘛。

转眼该上幼儿园了。

有一天课间休息时,两个小男孩彻底摧毁了科迪对戴眼镜所抱有的自豪感。一个男孩说,科迪,你的眼镜看上去好蠢。而另一个竟猛地把科迪的眼镜摘下,把它弄弯。

科迪个头小,生性腼腆。他回家跟我们说起这件事时,眼泪直在眼睛里打转转,我们的心里好难受。

但就在最近,有件事改变了他对眼镜的看法。

那是情人节的早晨。闹钟一响,我赶紧按住,然后在黑暗中摸索着找到我的眼镜。我戴上眼镜,没有开灯,摸黑走进卫生间。轻轻按下卫生间的电灯开关,我才明白过来为什么卧室是那样出奇地黑暗。

我先生斯蒂芬,在我的眼镜片上分别贴了两个红色心形贴画。而在我们卫生间盥洗池上方那些大小不一的古董镜子上也都贴满了红心。

“亲爱的,我这么地爱你!”我先生在一面镜子上潦草地写道。

在一面镜子上画有一只伸直的胳膊,手指向西边。而另一面镜子上也画有一只伸直的胳膊,手指向东边。瞅着镜中的自己,我使劲忍住不笑出声来,怕弄醒丈夫和孩子。

我也在镜子上写下了我的回复:“谢谢你,亲爱的。我的眼里满是心!”

在给科迪穿衣服准备去学校时,他低声说:“妈妈?”

“嗯,我的大男孩?”我低声应和。

“你眼镜上有红心。”

“没错,有啊。”

“你真有意思,妈妈。”他说了句,眼里放着光芒。我们俩钻进小货车的驾驶室里,又有好多心将我们包围。方向盘上贴有红心,后视镜上有一个,钥匙上有一个,换档杆上有一个,我的皮夹上还有一个。我那不知忧愁为何物的老公真是大献殷勤。

我把那两颗心从我的眼镜上揭下,递给科迪。他小心翼翼地把它们贴到自己的眼镜片上,去学校的一路上他都是笑眯眯的。

我在校门口停下来。

“拿上你的书包,宝贝。”我说。

“妈妈,我能戴着红心上学吗?”

我心里斗争了一会儿。如此当众“表演”可能一鸣惊人,也可能一败涂地。但是科迪眼里流露出的恳求让我不再犹豫。我怎能剥夺有可能让他开心的一个大好机会呢?

“我看没有什么不可以的,小伙子。”

我又把两个红心贴在我自己的镜片上,然后我们一起走进学校,手拉着手,穿过走廊中的人群,朝他的教室走去。

“哈!快看科迪·奥利弗。他眼镜上有红心!”一个人看见了,嚷了起来。

“啊,看科迪!多酷呀!”另一个发现者也嚷着,指着我们咯咯地笑。

科迪腼腆地微笑着,紧紧地抓住我的手。

当我们来到教室门口时,同学们围住科迪,而我看到他在努力克制他的笑容,那是我在他脸上看见过的最开心的笑容。

“真有意思!眼镜上有心!”

“科迪,让我戴一下好吗?”

一个小姑娘扯了扯我的衣袖。“您是奥利弗太太?”

“是啊。你有什么事?”

“我要是戴眼镜就好了。”

就在那时,我一点也不再怀疑,科迪又重新拾回了他的自信。

很简单,就是让眼里有心。

Norah Jones: From Waitress to Superstar琼斯:从侍者到歌坛巨星

A young woman sits down at the piano. Her long flowing brown hair frames a friendly face. And then she begins to sing. Her unexpectedly mature voice captivated everyone in the room. This is Norah Jones, award-winning singer and songwriter.

Norah Jones was born on March30, 1979, in New York City. She is the daughter of the legendary Ravi Shankar, a very famous guitar player, but Norah was brought up entirely by her mother Sue. She saw her father from time to time through the years, and met her little sister when she was 18. At 4 years old, she and her mother moved to the Dallas suburb, Texas. Her earliest musical influence came from her mother’s extensive LP collection. She began singing in church choirs at age five, commenced piano lessons two years later, and briefly played alto saxophone in junior high.

From Texas to the Big Apple

For two years following her graduation from high school, she studied at the University of North Texas, majoring in jazz piano. Before her third year, she decided to take a trip to New York City. The trip started out as simply a summer stay, but Jones soon knew that she would not be returning home for quite some time.

Engrossed in the music scene, Jones gravitated toward local musicians and songwriters who urged her, after seeing her sing, to jump-start her own career. Between waitressing jobs, Jones soon started a band in which she sung lead vocals and, of course, played piano. In October 2000, the band ambitiously brought a demo to EMI Blue Note Records, whose roster boasts a host of blues, jazz, folk, and country musicians.

Struck a Blue Note

At a meeting with Blue Note president Bruce in January 2001, Jones played her three-song tape, hoping to earn a break. Bruce was so impressed with this young girl’s talents that he signed her on the spot. After little more than a year of work, Norah Jones released her debut album, Come Away With Me. Norah Jones has already sold 2.6 million copies of the album, which is 10 times more than any album in Blue Note history. Despite the lack of publicity, her album is inching its way up the music charts while the debut single Don’t Know Why is climbing up the Adult Top 40 chart.

The sultry-voiced neo-jazz singer already enjoyed a stunning sweep at the Grammy Awards in 2003, where she picked up five trophies in the major categories (Album of the Year, Record of the Year for Don’t Know Why, Best New Artist, Best Female Pop Vocal Performance for Don’t Know Why, and Best Pop Vocal Album). It’s clear that this is only the beginning for Miss Jones.

同类推荐
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 用耳朵听最优美的讲演

    用耳朵听最优美的讲演

    本系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折的勇气故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 故事与他

    故事与他

    那一年夏季,她15岁时遇见了美好如他的17岁,整整十年,他们从相知,相识,走到了相爱。见过海的人不会太喜欢山见过雪的人不会太喜欢冰,所以当夏霏桐遇见了于晨阳,他就是她的海,他就是她的雪。自从遇见他,她在没有爱过任何一个人。最后他对她说,爱你没有后悔过,只是应该结束了。然后就突然没有了那份非要留下他的执拗。夏霏桐曾经以为他们能够在一起,可是他却给了她最大的错觉。他们的爱情经过时间的折磨,经过生活的磨练,经过所有的物是人非,最终她离开了他。
  • 重生豪门弃妇

    重生豪门弃妇

    前世的方黎活得那叫一个窝囊。被爸妈打,被妹妹嫌,爱了十几年的男人还在新婚夜丢给她一纸离婚协议书。意外死亡,却使她获得重生,回到了离婚当天。努力赚钱,设计稳走,变的人见人爱。父母,靠边站!妹妹,靠边站!前世的老公?后悔?晚了!小姐自有我有大把的男人!
  • 网王之秦俊杰我喜欢你

    网王之秦俊杰我喜欢你

    一不小心来到一个陌生而又熟悉的地方,见到心中一直喜欢的偶像。他黑色的头发,短短的刘海,帅气的脸庞,喜欢戴着一顶白色的R字帽子。可是奇怪的是刚见面的时候他就逗我,说他不是秦俊杰而是龙马?我蒙了...第一次见面他为什么要逗我呢?难到...我穿越了?
  • 最让你乐观自信的幽默故事(智慧背囊)

    最让你乐观自信的幽默故事(智慧背囊)

    用幽默的眼光观察世界,你会变得更通达、宽容;用幽默的态度对待别人,你会显得更睿智、友善;用幽默的心情审视自己,你会变得更乐观、自信。愿每个人的生活中都能多一点幽默,多一些笑声。
  • 甄家红楼(下)

    甄家红楼(下)

    本书揭开了《红楼梦》内幕,阐明了幕后的真人真事,记叙了“一叙一脂”、“白雪红梅”即曹雪芹和孔梅溪这一对痴情儿女的生平历史、离合悲欢、音容笑貌,以及他二人撰写和评注《红楼梦》的全过程,并作了论证等。
  • 新编科技知识全书:豪华汽车与高科技

    新编科技知识全书:豪华汽车与高科技

    1885年,德国人卡尔·奔驰(1844~1929)制成了世界上第一辆以汽油作燃料的现代汽车。1886 年1 月29 日,他在德国曼海姆帝国专利局的专利申获得了批准,于是,这一天就成为了现代汽车的诞生日。虽然哥德利普·戴姆勒也在同一年独自制成了一辆四轮汽车,但由于时间稍晚于奔驰,故奔驰被誉为“现代汽车之父”(也有人将他们两人共同誉为“现代汽车之父”。
  • 传统肉菜

    传统肉菜

    本书主要有畜肉类和禽肉类2类。做法详尽,操作简单,易学上手,是家庭日常必备书籍。
  • 神火裂天

    神火裂天

    与天地同寿?若是连天地都毁灭了,寿从何来?看身残少年如何踏破苍穹,走出万古骗局……本书慢热,请点击收藏,待养肥后宰杀掉即可。
  • 问天传之战神录

    问天传之战神录

    仙,一念间,魔,一念间,一个绝代妖皇的故事···本书做了大幅修改,已断更,做完结处理,本书后续章节请阅读《仙魔妖皇》,是连续的。感谢各位道友的支持!
  • 尸影岛

    尸影岛

    华特城是一个科技实习非常强大的国家,时间局已经可以通过光影技来预测未来。艾伦和希亚原本是时间局的一名特工,但这次进入梦境系统执行任务的时候,时间局的安全系统被不明身份的人侵入,并把艾伦和希亚的意识控制住之后带入精心设计好的第二重梦境,因为他们想在梦境系统里窃取时间局对光的最新研究成果,那就是逆光回到过去的奥秘以及用光制造光武器的原理。之后,艾伦和希亚阴差阳错的发现,在一座孤岛上,有人正在秘密的研制生化药物,企图建立一支庞大的生化部队,而且生化药物已经研制成功。华特府的高层知道后,决心铲除这一罪恶毒瘤,然而谁也想不到,所有的人好像陷入了一个无比巨大的圈套之中,以及失控的生化人开始令人惊恐...