◆文/H·V·戴克
如果满天是阳光,
我们的面部会情愿
再次迎受那
清凉飞溅的雨点。
如果世上都是音乐,
短诗意义深邃,洋溢着辩证的哲理,译文在捕捉原作意美的同时,注意在措辞、音韵及跨行等方面贴近原文。请分析画线部分的译文。
我们内心常希望
一曲无声的温馨
去打断无休止的歌唱。
如果生活总是欢乐,
我们的心灵会寻求解放
从倦倦的笑声中解脱
于宁静的怀抱里体味悲伤。