登陆注册
12826300000130

第130章 关系句型(44)

阿波罗只能悲伤地看着年轻情人的血流淌到地面,他什么也不能做。当他死后,阿波罗不允许哈得斯(冥王)夺走男孩的生命。有一个阿波罗能使海先得斯活着的办法,就是把他变成了一种花——风信子,这种花我们现在也这么叫。阿波罗是为人所知的有时会爱上同性的众神之一。

单词短语透视

1.

admire [d‘ma(r)] v. 羡慕;爱慕例句

The pretty girl was admired by plenty of boys.

许多男孩子爱慕着那位漂亮的女孩子。

2.

feud[fjud] n. 不和;争执

例句

Because of a family feud, he never spoke to his wife’s parents for years.

由于两家不和, 他已多年不与岳父母

说话。

3.

passionately [‘pntlI] adv. 非常;极度地例句

She is passionately fond of tennis.

她热爱网球。

4.

accompany [’kmpn] v. 伴随或跟随(某人);陪伴例句

I must ask you to accompany me to the police station.

我得要求你陪我去一趟警察分局。

5.

discus [‘dsks] n. 铁饼

例句

I see Britain did well in the discus.

我看英国队在铁饼项目中表现不错。

6.

relationship [r’lenp] n. 暧昧关系,男女关系

例句

His relationship with Mary went through four stages.

他与玛丽的关系经历了四个阶段。

7.

desire [d‘za(r)] v. 希望得到(某事物);想要

例句

We all desire happiness and health.

我们都希望幸福和健康。

8.

resentful [r’zentfl] adj. 感到或表示愤恨的;憎恨的例句

He was deeply resentful of her interference.

他非常讨厌她从中干预。

9.

impress [m‘pres] v. 给予某人深刻印象;使某人钦佩而起敬例句

The girl impressed her fiance’s family with her liveliness and sense of humour.

姑娘又活泼又富幽默感, 未婚夫家人十分喜欢她。

10.

strike [strak] v. 打,击

例句

The stone struck me on the side of the head.石子打中了我头部的侧面。

11.

severely [s‘vl] adv. 严重地

例句

The car went into a pole and was severely damaged.汽车撞上了一根电线杆,损坏十分严重。

12.

claim [klem] v.(指灾难﹑事故等)使(某人)失踪或死亡例句

The earthquake claimed thousands of lives.地震夺去数以千计的生命。

13.

hyacinth [’hasnθ] n. 风信子

例句

She painted a picture of hyacinth.她画了一幅风信子的画。

34. Hermes and Argus

Argus was Hera’s servant. He has as many as one hundred eyes, which were located all over his body. He could sleep while always leaving some eyes open, making him a perfect watchman.

Hera knew that the heifer was in reality Io, one of the many nymphs Zeus was coupling with. Hera commanded Argus to guard the white heifer Io from Zeus, keeping her chained to the sacred olive tree.

To free Io, Zeus called on Hermes, god of thieves,to find a way to kill Argus and set Io free. Hermes thought there could be no better fun. He was extremely clever. He laid aside his winged cap and his winged shoes, and dressed like the shepherds in that country. As he walked along, he played carelessly on a shepherd’s pipe and played music close enough to draw Argus’ attention.

Argus found the music most pleasing and invited Hermes to sit and play music beside him. The music did not work as Hermes hoped. Hermes stopped playing music and began to talk and talk monotonously. The talk was nowhere near as enjoyable to Argus and he soon found himself bored as Hermes droned on. All of Hermes’ talk would lull Argus to sleep. Once the last eye had shut on Argus, Hermes struck Argus, killing him in his slumber. Io was set free, but Hera would turn on Io again, plaguing her with gadflies. In tribute to her trusted watchman Argus, Hera took his eyes off and set them on the tail of her favourite bird, the peacock.

34. 赫耳墨斯与阿刚斯

阿刚斯是赫拉的仆人,有多达一百只眼睛分布在他的全身。他睡觉的时候,总有一些眼睛睁开着,这使得他成为一位标准的看守。

赫拉知道那头小母牛就是真正的伊娥——与宙斯有私情的小仙女之一。她命令阿刚斯去看守伊娥,将伊娥用链子铐着栓在一棵圣神的橄榄树下,使之远离宙斯。

为了让伊娥获得自由,宙斯恳请贼神——赫耳墨斯找一个方法把阿刚斯杀掉,释放伊娥。在赫耳墨斯看来没有比这种事更好玩了。他脱掉带翼的羽毛帽子和鞋子,装扮成那个国家牧羊人的样子。他一边走一边随心所欲地吹着牧羊笛,让笛声离阿刚斯足够近,以引起他的注意。

阿刚斯听到音乐非常愉快,便邀请赫耳墨斯坐在他身边吹奏曲子。音乐并不像赫耳墨斯所期待的那样起作用。于是赫耳墨斯停了下来,开始单调地说闲话。这些闲话远不能让阿刚斯高兴,当赫耳墨斯用沉闷的语调反复说的时候,他很快觉得无聊。所有赫耳墨斯说的话都能哄他入睡。当阿刚斯最后一只眼睛一闭上,赫耳墨斯就攻击他,在他酣睡的时候将其杀死。伊娥自由了,但是赫拉又不放过她,放牛虻折磨她。为了表达对其信任的看守——阿刚斯的敬意,赫拉把他的眼睛取下来,镶在她最喜欢的鸟——孔雀的尾巴上。

单词短语透视

1.

watchman [‘wtmn] n. 看守人

例句

Tom’s grandfather is a watchman of a hospital.

汤姆的爷爷是一家医院的看守。

2.

olive [‘lv] n. 橄榄

例句

He was sitting in the shade of a big olive tree.

她正坐在一棵大橄榄树的树荫下。

3.

call on sb. to do sth.恳求或促使某人(做某事)

例句

We are calling on you to help us.

我们恳求你帮助我们。

4.

shepherd [’epd] n. 牧羊人

例句

The shepherd gathered in his sheep.

牧羊人把羊群赶到了一块儿。

5.

pipe [pap] n. 笛

例句

He is playing a tune on his pipe.

他在用笛子吹奏一支曲子。

6.

monotonously [m‘ntnsl] adv. 无变化地,单调地例句

The maid, still in tears, sniffed monotonously.

侍女还在哭,发出单调的抽泣声。

7.

enjoyable [n’dbl] adj. 使人愉快的;令人快乐的例句

The film was quite enjoyable.

这部电影很有趣。

8.

drone [drun] v.(以低沉﹑单调的声调)谈,唱,说(某事)例句

The chairman droned on for hours.

主席一直以沉闷的语调讲了几小时。

9.

lull [ll] v. 使(人或动物)安静

例句

She is lulling a baby to sleep.

她正在哄孩子睡觉。

10.

slumber [‘slmb(r)] n. 睡眠

例句

The baby fell into a deep slumber.

那个孩子酣然入睡了。

11.

plague [pleg] v. 烦扰,折磨

例句

He’s been plaguing me with silly questions all day!

他整天老是拿愚蠢的问题来烦我!

12.

tribute [‘trbjut] v. 称赞;敬意

例句

I want to take this opportunity to pay a public tribute to him.

我愿借此机会公开向他表示敬意。

13.

peacock [’pikk] n. 孔雀

例句

The peacock is showing its tail feathers now.孔雀正在开屏。

35. Artemis

The Artemis was the daughter of Zeus and Leto, and twin-sister of Apollo. Artemis was the goddess of the hunt and the moon. In Roman mythology, she was known as Diana.

In one legend, Artemis was born one day before her brother Apollo. Her mother gave birth to her on the island of Ortygia, then, almost immediately after her birth, she helped her mother to cross the straits over to Delos, where she then delivered Apollo. This myth helps explain how Artemis came to be considered the patron god of childbirth and the protector of pregnant women.

It is said that there were very few men with whom Artemis shared a friendly relationship and the most important of such kind of relationship in life was with her brother Apollo. They were very close to each other and seldom was another man in her life who could make Apollo insecure of his sister’s affection but when Orion came in her life, that was the first time that she felt romantically for somebody which was not taken by Apollo in good spirit.

Orion was the son of Poseidon. Although he was quite good at swimming, he liked hunting on the ground best. The handsome and strong hunter slowly fell in love with the hunting goddess and even proposed to her.

同类推荐
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
热门推荐
  • 议处安南事宜

    议处安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天魇

    天魇

    人活得越久,心里滋生的魔障也就越多,所谓天道无常,是为天魇!一部细水长流的作品,没有什么暧昧打杀,也不孽心,也不色情,一个小人物打拼的故事,世上总有一些事叫人无奈,不想接受却又无力抗拒,一个虚构的世界,又有多少和现实相仿。
  • 逆袭者

    逆袭者

    当时的保协已历经十年高速发展,打下江山的家族元老失去了创业时的激情。李光定在这里一步步从职场菜鸟做到公司高管,甚至还俘获了公司副总林默然的芳心。为了扩大规模,贾有成执意选择与著名的台湾名仕公司合作办厂,并派他最信任且从没打过败仗的李光定亲自坐镇。然而在这次不平等合作中,李光定有名无权,眼看着保协吃亏而无计可施。备受打击的他决定辞职。贾有成挽留不成,勃然大怒,从此将李光定列入黑名单,并让他的女儿、从英国留学回来的贾一昕接替李光定。
  • EXO从未后悔的遇见

    EXO从未后悔的遇见

    什么?那个被炸坏的时光机还能用?想她一个2065年的女尖子科学家居然狼狈到这种地步?这一定是梦,一定是!啊!这回到五十年前是要闹哪样啊!掉到这个鸡不拉屎鸟不生蛋的地方就算了,听不懂别人说话也就算了,可谁能告诉她这出美男出浴又是要干嘛?万能口袋啊,帮帮她吧!
  • 如何宠爱自己的心:生活中的心理妙招

    如何宠爱自己的心:生活中的心理妙招

    李娟编著的这本《如何宠爱自己的心(生活中的心理妙招)》分为自我篇、爱情篇、婚姻篇、职场篇和育儿篇,涵盖了自我调适、人际交往、教育子女等多个方面,在介绍心理学知识的同时还引用了诸多实例,为读者展示了一个个活灵活现的生活样本,从《如何宠爱自己的心(生活中的心理妙招)》中,读者能够更加真实地体会到心理学知识如何巧妙地应用于生活中,由此更轻松地面对和处理生活中遇到的各种问题,更深入地认识自己,宠爱自己的心。
  • 冰系火法

    冰系火法

    如果再给洛云飞一次机会,那么他一定会说:网购需谨慎,中奖有风险。别人穿越是美女为何我是金刚芭比?初到异世界,就差点被人强娶了,还好学过两手,要不然后果不堪设想。
  • 你是我学生又怎样

    你是我学生又怎样

    十八岁的赵水光遇见二十七岁的谈书墨,他说:“我大你九岁又怎样,这有什么不好的呢?所有的快乐我与你分享,所有的苦痛我比你先尝。”于是这个极品男人步步进攻,从高中到大学一路相守。她说:“遇上谈书墨是我一生最大的福气,以后,不再有。”青涩的女生一路成长,迸发出动人的花朵。十八岁的你在做些什么,有没有为青涩的初恋黯然神伤,有没有对前途举棋不定,如果有一双坚定的手,给你力量,有那么一个人给你温暖,毫无保留地去呵护你,未来是不是就会从此不同?
  • 中二病要当救世主

    中二病要当救世主

    喊着为了“巨*乳与爱的正义”的骑士少女,喊着“赞美圣光与可口可乐”的神职人员,这是被某个恶趣味的中二病穿越者拯救了的世界,而成为救世主的他,将整个世界改造成了心目中的乐园。现在,这位穿越者先驱的后辈,为了替这个拯救世界拯救到最后一步,却英年早逝的前辈完成未达成的重任而来到了这个名为安特伊斯拉的异世界。朱霖:“拯救世界什么的我们先放到一边,但是能不能来个人告诉我,这一整个到处都充满了槽点的世界……到底是什么鬼啊!!!”……好吧,这就是一个被有重度中二病的穿越者前辈所坑的倒霉少年,一步步拯救世界的故事~
  • 冷酷殿下唯爱小丫头

    冷酷殿下唯爱小丫头

    单纯平凡的她,高贵冷酷的他,她在圣樱学院一不小心走进他的心里,他能被她给融化吗?
  • 终极一家续之就是爱你

    终极一家续之就是爱你

    身份,究竟是阻碍,还是考验。我们的人生是注定,是好是坏,却不知如何书写。“你会一直在我身边吧?”“我...我不知道,那你呢?”“我也不知道”就这样,无法确定的人生,该如何谱写呢......