登陆注册
12826300000113

第113章 关系句型(27)

She sings in the school choir.

她在校唱诗班唱歌。

13.

rhythmic [‘rk] adj. 有韵律的,有节奏的;格调优美的例句

Except for the rhythmic splash of the rudder oar, all was still.

水面静静的,只有那有规律的荡桨声打破了静夜的沉寂。

14.

occasion [’ken] n. 时刻,时候,场合例句

I’ve met him on several occasions.

我见过他几次。

15.

contest [kn‘test] n. 比赛,争夺

例句

The election was so one-sided that it was really no contest.选举呈现一边倒的局面, 实际上毫无竞争可言。

16.

flay [fle] v. 痛打,把……打得皮开肉绽,剥皮

例句

He was so angry that he nearly flayed his horse alive.

他气得几乎把马活活抽死。

17.

youthful [’ju:θfl] adj. 年轻的,青年的例句

He has given up youthful follies.

他不再做年轻人的荒唐事了。

18.

stately [‘stetli] adj. 庄严的,高贵的,雄伟的例句

Whenever the stately national anthem is performed, I am invariably emotionally roused.每当奏起庄严的国歌时,我总在情感上受到激发。

19.

combine [km’ban] v. 联合,结合

例句

Circumstances have combined to ruin our plans for a holiday.各种情况凑在一起破坏了我们的假日计划。

20.

admiration [,‘ren] n. 赞赏,钦佩例句

Her handling of the crisis fills me with admiration.她对这一危机的处理使我赞叹不已。

21.

glory [’glr] n. 光荣,荣誉

例句

Our team didn’t exactly cover itself with glory today.我们队今天未能真正载誉而归。

22.

dusk [dsk] n. 薄暮,黄昏

例句

The street lights come on at dusk and go off at dawn.路灯在黄昏时开,拂晓时关。

23.

kneel [nil] v. 跪(其过去式和过去分词是knelt)例句

She knelt in prayer.她跪下祈祷。

24.

outstretch [at‘stret] v. 伸出,伸展例句

He lay outstretched on the grass.

他手脚摊开躺在草地上。

25.

sunflower [’snfla(r)] n. 向日葵例句

The sunflower turns towards the sun.

向日葵向着太阳。

神话背后的习语

1. swan song 绝笔,最后杰作,临死哀歌

swan song 指的就是天鹅临死前发出的美妙歌声,按字面意直译是“天鹅之歌”。在古希腊神话中天鹅是阿波罗(Apollo)的神鸟。阿波罗既是太阳神、光明之神,也是音乐之神、诗歌之神,所以天鹅被用以喻指“(才华横溢的)诗人”或“(杰出的)歌手”等,因此莎士比亚一度被人称为the Swan of Avon(艾冯河畔的天鹅),荷马被称为the Swan of Meander(米安德河畔的天鹅)。swan song转义为“(诗人,音乐家等的)最后作品(或言行等)”或“告别演出”即a last or farewell appearance; the last work before death之意。在英国,乔叟、莎士比亚等伟大诗人、剧作家,都使用过这个成语典故。如:莎翁的著名悲剧《奥赛罗》(Othello)中塑造的爱米莉的形象,她在生死关头勇敢地站出来揭穿其丈夫的罪行。她临死时把自己比做天鹅,一生只唱最后一次歌。

例句

All the tickets have been sold out for the singer’s solo concert. The public clearly believe that this will be her swan song.那位歌手的个人演唱会门票已经全部卖完。公众非常清楚,这是她的告别演出。

The Tempest was W. Shakespeare’s swan song in 1612.

1612年的《暴风雨》是莎士比亚的最后一部作品。

This weekend’s match was his swan song as the team’s captain.本周末的比赛是他当队长的最后一场比赛。

2. like an Apollo 形容男子风度不凡

阿波罗是太阳神,掌管医学、数学和预言的神,又兼职艺术,主管音乐诗歌及一切美术,是九名缪斯的直接领导,也是帖鲁波伊神殿的主人。他以太阳的马车从东之宫殿往西之平地的天空飞过,是黄金之弓的统治者。

即使在众神之中,他也是超级美男子,今天,英语中用习语like an Apollo形容男子风度不凡,Apollonain一词也是这个意思,形容男子英俊娴静、沉着稳健。他的名字Apollo是太阳和大帅哥的代名词。

例句

Like an Apollo, he comes and arrests everyone’s attention in the hall.他风度翩翩地来了,把大厅里每一个人的注意力都吸引住了。

3. Apollo 美男子

主神宙斯(Zeus)有许多合法儿子和私生子,太阳神阿波罗就是他的私生子。在西方文学作品中,阿波罗多用来指“美男子”。

例如

Tom just likes an Apollo, and has many admires.汤姆是个美男子,有很多爱慕者。

10. The Olympian Gods

The Olympian gods were the main gods of Ancient Greece. After overthrowing their ancestors, the Titans, the Olympian gods became the rulers of the world. The home of the gods was on the top of Mount Olympus, in Thessaly. It was in the palace on Mount Olympus that the Olympian gods and goddesses discussed the affairs of heaven and earth. As they feasted upon their nectar, Apollo, the god of music, delighted the gods with the tones of his lyre. When the sun was set, the Olympian gods retired to sleep in their dwellings on Mount Olympus.

Greek myths always refer to the twelve Gods of Mount Olympus. The leader of the Olympian gods was Zeus. He was the king of Mount Olympus. His temper affected the weather, and he threw thunderbolts when he was unhappy. He made the sun and moon come and go. He made the seasons change. He would cause a storm with one shake of his shield. He was married to Hera. She spent much of her time in a jealous rage, planning to destroy Zeus or punish his lady friends when Zeus betrayed her. She was often seen with her pet peacock. She was worshiped by women as the protector of marriage.

Poseidon was ruler of the sea, and was the 2nd most powerful god. Apollo was the god of the sun, music and poetry, while his twin sister Artemis was the goddess of the moon and the hunt. Athena was the goddess of wisdom. Hestia, goddess of the hearth and family, represented home life and family happiness. Ares was the god of war, and the charming Aphrodite was the goddess of love and beauty. The god of fire, Hephaestus, was the forger of the thunderbolts of Zeus. He was the least good looking of all of the gods. His own mother hated him for his lack of looks. Although he made armor and weapons for the gods, he loved peace. He was unhappily married to Aphrodite. The wing footed messenger Hermes was the god of invention and commerce, and the goddess of grains and harvests-Demeter, looked after agriculture and was the mother of civilization.

The gods were born and grew just like human beings, some of them even married, however they were unaging and death never came to them. They had passions and human weaknesses and were many times at fault, but were then obliged to take the full responsibility of their actions.

10. 奥林匹斯山的神们

奥林匹斯山的神们是古希腊的主要神明。在推翻了他们的祖先——泰坦族后,奥林匹斯山的神们成为世界的统治者。他们的大本营在塞萨利的奥林匹斯山上。男女神明们在奥林匹斯山上的宫殿里面商讨天上和凡间的大事。当他们用琼浆玉液进行宴饮的时候,音乐之神阿波罗为众神们用竖琴演奏助兴。当太阳落山的时候,他们就回自己在奥林匹斯山的居所睡觉。

希腊神话通常与奥林匹斯山的十二位神明有关。他们的首领是宙斯。他是奥林匹斯山之王,他的脾气影响着天气,当他心情不好的时候,他就释放雷电;他安排太阳和月亮的来去;他主宰四季交替;他一抖动盾牌就能引起暴风雨。赫拉是他的妻子。她把大部分时间花在嫉妒上面,当宙斯背叛她的时候,她就计划毁掉他或惩罚他的女性朋友。她常常带着她的宠物鸟——孔雀。她作为婚姻的捍卫者,被女人们所尊敬。

波塞冬是大海的统治者,他是第二强大的神。阿波罗是太阳神、音乐和诗神。他的孪生姐姐阿耳忒弥斯是月亮和狩猎女神。雅典娜是智慧女神。赫斯提亚是家庭和健康之神,象征着家庭中的生命与幸福。阿瑞斯是战神。迷人的阿芙洛狄忒是爱与美神。火神赫淮斯托斯是宙斯雷电的铸造者。他是众神中长得最丑的一位。他自己的母亲曾嫌他长得不好看,尽管他为众神们铸造盔甲和武器,但是他热爱和平,不幸的是,他被迫与阿芙洛狄忒结婚。以翅代步的信使赫耳墨斯是发明与商业之神。谷物与丰收女神得墨特尔负责管理农业,她是文明之母。

神明们跟人类一样经历出生和成长,他们中的一些甚至结婚,但是他们长生不老。他们也拥有人类的情感和弱点,也犯一些错误,但他们得为自己的行为承担责任。

单词短语透视

1.

Olympian [‘lmpn] adj. 奥林匹斯山的例句

How much do you know about the Olympian mythology

对于奥林匹斯山的神话你了解多少

2.

ancestor [’(r)] n. 祖先;祖宗

例句

同类推荐
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。 教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分 脱口而出:交流无障碍。)
  • 用耳朵听最优美的散文

    用耳朵听最优美的散文

    这本《用耳朵听最优美的散文》以“用耳听”为学习理念,精选了130多篇精致散文,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领学习者进入趣、情、爱与理的博大世界,使其更加充满信心地去追求梦想。每篇文章并配有导读语、词汇注释、长难句解析、背诵指数及外教精心录制的录音。本书将为学习者展现一个美丽新世界并使其英语学习更上层楼。
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
热门推荐
  • 阴婚诡事

    阴婚诡事

    民国初期,民间传说阴婚也可以延续家族香火,这是真的吗?《阴婚诡事》带你走进那个动荡年代诡异的故事。阴婚,也叫冥婚,是为死去的人找配偶。有的少男少女在定婚后,未等迎娶过门就因故双亡。老人们认为,如果不替他(她)们完婚,他(她)们的鬼魂就会作怪,使家宅不安。因此,一定要为他(她)们举行一个阴婚仪式,最后将他(她)们埋在一起,成为夫妻,并骨合葬,免得男、女两家的茔地里出现孤坟。
  • 重生之庶女成凰

    重生之庶女成凰

    她,因为只是庶女所以只能被无良的家人送去做妾;她,前世温柔善良。待人宽厚,却失去了唯一的孩子;她,因为容色倾城,心爱的夫君将她当做礼物只为高升;她,浴火重生,却危机四伏,怎样破解?
  • 心态左右你的一切

    心态左右你的一切

    微笑是征服困境的利器,也是改变心态的良种;满足心灵的最好办法就是减少心欲!容貌可以直接影响你的收入,切勿闷闷不乐;吃不到葡萄把它想成是酸的,有利于调节你的心态!有什么样的心态,就会有什么样的人生;如果你想改变自己的世界,你首先就应该改变自己的心态! 心态左右你的一切,无论情况好坏,都要抱着积极的心态,莫让沮丧取代担心。生命可以价值极高,也可以一无是处,关键是你的心态如何。
  • 踏天之道

    踏天之道

    一个现代浪荡子带着他的邪恶理念穿越到了上古大陆,他在这个追求天之道的年代,踏破宇宙洪荒,凝炼天地玄黄,开天辟地,誓问谁与争锋?醒掌天下权,醉卧美人膝,芸芸众生,唯我强者!
  • 黑神

    黑神

    暂无简介,暂无简介,暂无简介,暂无简介,暂无简介,暂无简介,
  • 萌夫驯养记

    萌夫驯养记

    剩女不是不想嫁,而是没遇上对的人,被人称为“剩斗士”的励志娱记夏夕凭借自己打不死的小强精神不断前进,却在某天下班路上遇见一帅哥......不料这帅哥竟是个傻子!真傻还是装傻?他的真实身份究竟如何?他们之间将会发生怎样的趣事?
  • 当代散文鉴赏(中国经典名作鉴赏)

    当代散文鉴赏(中国经典名作鉴赏)

    散文既无诗歌的音乐节奏,也无小说的故事情节,更无戏剧激烈的性格冲突,总之,从形式到内容,散文的确好像是显得太平常了一点。然而,人们忘情地读诗、读小说,看戏剧……也一样忘情地鉴赏散文!散文的魅力究竟在何处呢?我们又该沿着怎样的路径去寻幽访胜呢?不妨随着编者的脚步,来学习欣赏散文吧,本书收录了多篇当代散文,并且由专家、名家为你解析、引导你鉴赏每一篇散文。这些散文的作者有:巴金、王蒙、刘白羽、张抗抗、老舍、余光中、刘心武、秦牧等等等等。
  • 小日子诗头诗尾

    小日子诗头诗尾

    爱情、亲情、父爱、母爱、男人、女人……一个家庭在作者笔下焕发出柔美光彩。
  • 血色魔妃

    血色魔妃

    一次伤情,本来应该就此堕落的她遇见了此生挚爱,他用生命为她承诺,他会夺回那个负心汉夺走的她的一半灵魂。情深意浓,他原来是天界的轮回司主,谁说神不应该拥有爱情,那是因为他们没有遇见过。他的温柔宛若轻风,宛如柔颖,她甚至都要迷失在里面,再也无法自拔。可是一切的悲伤来的又那么快,那年的承诺,也只是骗局,他为她找齐了灵魂,弥补了她的心,可是……她面临的确是再次的背叛。既然说好永远相爱,为什么你要如此背叛。你说你是轮回司主,为什么你不说你早就被魔性侵蚀,已经成为了魔鬼。你的鲜血溅在了我的身上,告诉我,当你尖利的牙齿落在我的心上,你的面容可曾有一分的动容。我不信,你从未爱过我
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。