登陆注册
12323800000036

第36章 美国人的谈情说爱(2)

我初来美国时,有一回一位朋友、前燕京米苏里交换生葛罗甫请我到他南伊利诺伊州的家乡去过节。我听他和兄嫂闲话家常,问起他的侄辈来。他嫂嫂说:Oh, they have left their dates at the drugstore。一会儿又说:The boys will pick their dates up after dinner and go to a movie。“约会”竟然可以存放在药房里,晚饭后再去接了“约会”一同去看电影。乍听之下,这种以事拟人的语法,颇觉新颖有趣。其实如用“女朋友”三字来替代“约会”一词,就不难懂了——想来他们的“约会”只是泛泛之交,还没有到“女朋友”的程度。

记得在燕大的时候,曾经听到一首洋文的打油诗:

Freshmen know everything,

Sophomores know something,

Juniors are lovemakers,

Seniors know nothing.

一年级生知道一切,

二年级生知道一些,

三年级生谈情说爱,

四年级生一无所知。

这几句不无真理的歪诗,不知是当年好事的同学胡诌出来的,还是在美国大学幽默中有所本。燕京是个洋味十足的教会学校,开男女同学自由恋爱的先河。(上海的沪江虽是最早男女同学的大学,但校规较严。)校园里一对对情侣在未名湖上溜冰、姊妹楼里幽会。但当年所谓的lovemaking,最多只能说成falling in love(跌入爱河),并不是今天那种名副其实的“做爱”。

即连在美国,所谓“放任的性行为”(permissive sex),所谓“明目张胆的色情描写”(explicit sex)也是近二十几年来的现象。在30年代至50年代期间,尤其是在金赛博士发表人类性行为调查报告之前,美国社会对两性的观念,纵然不像19世纪维多利亚时代那样视为洪水猛兽,却也相当保守。由来已久,美国男女爱慕的背景和氛围是“月光与玫瑰”(moonlight and roses),相当于我们的“风花雪月”。不过中国往昔只许男婚女嫁,不谈什么自由恋爱,所以与异性交往,比较可以“自由”、“浪漫”的场所,竟要靠秦楼楚馆,所谓风月场中,这样一来“风花雪月”那么雅致的成语也染上了狎邪的气氛。“月光与玫瑰”则不同,完全憧憬着纯洁和罗曼蒂克的爱。通俗文艺、流行歌曲、杂志、电影,等等,无不帮忙制造这种脱离现实的幻想。本来食色性也,美国人一般不讲究吃,对于色也不如文化比较古老的民族,似乎始终隔膜:要么完全理想化,把女人当偶像般崇拜;要么就大惊小怪,显出顽童偷窥的好奇心理,经不起60年代各种反传统运动的冲击,就如洪水泛滥,一发而不可收拾。有人批评目前性解放的过分,指出中等学校所开设的“性教育”课程,往往偏重生理方面,而忽略男女结合中“爱”的因素,将来会遗患无穷。

男女相悦,传统上要从“一见倾心”、“一见钟情”讲起。英文叫做love at first sight,虽然也有愤世嫉俗的人说:The trouble with love at first sight is the second sight(一见钟情的毛病就在二见)。中国才子佳人小说中,一见钟情几乎是个公式,但正如莎翁所说:The course of true love never did run smooth(好事多磨),不是薄幸郎负心,就是有其他阻挠。元人杂剧里有一出爱情剧《墙头马上》,写裴少俊出差洛阳去采购奇花异卉,骑马经过侯门后花园围墙,果真遇见一位如花似玉的小姐李千金。诗云:

偶然间两相窥望,

引逗的春心狂荡。

今夜里早赴佳期,

成就了墙头马上。

像这样两相情愿,一拍即合,大家闺秀和陌生汉子在相逢的第一晚就同衾共枕,在古时的礼教观念之下,可谓相当大胆,比起时下美国青年男女婚前同居的惯例,毫无逊色。(按:这样的纯情结合,隐藏了七年,生了儿女,依旧要经过一番折磨,等到男的成就了功名,女的维持了贞操并且表白了家世,方才破镜重圆。)

两年前钱锺书先生周游欧美,所到之处才华风度令人倾倒。他能在谈笑间随意引用拉丁文和德、法、意语,英文更不必说。在纽约某一集会,不知是什么关联,据报他也冒出一句美语道:

Men seldom make passes

At girls who wear glasses

女人戴上眼镜子,

男人就不跟她吊膀子。(按:南京镇江一带从前管“眼镜”叫“眼镜子”。“吊膀子”,沪语,调情之谓。)

此语是1920年代美国出名的说话刻薄的女作家桃乐赛·派克所作。钱氏与美式文化暌别数十年,居然还记得这句俏皮话,可见印象之深。可是时过境迁,派克此语也早就不合时宜了。今天的典型美女(不一定指美国女郎),不但不怕人家讨厌她戴眼镜,而且还拿它来做增加妩媚的装饰品,比如镜框向上吊的魔鬼型眼镜、金丝边的老太婆眼镜,以至最近时髦又圆又大的染色猫头鹰眼镜等,形形色色,都是吸引男性的配件。闲话少说,to make passes at此一片语,倒是恋爱过程中一个地道的美语,译之为“吊膀子”稍嫌过火,其实比较接近中文的“眉来眼去”、“眉目传情”。在这以前(约自1890年代起),男女调情(正宗英语叫flirt),美国人就直截了当地称为make eyes at(做眉眼),更俚俗化一点就说make goo—goo eyes(做鼓鼓眼)。更早从17、18世纪英语承继过来而一直沿用的有to bill and coo(鸟嘴相触、沽沽作声),拟小两口子的喁喁细语;还有叠韵的形容词loveydovey,都是以一对鸽子来象征情侣,同中国抒情文字诗词里的鸳鸯和比翼鸟一样。标准英语中的woo(追求、求爱),在美国人口中也生动起来,叫to pitch a little woo。pass是“传球”,pitch是“投球”;“眉目传情”和“频送秋波”也可以说是“身体中文”里的一种动作了!

“接吻”(kiss)是西方人家常便饭的礼节。姻亲中有所谓kissin cousin(亦系双声叠韵),见面时相吻,多半在面颊上。亲热的友朋,行将远别,或久别重逢,也作兴互相拥吻,男女做爱,嘴对嘴的kiss,译成文言“接吻”似乎不够味,不如白话的“亲嘴”。关于接吻有句妙语叫kiss and tell(亲了嘴还要透露),原指某一类男性,喜欢夸大宣扬自己玩女人的本领。近年来美国国会议员时有犯桃色案件的,事发后金发女郎著书问世或在报章杂志上亮相,论者也目之为kiss and tell。

早在第一次世界大战后,所谓“怒吼的1920年代”,西方男女对性和爱的观念已一度调整。加以汽车的普遍化,替一对对情侣大开方便之门,差不多每一个大学校园都有“曲径通幽”(Lovers Lane),为男女同学“泊车”之需。于是petting和necking两词应运而生。前者源出宠爱亲昵的小动物(pet),用来形容爱抚动作(据说多半限于上身和衣外),最多拥抱亲吻;后者,necking,所呈现的宛如一幅鸳鸯交颈图,或是旧小说里描写的像“扭股糖一样”扭在一起,那是进一步的“上下其手”了。

时至今日,以上所述各种“求爱”的美语词汇,多半已成为过去。正如一位美语专家Stuart Berg Flexner所说,自从30年代以来,并没有出现什么新的名词取而代之。原因是:从前品行端正的女孩子不肯随随便便跟男朋友“交颈”;自从1950年以来,唯有品行好的青年男女才肯止于“爱抚”和“交颈”,其他多半的情侣早已去做床上戏了。

一九八一年四月一日

(选自香港《明报月刊》一九八一年第五期)

编后小语:

爱是人心灵至深处最真实、最炽烈、最质朴的渴望。没有爱的体验,心灵就会变得干涸与贫瘠。情是构成我们五彩生命不可或缺的元素。没有情的存在,世界就会变得冷漠与黯淡。而爱情是一个多么神圣、崇高的词语,多么让人欣喜、向往的情感啊!

古往今来,人类不知道演绎了多少爱情的故事。爱情成了人类永恒不衰的话题。

我们每个人差不多都会经历谈情说爱的过程。但是由于不同的种族、国籍、民族、地域、时期等因素,谈情说爱的方式和特点也会因此而不同。

美国作为一个移民、开放国家,早期民俗也受礼教观念的束缚,在谈情说爱方面并不如我们想象当中那样开放。

乔志高这位美国文化研究的权威通过列举“求爱”的一些美语词汇,诸如“Why dont you speak yourself, John”“date”“to make passes at”“kiss”等,结合自己的两次真实经历,引经据典地详尽阐发了这一点。看来随着时代的发展,人们观念的改变,美国人的谈情说爱也是一步一步地走过来的。

作者只是纯客观地充满趣味地给我们介绍美国人的谈情说爱,也涉及它的一些发展和变化,虽然没有直截了当地指出到底应该如何“谈情说爱”,但是他希望用心、认真这一点,我们还是能够隐约地感受到的。

同类推荐
  • 学校行政与工会的规范化管理

    学校行政与工会的规范化管理

    学校的规范化管理,是为了实现素质教育的培养目标,把学校管理活动中最基本的、相对稳定的管理内容,通过制定切实可行的制度和规范,采取强制执行、严格训练和有效的思想教育,使之成为学校师生员工自觉遵守的习惯,内化为师生员工的素质,进而形成学校的传统,以达到管理非管理,似有似无的境界,并形成一定的常规。
  • 中外地理故事

    中外地理故事

    本书呈现在你眼前,会让你大开眼界,让你学到更多的地理知识。它不仅生动而翔实地讲述了上面提到的地理奇观,同时还能让你了解一些你从未听过的地理奇闻或找到长久以来困惑你的答案。相信通过对这些知识的了解,你会对自己身处的这个世界有更深的认识,并且对基于地理基础上的人类历史和文明有一个全新的认识。
  • 最近三年全国中考满分作文

    最近三年全国中考满分作文

    本书是品牌作文书“金笔尖作文工具书”最新品种。由具有丰富教学经验的名校名师搜罗最近三年全国各地中考优秀作文,精选具有示范作用的满分作文300多篇加以编辑而成。《最近三年全国中考满分作文》体例精当,包括“中考回放”、“满分作文”、“点评”三部分;内容新鲜丰富,可以窥见最新中考作文命题趋势,可以借鉴各地优秀作文的写法;点评部分尤其精当,切中要点,不仅指出该篇作文的满分原因,且对可进一步提高之处给予了准确剖析。
  • 美容礼仪教程

    美容礼仪教程

    本教程重点介绍了美容礼仪概论、美容管理者的职业形象塑造、美容服务礼仪实务和美容服务公关礼仪。全书内容系统全面,既有较高的学术水平,又有很强的实用价值,做到了美容礼仪理论和美容礼仪实务的有机结合和统一,适合美容院管理者、美容院员工及美容院校师生阅读参考。
  • 带着梦想去成功

    带着梦想去成功

    本书收录了启迪中学生智慧的哲理美文,是引入深思的品格故事典范。其中每一篇故事都会贴近生活的写照,每一篇故事都会拓宽你的文化视野,每一篇故事都会激发你的心灵,每一篇故事都会是一对翅膀,使你勇敢飞翔!从这些故事中你会找到一一成长和成才的启发,也会给你最深刻的认识,慟尔终身受益!这里,有优美而浪漫,让人馨香绕怀久久不忘的心灵独白;这里,有启迪青春、点缀人生、畅想未来的人生感悟;这里,有最具有代表性的或伤感或甜蜜或浪漫或纯情的情感故事;这里,有诗一样的文字,格言一样的论说……
热门推荐
  • 距离幸福一光年

    距离幸福一光年

    张赫,一个阳光帅气的小伙子,却从小被父母抛弃,始终对父母有一种敌意。他努力奋斗,开创了自己的一片天地。英俊的外貌与杰出的能力,使它成为女生心目中的白马王子,为他倾情。云溪,雨红本是姐妹的她们喜欢上同一个人,三个人的爱情会有怎样的纠葛?和云溪长相相似的天雪最终情归何处……
  • 重游17岁

    重游17岁

    终于知道,原来老天开了i一个玩笑,让我们误会下去了。。。。。。
  • 我们在路上热泪盈眶

    我们在路上热泪盈眶

    旅行是个好东西。只有在离得最远的时候,才能把曾经走过的那段日子、经历过的那段情,看得最清楚。更重要的是,在路途中,我学会了如何去面对生活。
  • 仙窥

    仙窥

    无尽的星空宇宙,神秘的天外之域,这是一个强者为尊的修真世界……
  • 伏元记

    伏元记

    汉朝时期,儒道佛三教大兴,曲阜三孔地,贵溪龙虎山,洛阳白马寺,三教各占风骚,引领着天下豪杰。然而魔妖冥三界不甘寂寞,掀起了人间的血雨腥风……在这风雨飘摇,群雄并起的时代,究竟鹿死谁手,谁又会笑傲巅峰?
  • 女帝养成计划

    女帝养成计划

    前世,她是刚刚熬过高三准备迎接大学的花季少女,却没想到那俗套的狗血梗降临到她的身上。和小说里一样,她走了很大的桃花运……但是这个烦人的系统君为什么总是那么不识时务?!而且——为什么穿越过来的她要向着女帝进军呀?!虽然她的身份是太女,可是她不想死在皇权路啊!!什么?!喂你是我的夫君我怎么可能让你替我冒险?还有你!我不需要你替我承受!!好吧!她豁出去了!权利诚可贵,性命价更高,若为美男故,两者皆可抛!
  • 穿越不是为了当细作

    穿越不是为了当细作

    太困了打个盹,醒来却发现手里拿着一把刀!我天!差点成了杀人凶手!生活太艰辛,不仅要斗王爷,砍小妾,还要当的一手好间谍?【情节虚构,请勿模仿】
  • 只是当时道寻常

    只是当时道寻常

    谁都会有那么一段经历觉得自己无法自拔却被时间带到了下一站玲珑骰子安红豆入骨相思知不知?
  • 嗜血杀手:冷艳魔妃

    嗜血杀手:冷艳魔妃

    杀人不眨眼的金牌杀手残蝶,一个陷阱让她成了亡灵。把阎王府闹了个天翻地覆,才获得了一个重生的机会。一朝穿越,竟成了了一个人人不知人人不晓的痴傻儿,被仆人笑话,被庶姐欺负.....笑话,我残蝶会乖乖被他们踩在脚底下么!我会让你们知道什么叫做生不如死!整个家族成了她的天下。什么?夫君?哪来的这么个腹黑,爱卖萌的夫君,还有,谁来解释一下,这妖孽为毛这么帅,一堆桃花债,还要我来还。很荣幸,我成了全天下女人的公敌。“蝶儿,你的桃花债也不少呢~你该怎么补偿为夫呢?”
  • 未来的108种可能

    未来的108种可能

    《未来的108种可能》本书以幽默略带调侃的语言描述了未来社会政治、经济、文化、科技、娱乐等方面的诸多可能性,在看似轻松的文字里不乏作者对现实和未来社会的严肃思考。打造传承于世的大师之作,积聚中国各领域最优秀的学者,多维度、开放式地描绘未来,“把目光投向远方和未来,看看天地交接的那条地平线”