登陆注册
4896000000033

第33章 Unit Nine Friends and Friendship (3)

betray6 [bi..t rei ] vt.①出卖,背叛② 泄露(秘密) ,露出. 迹象

[ 考点] bet ray oneself 暴露出真实身份

[ 例句] 1) In failing to return the money he bet rayed our t rust.

2) She said she was sorry ,but her eyes bet rayed

her sec ret delight.

compassionate [ k..m..p ......nit ] ad j.富于同情心的

[ 考点] compas siona te leave (士兵等) 获准请事假

[ 辨析] compas siona te;sympa thetic

compas siona te 同情某人的遭遇并准备提供帮助,如Alice was a compas siona te woman who wanted to save children from violence and pover ty.sympa - thetic 指对不顺心的人的友善,愿意安慰他们,并分担他们的感受,如My friends were ext remely sympathetic when they hea rd I’d lost my job.

component4 [ k..m..p..un..nt ] n.成份,部份,元件

[ 例句] Blade and handle a re the component pa rts of a knife.

confide [ k..n..faid] v t./ vi.倾诉,委托,信赖

[ 同义] depend ,disclose,rely ,trust in

[ 反义] conceal

[ 考点] confide in 信赖,信任

confide to 吐露(心事、秘密等)

[ 例句] 1 ) The childr en were confided to the ca re of the ship’s captain.

2 ) He confided his t roubles to a friend.

cult ivate4 [..k..ltiveit ] vt.培养,耕作

[ 同义] develop ,foster ,tr ain

[ 考点] to cul tivate a love of ar t 培养对艺术的爱好

[ 例句] He cultivates the sor t of people who can be useful to him in his busines s.

discourage4 [ dis..k..rid..] vt.① 使丧失勇气;使气馁;使沮丧②阻止,劝阻

[ 同义] deject ,deter ,disapprove ,hinde r ,prevent

[ 反义] encourage

[ 考点] discourage sb.from doing sth.劝阻,阻碍

[ 例句] 1 ) Don’t let one failure discourage you ,t ry again.

2 ) Pa rents should discour age their children from smoking.

disintegrate* [dis..inti..reit ] vt./ vi.分裂成小块,使瓦解

[ 同义] break up ,decompose,separate

[ 例句] The plane flew into a mountain and disintegrated on impact.

divorce4 [ di..v....s] n.离婚,脱离

vt.使离婚,与.脱离

[ 同义] disconnect ,disjoin ,divide,separate

[ 考点] divor ce sb ./ sth.from sth.使通常在一起的人或事物分离

[ 例句] 1 ) Did Mr.Hill divor ce his wife or did s he divorce him?

2 ) It is hard to divorce love and duty.

enrich6 [ in..rit..] vt.① 使富有,使丰富,使肥沃② 充实,丰富

[ 例句] The discovery of gold in the valleys will enrich the poor mountain area.

healthful * [..hel..ful ] ad j.有益健康的

[ 考点] healthful exe rcise 健身运动

[ 辨析] healthful;healthy

凡有关天气与地点时用healthful,有关人与动物

时用heal thy ,日常英语常混用。

insensit ive* [ in..sensitiv] ad j.(常与to 连用) 对.没有感觉的,感觉迟钝的

[ 反义] sensitive

[ 辨析] insensitive of sth.不了解,不知道

insensitive to sth.对.感觉迟钝,感觉不到

[ 例句] It was rathe r insensitive of you to mention his dead wife.

insignificance* [..insi....nifik..ns ] n.无意义,不重要,无价值

[ 反义] significance

[ 例句] The insignificance of the sum involved explains their indiffe rence.

long lasting* [..l......l....sti..] ad j.持续时间长的

mobility* [m..u..biliti ] n.活动性,灵活性,迁移率,机动性

[ 例句] Mobility is very impor tant in gue rrilla warfare.

naturalness * [..n .. t....r..lnis ] n.自然,当然,不做作

outgrowth* [..aut..r..u..] n.长出,自然的发展,自然的成果,(从一物中) 出生之物,侧枝,派出,结果,副产物

[ 同义] byproduct ,consequence ,effect ,fruit ,outcome ,product ,result ,upshot

[ 考点] an outgrowth on a t ree 树的分枝

[ 例句] This big shop is an outgrowth of the little s hop I star ted ten year s ago.

outlet4 [..autlet ] n.①出口,出路,销路② (感情、精力) 发泄途径、方法

[ 考点] an outlet for water 出水口

[ 例句] Children need an outlet for thei r ene rgies.

rewarding* [ ri..w....di..] adj.报答的,有益的,值得的

[ 例句] You will find this book ve ry r ewarding.

sensational * [ sen..sei....nl ] ad j.①耸人听闻的,引起轰动的,危言耸听的,蛊惑人心的(文章或新闻) ② 美妙的,非常好的

[ 同义] exciting ,star tling ,wonderful

[ 考点] a sensa tional murder 轰动一时的谋杀案

[ 例句] The re were sensational developments in the murder case.

socialize* [..s..u....laiz ] v.①使社会化,使社会主义化,收归国有②交际,联谊

[ 例句] 1 ) Children are socialized according to a given cultural pattern.

2 ) Let the students themselves decide with whom they want to socialize.

sole4 [ s..ul] adj.单独的,惟一的

v.换鞋底

n.脚底,鞋底,基础

[ 同义] individual ,only ,single ,unique

[ 例句] 1 ) We thr ee were the sole survivors.

2 ) I must have my shoes soled.

solidify * [ s....lidifai ] v.① 使凝固,使变硬,使充实② 使团结,巩固

[ 例句] 1 ) The opposition in congress to the president ’s proposal solidified over the next two weeks.

2 ) The details solidified the composition.

strengthen [..st re......n] v t./ vi.加强,增强

[ 反义] weaken

[ 例句] Our enemy has great ly st rengthened during the t ruce talks.

terminate6 [..t....mineit ] v.停止,结束,终止

[ 同义] cease ,end ,finish ,stop

[ 考点] termina ted in 以(某字母) 结尾

termina te one’s cont ract 终止合同

[ 例句] The meeting termina ted in disorde r.

therapeut ic * [....er....pju..tik ] n.治疗剂,治疗学家;(pl .) 治疗学

adj.治病的,治疗术的,治疗学的,对身心健康有益的

[ 考点] therapeutic effect 疗效

[ 例句] The sick man took ther apeutic baths at a famous spa.

thoughtfulness* [........tfulnis ] n.体贴,关切

thriving* [....r aivi..] adj.成功的,旺盛的

unburden* [..n..b....dn] v t.①卸货,卸下重担②表白,吐露

[ 同义] relieve

[ 考点] unburden oneself/ sth.(of sth .) (to sb .) 向某人述说隐衷

[ 例句] He unburdened his soul to a priest.

vent6 [ vent ] n.通风孔,出烟孔,出口,(感情等的) 发泄v.放出,排出,发泄

[ 考点] give vent to 毫无顾忌地发泄

vent sth.on sb ./ sth.向.发泄

[ 例句] The floods found a vent through the dikes.

widow4 [..wid..u] n.寡妇

v.使成寡妇(或鳏夫)

[ 反义] widowe r

[ 例句] A grea t many women were widowed by the wa r.

widower [..wid..u..] n.鳏夫

bottle up 憋在肚里(不说出来)

[ 例句] Bottling up your anger leads to t rouble.

同类推荐
  • 商务英语900句“袋”着走

    商务英语900句“袋”着走

    本书提炼出外企员工日常交流中使用最高频的话题情景,力求生活化,真实化。全书点面结合,通过句型替换,举一反三,以一句顶万句,方便记忆。 本书采用口袋书设计,方便携带,可谓挤地铁乘公交的上选佳品。便于随时随地学习,为自己充电。上班前看一眼,一天都能用得到。
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 从零开始学俄语这本就够

    从零开始学俄语这本就够

    本书针对没有俄语基础的人士写作,而这类人群却有着最强烈的学习需求。或为求职、或为留学。这是“零起点学外语”书系的一本,内容由浅入深,非常适宜初学者阅读。全书分为俄语基础入门、日常生活会话、校园会话、职场对话、应急俄语口语,内容简单实用,旅游、生活、留学一本就够!
热门推荐
  • 蛇蝎嫡女复仇记

    蛇蝎嫡女复仇记

    新婚途中,被所爱之人与嫡姐联手推翻车轿,滚落山崖,失忆!美男!和美男一起生活?!只可惜,美好的日子不长,只因看到了谋杀自己的仇人,记忆涌现,多重身份,为了报仇!!!与美男一起携手一统天下。
  • 穿越之公主驾到

    穿越之公主驾到

    齐涛穿越了,成了一个普通百姓家的大丫,她还有个隐秘身份,那就是公主。宫女小翠被皇上临幸后,赏给大臣李典的儿子李效忠做正室时,已有孕在身。在大婚第二日,李效忠奉命去南方剿灭叛党,不幸身亡。半年后,李家被奸臣诬告家被抄了,怀有身孕的小翠被额外释放,流落街头被李效忠的丫头青莲收留,而青莲也有孕在身,两人同一天生下了两个女孩。小翠生了大丫后出家做了尼姑。李家冤情得到澄清后,派人四处打听李效忠的遗腹子,由此而产生了错综复杂的故事情节。最后大丫的公主身份终于暴露在皇上的面前,然而大丫拒绝进宫。皇上为了保护她,不敢公布她的公主身份,派了云嬷嬷等贴身保护,让这个桀骜不羁的大丫私访民情,从而一串串腐败被挖崛。
  • 金属棒传奇

    金属棒传奇

    金钱?我不缺!美女?我不要!绝世股神纪云手持神奇金属棒,让世界无数财阀寝食难安!为挽救国内股市,他挺身而出,战“八年抗战”邪恶组织;虽有惊天之才,却也难逃温柔乡,且看纪云如何上演万花丛中过,片叶不沾身!
  • 影响孩子一生的60位诺贝尔奖得主

    影响孩子一生的60位诺贝尔奖得主

    本书介绍了部分诺贝尔奖得主的生平事迹,包括鲁道夫·欧肯,川端康成,罗曼·罗兰,简·廷伯根,冈纳·米达尔等人。
  • 特种兵在城市

    特种兵在城市

    在华夏南方的一个小城镇,有一个青年,他叫刘峰。他是部队里的高手,却在社会上一文不值。经过了十年的努力,他完成了师傅交给他的任务,现在也成为了华夏社会上的顶层人物
  • 朴灿烈的哥哥

    朴灿烈的哥哥

    前生相见不得相守今世相见不得相认命运坎坷,你可还认得我?
  • 中华古代处世精典

    中华古代处世精典

    做人固然不能玩世不恭,游戏人生,但也不能太较真,认死理。“水至清则无鱼,人至察则无友”,太认真了,就会对什么都看不惯,连一个朋友都容不下,把自己同社会隔绝开。镜子很平,但在高倍放大镜下,就成凹凸不平的峰峦;肉眼看很干净的东西,拿到显微镜下,满目都是细菌。试想,如果我们“戴”着放火镜、显微镜生活,恐怕连饭都不敢吃了。再用放大镜去看别人的毛病,恐怕那家伙罪不容诛、无可救药了。
  • 冷情将军的凶悍妻

    冷情将军的凶悍妻

    凤小三,靠着二千元白手起家的传奇女子。一朝穿越悲剧成为一个乞丐。企图再次白手起家,在街头摆了一个扑克押注的摊子,居然被人以细作的罪名抓了起来。因此遇到隋唐天朝第一勇士宇文成都,这个充满各种非议的男子。【情节虚构,请勿模仿】
  • 诱惑众生:娘子要嫁人

    诱惑众生:娘子要嫁人

    这是一个前世感情不顺,今生觅得良人的甜蜜故事。可这良人……
  • FBI犯罪心理分析课

    FBI犯罪心理分析课

    FBI是美国联邦调查局,他们在打击犯罪、维护治安的过程中,立下赫赫功绩。他们之所以能取得成功,与准确读懂犯罪心理有密切的关系。FBI在长期与犯罪分子交锋的过程中,总结出一套宝贵的经验,他们通常会通过对方的面部表现、肢体语言、说话声调、穿着打扮等方面,捕捉对方的心理变化,从而识破他们的伪装,让真相浮出水面。在日常工作、生活中,我们身边同样存在着诸多的真真假假,如何辨识他们的真伪,需要我们了解和掌握FBI在破案过程中运用的方法与技巧,只要将它们融会贯通,运用到工作、生活和人际交往中,就会让我们变得更加睿智,更加受人尊重,同时在实现个人理想的征途上少走弯路。