登陆注册
4263000000015

第15章

Soc. And when the orator instead of putting an ass in the place of a horse puts good for evil being himself as ignorant of their true nature as the city on which he imposes is ignorant; and having studied the notions of the multitude, falsely persuades them not about ”the shadow of an ass,” which he confounds with a horse, but about good which he confounds with evily-what will be the harvest which rhetoric will be likely to gather after the sowing of that seed?

Phaedr. The reverse of good.

Soc. But perhaps rhetoric has been getting too roughly handled by us, and she might answer: What amazing nonsense you are talking! As if I forced any man to learn to speak in ignorance of the truth! Whatever my advice may be worth, I should have told him to arrive at the truth first, and then come to me. At the same time I boldly assert that mere knowledge of the truth will not give you the art of persuasion.

Phaedr. There is reason in the lady"s defence of herself.

Soc. Quite true; if only the other arguments which remain to be brought up bear her witness that she is an art at all. But I seem to hear them arraying themselves on the opposite side, declaring that she speaks falsely, and that rhetoric is a mere routine and trick, not an art. Lo! a Spartan appears, and says that there never is nor ever will be a real art of speaking which is divorced from the truth.

Phaedr. And what are these arguments, Socrates? Bring them outthat we may examine them.

Soc. Come out, fair children, and convince Phaedrus, who is the father of similar beauties, that he will never be able to speak about anything as he ought to speak unless he have a knowledge of philosophy. And let Phaedrus answer you.

Phaedr. Put the question.

Soc. Is not rhetoric, taken generally, a universal art of enchanting the mind by arguments; which is practised not only in courts and public assemblies, but in private houses also, having to do with all matters, great as well as small, good and bad alike, and is in all equally right, and equally to be esteemed-that is what you have heard?

Phaedr. Nay, not exactly that; I should say rather that I have heard the art confined to speaking and writing in lawsuits, and to speaking in public assemblies-not extended farther.

Soc. Then I suppose that you have only heard of the rhetoric of Nestor and Odysseus, which they composed in their leisure hours when at Troy, and never of the rhetoric of Palamedes?

Phaedr. No more than of Nestor and Odysseus, unless Gorgias is your Nestor, and Thrasymachus or Theodorus your Odysseus.

Soc. Perhaps that is my meaning. But let us leave them. And do you tell me, instead, what are plaintiff and defendant doing in a law court-are they not contending?

Phaedr. Exactly so.

Soc. About the just and unjust-that is the matter in dispute?

Phaedr. Yes.

Soc. And a professor of the art will make the same thing appear to the same persons to be at one time just, at another time, if he is so inclined, to be unjust?

Phaedr. Exactly.

Soc. And when he speaks in the assembly, he will make the same things seem good to the city at one time, and at another time the reverse of good?

Phaedr. That is true.

Soc. Have we not heard of the Eleatic Palamedes (Zeno), who has an art of speaking by which he makes the same things appear to his hearers like and unlike, one and many, at rest and in motion?

Phaedr. Very true.

Soc. The art of disputation, then, is not confined to the courts and the assembly, but is one and the same in every use of language; this is the art, if there be such an art, which is able to find a likeness of everything to which a likeness can be found, and draws into the light of day the likenesses and disguises which are used by others?

Phaedr. How do you mean?

Soc. Let me put the matter thus: When will there be more chance ofdeception-when the difference is large or small?

Phaedr. When the difference is small.

Soc. And you will be less likely to be discovered in passing by degrees into the other extreme than when you go all at once?

Phaedr. Of course.

Soc. He, then, who would. deceive others, and not be deceived, must exactly know the real likenesses and differences of things?

Phaedr. He must.

Soc. And if he is ignorant of the true nature of any subject, how can he detect the greater or less degree of likeness in other things to that of which by the hypothesis he is ignorant?

Phaedr. He cannot.

Soc. And when men are deceived and their notions are at variance with realities, it is clear that the error slips in through resemblances?

Phaedr. Yes, that is the way.

Soc. Then he who would be a master of the art must understand the real nature of everything; or he will never know either how to make the gradual departure from truth into the opposite of truth which is effected by the help of resemblances, or how to avoid it?

Phaedr. He will not.

Soc. He then, who being ignorant of the truth aims at appearances, will only attain an art of rhetoric which is ridiculous and is notan art at all?

Phaedr. That may be expected.

Soc. Shall I propose that we look for examples of art and want of art, according to our notion of them, in the speech of Lysias which you have in your hand, and in my own speech?

Phaedr. Nothing could be better; and indeed I think that our previous argument has been too abstract and-wanting in illustrations.

Soc. Yes; and the two speeches happen to afford a very good example of the way in which the speaker who knows the truth may, without any serious purpose, steal away the hearts of his hearers.

This piece of good-fortune I attribute to the local deities; and perhaps, the prophets of the Muses who are singing over our heads may have imparted their inspiration to me. For I do not imagine that I have any rhetorical art of my own.

Phaedr. Granted; if you will only please to get on.

Soc. Suppose that you read me the first words of Lysias" speech.

Phaedr. ”You know how matters stand with me, and how, as I conceive, they might be arranged for our common interest; and I maintain that I ought not to fail in my suit, because I am not your lover. For lovers repent-”

Soc. Enough:-Now, shall I point out the rhetorical error of those words?

Phaedr. Yes.

Soc. Every one is aware that about some things we are agreed,whereas about other things we differ.

Phaedr. I think that I understand you; but will you explain yourself?

同类推荐
  • 春秋策:先秦诸子与史记评述

    春秋策:先秦诸子与史记评述

    先秦诸子百家,是后世思想学派的源头,司马迁所著《史记》,是中国恢宏历史的结晶,塑造独立性格,传承灿烂文明,两者缺一不可。研习先秦诸子应注意:汲取各家学说要义,去粗取精,去伪存真;二、与时俱进,学以致用。《史记》究天人之迹,通古今之变,成一家之言,拜读应谨记:一、读史学做人,以史为镜,可以明得失;二、读史学智慧,融会贯通,为己所用。
  • 韩非子全鉴

    韩非子全鉴

    《韩非子》是中国古代著名思想家韩非的著作,共有文章五十五篇,其文章风格严峻峭刻,干脆犀利,在先秦诸子散文中独树一帜,为法家集大成之作品。该书就其主体来看,是一部政论性巨著,它重点阐述了法、术、势相结合的法治理论,其目的是为专制君主提供积极的主张,达到了先秦法家理论的最高峰。时至今日,《韩非子》对于我们了解中国的社会政治、思想文化仍有较强的借鉴意义。本书甄选了《韩非子》最精彩的篇章,对原典作了精准的注释和翻译,便于您更好地品读国学精粹,感知先贤智慧。
  • 老子密码

    老子密码

    细读中国历史,就会发现一个常识性的秘密:官员史家尊孔孟,商人文人骂老庄。然而,一但商人文人戴上官帽,有了政治地位却又走向公开赞赏孔子,暗里仍然使劲地研究老庄。因为此老子和庄子的道家思想是重返自然、不信礼法与教育的田野哲学。
  • 理想国(经典超译本)

    理想国(经典超译本)

    《理想国》是西方政治思想传统的最具代表性的作品,是柏拉图最重要的一篇对话录。在这个对话录里柏拉图建构了人类历史上最早的乌托邦,人类的正义与善是这个乌托邦的主题。这部作品不仅是柏拉图对自己此前哲学思想的概括和总结,而且是当时各门学科的综合,它探讨了哲学、政治、伦理道德、教育、文艺等等各方面的问题,是西方哲学家公认的“哲学大全”。译者在领会原著者思想脉络的同时,于编译中巧妙加入了现代理解与思考,缩小了阅读中的历史距离。行文简洁、有力,一改以往译文的晦涩拗口。该译本可从任何一页翻开阅读,精致的排版与精巧的开本适合随时、随地、随意、随性翻阅,特别适合非专业、非学术人群。
  • 易经的智慧:易经大全会解

    易经的智慧:易经大全会解

    本书的目的,正在于解析易经智慧对于成就人生事业的重要意义。本书对照易经中的卦象、卦辞、爻辞、彖传、象传等内容,将易学家的代表性阐释集在一处,可以说是一本易经智慧解读大全,十分便于读者阅读和了解易经全貌。
热门推荐
  • 喵星大战A

    喵星大战A

    本书,围绕着一个被劫持的地球人的女孩儿丫丫,在遥远的外太空中,与创世星系中的★喵星人、起源星系中的★吱星人、黑洞星系中~莱嘛肇星球上的★剽斯卡人、之间发生的惊险刺激、幽默恶搞、曲折离奇、令人捧腹、引人深思、又感人至深的故事。【喵星大战A】读者吐槽群★511736163★近距离接触作者,吐槽剧情和角色,让您一吐为快。请看:未来的国际科幻大片【喵星大战A】
  • 乌龙孕妻:妈咪,爹地是谁

    乌龙孕妻:妈咪,爹地是谁

    一个多月后,当医生告诉她怀孕时,她却白痴的不知道孩子的爸爸是谁,更懵懂的不相信她怀孕了.....一份协议将她与冷傲英俊的总裁联系在了一起,而她只是他用来对付别的女人的棋子.....如傻瓜般纯真的她成了他法律上的合法妻子,但婚后冷傲的总裁却让别的女人住进了他们的天地,展开了白痴纯真女人与善用心计,心肠狠毒女人的斗争....然而老天总是站在她那边,想要欺负她的人总是被她无意的伤害,遇到她,欺负她的人总是面临倒霉.......
  • 重生—名门小妻子

    重生—名门小妻子

    她鼎鼎大名,号称“小老鼠”的盗圣蓝绯儿重生了,好吧,她接受!竟然重生到一个十六岁小妹妹体内,好吧,她也接受!居然才十六岁还成了别人的小妻子?她受不鸟了!女人如衣服,但姐是你穿不出的气质!让姐乖乖做名门小妻子?没睡醒吧你?她愤怒了,咆哮了,一纸离婚协议书甩在老公面前:“你不是俺的优乐美,俺也不想做你滴苏打水,咱俩离婚!”
  • 三十五举

    三十五举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浮世年少

    浮世年少

    平凡少年冷南低调进入学校,邂逅美女校花,以一个儒雅小纨绔的姿态在学校广收小弟,由于其贴身又贴心,致使一群妖孽一样的女子出现在其身旁,正所谓,牡丹花下死,做鬼也风流,且看冷南如何左右逢源,将自己实力发展到巅峰!
  • 品国学,谈生活智谋

    品国学,谈生活智谋

    在博大精深的国学中,我们可以汲取到儒家的仁、义、礼、德,道家的无为与淡然以及法家、纵横家的处世哲学与智谋思想。这些思想都是国学中的精髓,也是我们生活中最实用的宝典,今天我们在这里对于这些进行品读、探寻,学习其中的智谋,借鉴先人的智慧,古为今用,丰富自己的头脑。《品国学,谈生活智谋》对博大精深的国学中的各种成功谋略进行了多角度、多层次的深入剖析,精选了大量权威、实用、典型的案例,并结合时代特点阐述其要义,目的就是让广大读者在生活实践中得到启发,力求为读者朋友构建成功人生提供更多的帮助。
  • 似浅似深

    似浅似深

    《似浅似深》是自己创作的一部不知道什么时候能完结的自我感悟,没有过多的人生道理,也没有过于温馨的鸡汤情节,只有一些从细碎生活中得到的对于自己有些帮助的念头和想法,并不代表每个论调都是正确的,也不表示每个篇章都能被大家所接受,只是偶然间捕捉到的那些似浅似深的生活感悟、情感感悟。
  • 扑倒魔君:三小姐威武

    扑倒魔君:三小姐威武

    她穿越而来,在这个元气大陆他遇见他,一生一世一双人,今生只为与你携手一生。他魔界而生,被困万年,九天苍穹,与你一生,许君江山如画,携手共看繁华。你是修罗之魔,那她便是灭世之妖,天下苍苍,为你一人重。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画一幅爱情的画卷

    画一幅爱情的画卷

    流年岁月,那一簇爱,昭然若揭,美好灿烂夺目,如一幅经典难忘的画卷,镶嵌进骨髓里,奔涌在血脉里,以岁月作框,空间为布景。只要生命不止,就会熊熊燃烧不熄……很多深刻的回忆会随着时光流逝而被渐渐淡忘,直至不再想起,如同娇艳欲滴的花瓣终究会在风吹雨淋中黯然无华。生活中,有好多曾经让我生命疼痛不止的人或事,在演变成隔靴搔痒之感后,像徐徐平复的伤疤一样,疼痛也慢慢地烟消云散……