登陆注册
3286500000021

第21章 论罪与罚

On Crime and Punishment

于是本城的法官中,有一个走上前来说:请给我们谈罪与罚。

他回答说:

当你的灵性随风飘荡的时候,你孤零而失慎地对别人也就是对自己犯了过错。

为着所犯的过错,你必须去叩那受福者之门,要被怠慢地等待片刻。

你们的“神性”像海洋;

他永远纯洁不染。

又像以太,他只帮助有翼者上升。

他们的神性也像太阳;

他不知道田鼠的径路,也不寻找蛇虺的洞穴。

但是你们的“神性”,不是独居在你们里面。

在你们里面,有些仍是“人性”,有些还不成“人性”,

他只是一个未成形的侏儒,睡梦中在烟雾里蹒跚,自求觉醒。

我现在所要说的,就是你们的人性。

因为那知道罪与罪的刑罚的,是他,而不是你的“神性”,也不是烟雾中的侏儒。

Then one of the judges of the city stood forth and said, "Speak to us ofCrime and Punishment."

And he answered, saying:

It is when your spirit goes wandering upon the wind,That you, alone and unguarded, commit a wrong unto others and thereforeunto yourself.

And for that wrong committed must you knock and wait a while unheededat the gate of the blessed.

Like the ocean is your god-self;

It remains for ever undefiled.

And like the ether it lifts but the winged.

Even like the sun is your god-self;

It knows not the ways of the mole nor seeks it the holes of the serpent.

But your god-self does not dwell alone in your being.

Much in you is still man, and much in you is not yet man,But a shapeless pigmy that walks asleep in the mist searching for its ownawakening.

And of the man in you would I now speak.

For it is he and not your god-self nor the pigmy in the mist,that knows crime and the punishment of crime.

我常听见你们论议到一个犯了过失的人,仿佛他不是你们的同人,只像是个外人,是个你们的世界中的闯入者。

我却要说连那圣洁和正直的,也不能高过于你们每人心中的至善,

所以那奸邪的懦弱的,也不能低过于你们心中的极恶。

如同一片树叶,除非得到了全树的默许,不能独自变黄,所以那作恶者,若没有你们大家无形中的怂恿,也不会作恶。

如同一个队伍,你们一同向着你们的“神性”前进。

你们是道,也是行道的人。

当你们中间有人跌倒的时候,他是为了他后面的人而跌倒,是一块绊脚石的警告。

是的,他也为他前面的人而跌倒,因为他们的步履虽然又快又稳,却没有把那绊脚石挪开。

Oftentimes have I heard youspeak of one who commits awrong as though he were not oneof you, but a stranger unto you andan intruder upon your world.

But I say that even as the holyand the righteous cannot risebeyond the highest which is ineach one of you,So the wicked and the weak cannot fall lower than the lowest which is inyou also.

And as a single leaf turns not yellow but with the silent knowledge of thewhole tree,

So the wrong-doer cannot do wrong without the hidden will of you all.

Like a procession you walk together towards your god-self.

You are the way and the wayfarers.

And when one of you falls down he falls for those behind him, a cautionagainst the stumbling stone.

Ay, and he falls for those ahead of him, who though faster and surer offoot, yet removed not the stumbling stone.

还有这个,虽然这些话会重压你的心:

被杀者对于自己的被杀,不能不负咎,被劫者对于自己的被劫,不能不受责。

正直的人,对于恶人的行为,也不能算无辜,清白的人,对于罪人的过犯,也不能算不染。

是的,罪犯往往是被害者的牺牲品,刑徒更往往为那些无罪无过的人担负罪担。

你们不能把至公与不公,至善与不善分开;

因为他们一齐站在太阳面前,如同织在一起的黑线和白线。

黑线断了的时候,织工就要视察整块的布,也要察看那机杼。

And this also, though the word lie heavy upon your hearts:

The murdered is not unaccountable for his own murder,And the robbed is not blameless in being robbed.

The righteous is not innocent of the deeds of the wicked,And the white-handed is not clean in the doings of the felon.

Yea, the guilty is oftentimes the victim of the injured,And still more often the condemned is the burden-bearer for the guiltlessand unblamed.

You cannot separate the just from the unjust and the good fromthe wicked;

For they stand together before the face of the sun even as theblack thread and the white are woven together.

And when the black thread breaks, the weaver shall look into thewhole cloth, and he shall examine the loom also.

你们中如有人要审判一个不忠诚的妻子,让他也拿天平来称一称她丈夫的心,拿尺来量一量他的灵魂。

让鞭挞“扰人者”的人,先察一察那“被扰者”的灵性。

你们如有人要以正义之名,砍伐一棵恶树,让他先察看树根;

他一定能看出那好的与坏的,能结实与不能结实的树根,都在大地的沉默的心中,纠结在一处。

你们这些愿持公正的法官,你们将怎样裁判那忠诚其外而盗窃其中的人?

你们又将怎样刑罚一个肉体受戮,而在他自己是心灵遭灭的人?

你们又将怎样控告那行为上刁猾、暴戾,而事实上也是被威逼、被虐待的人呢?

你们又将怎样责罚那悔心已经大于过失的人?

忏悔不就是那你们所喜欢奉行的法定的公道么?

然而你们却不能将忏悔放在无辜者的身上,也不能将他从罪人心中取出。

不期然地他要在夜中呼唤,使人们醒起,反躬自省。

你们这些愿意了解公道的人,若不在大光明中视察一切的行为,你们怎能了解呢?

只在那时,你们才知道那直立与跌倒的,只是一个站在侏儒性的黑夜与神性的白日的黄昏中的人,

也要知道那大殿的角石,并不高于那最低的基石。

If any of you would bring judgment the unfaithful wife,Let him also weight the heart of her husband in scales, and measure hissoul with measurements.

And let him who would lash the offender look unto the spirit of theoffended.

And if any of you would punish in the name of righteousness and laythe ax unto the evil tree, let him see to its roots;

And verily he will find the roots of the good and the bad, the fruitfuland the fruitless, all entwined together in the silent heart of the earth.

And you judges who would be just,

What judgment pronounce you upon him who though honest in theflesh yet is a thief in spirit?

What penalty lay you upon him who slays in the flesh yet is himselfslain in the spirit?

And how prosecute you him who in action is a deceiver and anoppressor,

Yet who also is aggrieved and outraged?

And how shall you punish those whose remorse is already greater thantheir misdeeds?

Is not remorse the justice which is administered by that very law whichyou would fain serve?

Yet you cannot lay remorse upon the innocent nor lift it from the heartof the guilty.

Unbidden shall it call in the night, that men may wake and gaze uponthemselves.

And you who would understand justice, how shall you unless you lookupon all deeds in the fullness of light.

Only then shall you know that the erect and the fallen are but one manstanding in twilight between the night of his pigmy-self and the day of hisgod-self,

And that the corner-stone of the temple is not higher than the loweststone in its foundation.

同类推荐
  • 唐诗宋词元曲大全集(超值金版)

    唐诗宋词元曲大全集(超值金版)

    本书所选篇目以普及性为要,挑选可接受性强、浅近明白之作入书,又广泛借鉴了其他的权威版本。宋词和元曲的选择则是对各个时期、各种题材的作品衡量斟酌,博采众家之长。元曲包括元散曲和元杂剧,元杂剧文学成就也很高,但我们尽量侧重选择活泼灵动、浅俗直白,并能够使欣赏者毫无间隔感的元散曲。
  • 自然之道

    自然之道

    本书中,作者对动物的感官描写深入而独到,作者认为:知识仅局限于现在和现场的东西,反思或回想是动物无法做到的。它们唯一的语言包括各种呼喊和叫声,痛苦、警觉、快乐、爱和愤怒的表情。它们通过叫声互相交流,分享各自的心理感情。在书中,作者通过细致入微的观查和常年与动物亲密接触将动物的生活习性和交流方式展示在读者面前。
  • 愿你成为自己喜欢的样子

    愿你成为自己喜欢的样子

    此刻的你正在做什么?在情感的漩涡中,不能自拔,还是被亲朋好友催婚,焦头烂额?或者被工作折磨得痛不欲生,恨不得对着老板说fuck?信用卡过期却忘记还款,电视机终于在被敲了N次之后彻底罢工,好不容易从超市买回来的榴莲回家发现烂了一半,连平时3分钟一趟的地铁也等了半个小时才来……的确,生活很多时候并不总是如人所愿。可难道因为这些就要把自己弄得灰头土脸、狼狈不堪吗?真正懂得生活的女人,脸上始终会带着柔和的微笑。将世俗中种种不堪与险阻,在微笑中稀释、溶解。她知道如何在独自一人时享受一杯红酒,也知道如何为爱人下厨做一碗羹汤,越是懂得生活的女人,越接近朴素的生活真理。
  • 散文卷(宁夏文学精品丛书)

    散文卷(宁夏文学精品丛书)

    《宁夏文学精品丛书:散文卷》由宁夏人民出版社出版。宁夏是一片历史文化积淀深厚的边塞大地,也是文学的沃壤。这里的土地和人民、风物和人情成为了宁夏作家书写、赞美与思索的主要内容和对象,他们力求从西部荒凉的表象下寻找和挖掘人们顽强的生存状态和坚韧的民族性格。特别是新时期以来,从张贤亮到以“三棵树” “新三棵树”为代表的宁夏青年作家群,以独特的生活经验、历史记忆和诗意的言说,创作了大批优秀作品,用文学的方式在这片古老而神奇的土地上发出生命的强音,营植出一道令人瞩目的文学景观。他们的作品不仅丰富了当代中国文学,同时也为读者提供了一个了解宁夏乃至西部的精神入口。
  • 张中行散文:生活卷

    张中行散文:生活卷

    张中行思维方式很像一位道人,许多事都被他定位在广阔的文化背景和充满亲情的人生趣味里。他以平常心待事,又以学者的视角思索生活,让人在不急不躁、不冷不热中悟出许多道理,它让人清醒、让人回味,让人从世俗中猛然转向静谧、超然的境地。
热门推荐
  • 衍帝歌

    衍帝歌

    风起云涌之时,她淡然微笑的面容,是我心底最深的寄托......
  • 六十种曲节侠记

    六十种曲节侠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 感悟爱情:难以释怀的108个思念

    感悟爱情:难以释怀的108个思念

    其实爱情的距离并不是一个白天到夜晚的距离,也不是两小孩儿个校门之间的距离,而是心与心的距离。夜凉如水,灯光如豆,失眠的姚雪站在窗前久久凝视着这个仲夏夜的城市。原本以为高考过后可以和床有个美丽的约会,但是一张意外的纸条却拨乱了她的心弦。
  • 我还爱着你,像过去一样

    我还爱着你,像过去一样

    "那年十九岁,我爱上不该爱的人,遍体鳞伤后独自离开。时光荏苒,他竟然带着未婚妻,毫无预兆的再次闯进我的世界。顾青泽将我压倒在汽车的副座上,他的气息让我慌乱,却扰乱不了我的心智,我拼命反抗,他捏着我的下巴说:“你就是个出来卖的婊子,别把自己伪装的多么清纯”一瞬间所有的屈辱和委屈,如洪水般涌来。一纸合约,我再次成了他床榻上的囚徒,任凭他在高处践踏。只是很多事情,在不知不觉中起了变化。"--情节虚构,请勿模仿
  • 拐个妖孽做男友

    拐个妖孽做男友

    她靓么?靓!她优秀么?优秀!像她这种集美貌与智慧并在的女生,怎么会入不了他的眼?他是高高在上,宛如妖孽帝王般,不可亲近,不可攀靠?她偏偏不信这个邪!她一定会把这妖孽收入囊中以免再祸害人间。情节虚构,切勿模仿
  • 暖王子穷追杀手王后

    暖王子穷追杀手王后

    她从小是一个软弱无力的人,哥哥不知所,而生母在她出生时,也离开了家她被后母折磨。被兄弟姐妹嘲笑,父亲也抛弃她,只因被她姐姐陷害被冷家赶出家门,而可怜的她暗暗的发誓要强大,她要让她们付出代价她遇见了她的舅舅,把她打造成了冷血杀手,代号“冷月”………………杀手排名的第一名。
  • 九龙剑宗

    九龙剑宗

    龙生九子,各有不同。屠神灭佛,斩妖除魔,唯我剑宗。一个冒名顶替的世子身份,一个穿越后全新的开始!
  • 冷酷公主的复仇计划

    冷酷公主的复仇计划

    十年前的她,软弱无力;十年后的她,复仇开始了!
  • 听钱钟书讲文学

    听钱钟书讲文学

    钱先生把握中国传统文化的独到之处并不在于体系性的建构,而是从幽微处发端,在几千年浩瀚的文化时空中纵兴穿行,他的魅力就表现在与传统相向时那会心一笑的默契和超脱中。
  • TFBOYS淑窈年华

    TFBOYS淑窈年华

    琴棋书画样样精通的蓝淑窈,在舞台上是那样优雅!私底下却是一个阳关四射的女汉纸。她跌跌撞撞地再次回到那里。她再不禁意间,闯进了他们的世界。她,很不一样,十分特别。这种特别让他们忍不住靠近。曾经的海誓山盟,说好了要一直一直不分离。但只因误会,便不再真挚。泪水,让她学会坚强。离开让她再次收获不一样的甜美爱情。初恋,旧爱,还是现在?她到底该如何抉择!