登陆注册
3195700000002

第2章 1733年

尊敬的读者:

在这里,我想大概可以宣布自己写这本历书别无所图,只为让公众受益,以此有幸获得各位的好感,不过这样说我就不算诚恳了。而且现在的人都聪明得很,再圆的谎也瞒不过他们。那就实话实说吧,我穷得叮当响,我妻子,一个好女人,我说她心高气傲。她说她坐在那里忙着纺纱织布,而我只知道瞪眼看星星,啥也不干,真让她受不了。她还不止一次威胁说,如果我不利用我的书和那些叮铃咣啷的玩意儿(她这样称呼我的仪器)为这个家做点贡献,她就把它们全都付之一炬。印刷商向我承诺了一笔可观的利润分成,我便遵敝夫人之命,动笔撰写这本历书了。

其实这个动机多年前就足够驱使我出版历书了,可是出于对我的好友兼同窗泰坦·利兹先生的敬意,我实在不愿伤害他的利益。不过这一障碍(我很不愿意用这个词)很快就要消失了。冷酷无情的死亡从不会尊敬人类的成就,它已经做好准备发动致命的冲刺。毁灭女魔已经伸出她那致命的剪刀,那位天才很快就不得不离我们而去。应他的要求,我掐算他会在1733年10月17日下午3点29分,正好是太阳和水星交汇的时刻死去。可按他的计算,他会活到当月26日。这点小小的差异害得我们在过去的九年中,每次碰面都会为此争论不休,不过他终于倾向于认可我的判断了。我们俩究竟谁算得准,很快便可见分晓。由于今年之后,他可能就没机会庆祝生日了,我想我也可以接下这个任务,并期望得到人们的鼓励。因而我殷切希望购买敝人历书的顾客们能把这看作不仅是在购买一件有用的工具,而且也是在行善举,帮助你们穷苦的朋友和奴仆,

R.桑德斯

永远不要节约牧师赐的酒,也不要吝啬面包师给的布丁。

Never spare the Parson"s wine, nor the Baker"s pudding.

编者注:此书原文的单词拼写、首字母大小写、语法和行文习惯等,与现代英语用法有诸多不同之处,为保留文字原貌,编者未作任何改动或修饰。特此说明。

到别人家中去拜访,要像冬季的白昼那样短,免得被人嫌弃遭驱赶。

Visits should be short, like a winters day, Lest you"re too troublesome hasten away.

无女人与炉火之房屋,犹如无灵魂或精神之身体。

A house without woman & Firelight, is like a body without soul or sprite.

伴君如伴虎。

Kings & Bears often worry their keepers.

荷包瘪,心事重。

Light purse, heavy heart.

傻瓜才会让他的医生成为继承人。

He"s a Fool that makes his Doctor his Heir.

勿娶老婆,直到有房(和炉火)让她安身。

Ne"er take a wife till thou hast a house (& a fire) to put her in.

他走了,什么都没忘,只忘记和债主告别。

He"s gone, and forgot nothing but to say Farewell to his creditors.

爱之深,责之切。

Love well, whip well.

腹饥不挑食。

Hunger never saw bad bread.

当心煮过两次的肉和修好的旧敌。

Beware of meat twice boil"d, & an old foe reconcil"d.

说话的巨人,行动的矮子。

Great Talkers, little Doers.

有钱的恶棍,如一只肥猪,从不做啥好事,直到一命呜呼。

A rich rogue, is like a fat hog, who never does good till as dead as a log.

是熟人但无友情,有友情但无权力,有权力但无意志,有意志但无成效,有成效但无收益,有收益但无美德,归根到底,都是一文不值。

Relation without friendship, friendship without power, power without will, will without effect, effect without profit, & profit without virtue, are not worth a farto.

吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Eat to live, and not live to eat.

三月起风,四月下雨,五月因此风和日丽。

March windy, and April rainy, makes May the pleasantest month of any.

伟人之恩赐不是白得的遗产。

The favour of the Great is no inheritance.

愚者设筵,智者赴宴。

Fools make feasts and wise men eat "em.

行医的年轻易犯错,理发的年老易破头。

Beware of the young Doctor & the old Barber.

他用独眼马换盲马。火上浇油,雪上加霜。

He has chang"d his one ey"d horse for a blind one.

穷人所持无几,乞丐两手空空,富人盆满钵盈,均不恰到好处。

The poor have little, beggars none, the rich too much, enough not one.

姑娘、客人和雨天,男人三天就厌倦。

After 3 days men grow weary, of a wench, a guest, & weather rainy.

要长寿,少吃肉。

To lengthen thy Life, lessen thy Meals.

检验金子的是烈火,检验女人的是金子,检验男人的是女人。

The proof of gold is fire, the proof of woman, gold; the proof of man, a woman.

每一顿饕餮盛宴后都有一位绞尽脑汁的厨师。

After feasts made, the maker scratches his head.

享用过度,产业无多。女人只顾喝茶,忘了纺衣织布。

Many estates are spent in the getting, Since women for tea forsook spinning & knitting.

躺下同狗睡,起来满身虱。近朱者赤,近墨者黑。

He that lies down with Dogs, shall rise up with fleas.

食物越肥美,意志越薄弱。

A fat kitchin, a lean Will.

多心多安全,小心小风险。

Distrust & caution are the parents of security.

言多易失。

Tongue double, brings trouble.

把酒好交流,决策要清醒。

Take counsel in wine, but resolve afterwards in water.

喝酒快者买单慢。

He that drinks fast, pays slow.

大饥荒,狼吃狼。

Great famine when wolves eat wolves.

失去好妻子就是失去上帝的礼物。

A good Wife lost is God"s gift lost.

被教化的马,需教化的女人,常教化的老师。

A taught horse, and a woman to teach, and teachers practising what they preach.

人无美德,好比衣衫褴褛。

He is ill cloth"d, who is bare of Virtue.

笨蛋的心在口中,智者的口在心上。

The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of a wise man is in his heart.

西瓜难定生熟,人心难知善恶。

Men & Melons are hard to know.

知道大多数药物无效,只有这样的医生最好。

He"s the best physician that knows the worthlessness of the most medicines.

天才在自己的国家里,就像藏在矿山里的黄金。

A fine genius in his own country, is like gold in the mine.

老人将一切都传给了儿子:傻孩子!记得睡觉之前脱掉衣服。

The old Man has given all to his Son: O fool! to undress thyself before thou art going to bed.

没有毫无威胁的敌人。

There is no little enemy.

他丢掉了靴子,但保住了马刺。凡事要看光明的一面。

He has lost his Boots but sav"d his spurs.

咸肉和奶酪当省着点吃。

Cheese and salt meat, should be sparingly eat.

门和墙防不住小人。偷盗难防。

Doors and walls are fools paper.

对恶棍好,他反而会欺负你;给恶棍点颜色看,他却对你尊敬。

Anoint a villain and he"ll stab you, stab him & he"l anoint you.

口渴要喝,脚湿要烘。此句为行军要诀。

Keep your mouth wet, feet dry.

想要面包的人,什么都能出卖。

Where bread is wanting, all"s to be sold.

要和恶棍做交易,破财失信行不得。

There is neither honour nor gain, got in dealing with a villain.

我猜傻瓜空许愿,永不会让火熄灭。

The fool hath made a vow, I guess, Never to let the Fire have peace.

瑞雪兆丰年。

Snowy winter, a plentiful harvest.

醉酒的人最接近于傻瓜。

Nothing more like a Fool, than a drunken Man.

上帝时常创造奇迹;君不见,昔日君子,今日律师。

God works wonders now & then; Behold! a Lawyer, an honest Man!

生活纵欲,生命易朽。

He that lives carnally, won"t live eternally.

清者自清。

Innocence is its own Defence.

古诗人云,时间吞噬一切。

时代变迁,如今时间洗刷一切。

Time eateth all things, could old Poets say;

The Times are chang"d, our times drink all away.

不必介意,假期后她便会清醒,一如从前。

Never mind it, she"l be sober after the Holidays.

同类推荐
  • 菜根谭(第六卷)

    菜根谭(第六卷)

    本书是明还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录世集,成书于万历年间。作为一部富有汉民族生活伦理思想的著作,它深刻的体现了汉族传统道德生活化的倾向。儒家通俗读物具有儒道真理的结晶,和万古不易的教人传世之道,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身,养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。
  • 传习录

    传习录

    本书是中国明代哲学家、教育家代表人物王守仁流传最广的著作。王守仁是中国历史上罕见的全能大儒,其精通儒家、道家、佛教各家学说,且具非凡的军事才能和精深的文学造诣。本书是他的语录和论学书信集,包含了王守仁哲学思想的主要精华,是研究王守仁思想及心学发展最重要的资料,在中国哲学史上有着重要的地位。
  • 男人模式:3000年关于男子品性的智者高论

    男人模式:3000年关于男子品性的智者高论

    本书汇集了自荷马以来西方的经典文学、哲学、历史作品中对男人品性和形象的描述,为我们打开了一扇思考男人之道的窗口。通过这扇窗口,读者看到了骑士时代的男子、绅士时代的男子、智慧的男子、家庭中的男子、从政的男子、高尚的男子、美国男子以及后现代的男子,看到他们的勇气、信心、智慧、浪漫、困惑。书中所选,既有对男人品性的哲学和道德思辨,自亚里斯多德到奥古斯丁,到培根,剖析男性美德的细微之处;也有对男人角色的有力辩护,自古罗马的卡托到戴高乐以至肯尼迪,先贤之训诫名言,值得深思;更有对男子形象与模式的生动描摹,自荷马笔下的俄底修斯到中世纪的浪漫骑士,无不是经典男人气质的体现,给人以深刻印象。
  • 世界人权报告

    世界人权报告

    全书共分为5章,对近几年国际人权的发展状态和我国人权事业的成就,进行了综述和归纳,提供了重要信息和资料。
  • 斐德罗篇

    斐德罗篇

    两个重要的对话提供重要的见解柏拉图主义的神秘和审美方面。菲德拉斯讨论爱的心理,导致熟悉柏拉图式的形式作为对象的概念超越情感。
热门推荐
  • 罗伯特和安德娜

    罗伯特和安德娜

    故事纯属虚构,部分借鉴《罗密欧与朱丽叶》如有雷同,纯属巧合。故事内容可能比较虐心,心太软的不建议读。
  • 家有悍妻:娘子威武

    家有悍妻:娘子威武

    纳尼?她堂堂吸血鬼竟穿越成弃妇!还是被放干了血的?这还了得,抄上家伙,舔着小尖牙,血债她就让他血偿!什么?对方是天启国霸气十足的酷王爷?哇哦!!王爷呢!!照样压着咬!什么?王爷要休了她?那她就看看他有没有那个能耐,暗夜里,某王爷扭着脖子仰天长啸:“秦沫沫,你个母夜叉,老子一定要休了你……”
  • 青春舞台剧之茉莉花开

    青春舞台剧之茉莉花开

    这是一部关于青春的小说,主要是女主茉莉在校园中励志的丑小鸭变天鹅的故事,在这途中有帅气的锅锅来陪伴她哦!是不是很想知道内容呢!就一起来看看吧!这个真实的蜕变的故事!!!
  • 月下白衣

    月下白衣

    满月下,他是令世界警察头疼的国际大盗——怪盗基德。白日里,他是阳光下耀眼的高中生少年魔术师——黑羽快斗。他的倔强让人心疼,他的笑容令人心安。他一步步接近真相,付出的是他的真心。时隔八年,再次相逢,有的只是苦涩。潘多拉的魔盒已经打开;他选择的是不归之路,没有重新来过的机会。出于满月,逝于满月……
  • 友谊的甜

    友谊的甜

    不要看这本书了
  • 绿茵狂想

    绿茵狂想

    一次意外,令韩宇得到了球王般的技术数据!那么,在绿茵场上,他将掀起怎样的波澜呢?让我们跟随他,一起成长!“感谢中国作者素材库免费封面支持ZZSCK.COM”
  • 那些年的那些故事

    那些年的那些故事

    一个幡然醒悟的少年,在高三的时候痛彻前非,于是选择废寝忘食、奋发图强。一年的时间,如白驹过隙,转眼即逝,等待他的,究竟是红通通的通知书,还是冷冰冰的‘人间地狱’,此时的我们无从得知,而主人公那份铭记于心的经历又是什么,此时的我们同样不曾了解,与其绞尽脑汁的胡乱猜疑,不如让我们带着心中的疑惑和不解,一同进入男主的青葱岁月……
  • 黑蔷薇.公主的王子们

    黑蔷薇.公主的王子们

    嗯~~女主是一个冷漠的人,因为她小时候和男主认识,也下了约定,所以女主才会无比冷漠。男主也是一样,男主也就是女主,他们的爱情很辛酸,因为经历了许多不相信和背叛、欺骗,但是最后还是有情人终成眷属吗!!!!(萌萌诉苦:因为不太会军面貌和衣物什么的,还有很...所以自己想象....拜托~拜托~原谅萌萌啊!)
  • 绎血队

    绎血队

    她是一个沉静的人,不会受任何困扰,安静的仿佛是漂浮状态。却给人倨傲的感觉,一次一次遇到危险,一次一次的冷静面对。而他只是在暗中隐藏气息,默默注视。她长得很像另一个女孩。接近她,只是把她当做影子。可是,她不想做影子呵。给了她一切却又无情夺走,谁才是她的光明?
  • 启迪成功的哲理(青少年励志成长丛书)

    启迪成功的哲理(青少年励志成长丛书)

    本书内容包括:立志远大、修身养性、坚韧不拔、善于决策、求真务实、智慧超群、口齿伶俐、敢于创新、不断充电等。