登陆注册
2248800000079

第79章 昭公(6)

夏季,诸侯去到楚国会盟,鲁、卫、曹、邾四国没有参与。曹国、邾国以国内有祸乱拒绝,鲁昭公用当时正有祭奠推辞,卫襄公用有病来拒绝。郑简公先在申地等着。六月十六日,楚灵王在申地会合诸侯。椒举对楚王说:“我听说诸侯不归服别的,而只归服于礼。如今您刚获得诸侯,对礼要谨慎啊!霸业的成功与否,全在这次会面了。夏启有钧台的宴享,商汤有景亳的命令,周武王有孟津的盟誓,周成王有岐阳的阅兵,周康王有宫的朝觐,周穆王有涂山的会面,齐桓公有召陵的陈兵,晋文公有践土的盟约,您大概采用哪一种?宋国的向戌、郑国的子产在这儿,他们是诸侯中的优秀人物,您可进行选择。”楚王说:“我采用齐桓公的方式。”楚灵王派人向向戌跟子产询问礼仪。向戌说:“小国学习礼仪,大国运用礼仪,岂敢不进献我所听到的?”便呈献公侯会合诸侯的六种礼仪。子产讲:“小国供奉职守,岂敢不效忠尽职?”于是进献伯、子、男会见公侯的六种礼仪。君子觉得向戌擅长保持前代的礼仪,子产擅长辅助小国。那时楚王派椒举侍从在身后,以便规正错误。到事情结束,椒举没有什么规正。楚王问他缘由,他答复说:“礼仪,我未曾见到过的便是这六种,又如何能纠正?”宋国的太子佐晚到,楚王在武城打猎,很久没有接见。椒举请求向他进行解释,楚王便派人前去说:“在武城正好有宗庙祭奠的事,寡君将要输送财礼,谨就不能及时接见向您致歉!”徐子,是吴女所生的,楚王觉得他有二心,故而在申地逮捕了他。楚灵王在诸侯面前表现出骄傲,椒举说:“那六王二公的事迹。都是用以向诸侯显现礼仪的,也是诸侯听从命令的缘由。夏桀举行仍地的会面,缗国背叛了他。商纣举行黎丘的狩猎,东夷背叛了他。周幽王举办大室的盟会,戎狄反叛了他。这都是在诸侯面前表现出骄纵的原因,也就是诸侯背弃命令的缘由。如今您太骄纵了,恐怕很难成功吧!”楚王不听。子产见到向戌说:“我不担忧楚国了,骄纵而拒谏,过不了十年。”向戌讲:“是这样。骄纵不到十年,他的罪过还不远,罪过远扬然后被抛弃。美好的德行也如此,德行远扬然后兴盛。”

秋七月,楚灵王领着诸侯进攻吴国。宋太子跟郑简公先回国,宋国的华费遂、郑国的大夫随军出征。派屈申包围朱方,八月的一天,攻下了朱方,抓捕了齐国的庆封,并全部灭了他的族人。即将杀死庆封,椒举说:“我听说没有缺点的人才能惩处别人,庆封只是违抗君命,故而才留在这里,他会甘愿服从杀戮吗?这事将传扬到诸侯中去,哪儿能用这种方法?”楚王不听,让庆封背着斧钺,在诸侯中巡游示众,迫使他讲:“不要有人像齐国的庆封那样,杀死自己的国君,削弱国君的遗孤,来跟他的大夫会盟!”而庆封讲:“不要有人像楚共王的庶子围那样,杀死自己的国君,也就是哥哥的儿子麇而取代他,来跟诸侯会盟。”楚王派人赶忙杀掉了他。楚灵王于是带领诸侯灭亡赖国。赖君用绳子套住头,口衔玉璧,士兵光着上身,抬着棺材跟着他,来到中军。楚王向椒举询问,椒举答复说:“成王攻下许国时,许僖公也如此。成王亲自解开他的绳索,接受他的玉璧,烧了他的棺材。”楚灵王听从了,把赖国迁往鄢地。楚灵王想把许国迁往赖国境内,派斗韦龟跟公子弃疾在那里筑城之后回国。申无宇说:“楚国祸难的开端,将会在这儿了。召集诸侯,诸侯就到,攻击别国就攻下,在边境筑城没有人反抗,国君的心愿都能如意。民众难道能安居乐业吗?民众不能安居乐业,谁还受得了?不能忍受国君的命令,便是祸乱。”九月。取得鄫地,这是说占取得容易。莒国出现动乱,著丘公就位而不安抚地。鄫地人背叛而来,故而经文说:“取”。但凡攻下城邑不用军队就说“取”。郑国子产制定丘赋法,国内的人公开谴责他说:“他的父亲死在路上,他自己做了蝎子尾巴,凭这个在国内发号施令,国家将如何?”子宽把这些话告诉了子产。子产说:“担忧什么?要是对国家有利,生死都由它去。并且我听说干好事的人不改变他的原则,故而能有成就。民众不可放纵,原则不能够改变。《诗》说:‘礼义没有过失,何必担忧别人说话?’我不会改变了。”子宽说:“国氏或许会先灭掉了吧!君子在凉薄的基础上制定赋法。其后果尚且是贪婪;在贪婪的基础上制定赋法。后果将会如何?姬姓列在诸侯中的,蔡国跟曹国、滕国大概会先灭亡吧!由于它们靠近大国而没有礼仪。郑国在卫国之前灭亡,是由于它逼近大国而没有法规。政治不遵从法度,而由意志来决定;民众各人有各人的意志,还有什么朝廷呢?”

冬季,吴国进攻楚国,进入棘、栎、麻等地,来报复朱方那次战役。楚国的沈尹射奔走到夏汭应命,葴尹宜咎在钟离筑城,启强在巢地修城,然丹在州来筑城。楚国东部多水患,不能够修城,彭生就停止了赖地军队的修城行动。

[原文]

初,穆子去叔孙氏,及庚宗,遇妇人,使私为食而宿焉。问其行,告之故,哭而送之。适齐,娶于国氏,生孟丙、仲壬。梦天压己,弗胜。顾而见人,黑而上偻,深目而喙①,号之曰:“牛!助余!”乃胜之。旦而皆召其徒,无之。且曰:“志之!”及宣伯奔齐,馈之。宣伯曰:“鲁以先子之故,将存吾宗,必召女。召女何如?”对曰:“愿之久矣。”鲁人召之,不告而归。既立,所宿庚宗之妇人,献以雉。问其姓②。对曰:“余子长矣,能奉雉而我从矣。”召而见之,则所梦也。未问其名,号之曰“牛”,曰:“唯”。皆召其徒,使视之,遂使为竖。有宠,长使为政。公孙明知叔孙于齐,归,未逆国姜,子明取之。故怒其子,长而后使逆之。田于丘莸,遂遇疾焉。竖牛欲乱其室而有之,强与孟盟,不可。叔孙为孟钟,曰:“尔未际,飨大夫以落之。”既具,使竖牛请日。入,弗谒;出,命之日。及宾至,闻钟声。牛曰:“孟有北妇人之客。”怒,将往,牛止之。宾出,使拘而杀诸外。牛又强与仲盟,不可。仲与公御莱书观于公,公与之环,使牛入示之。入,不示。出,命佩之。牛谓叔孙:“见仲而何?”叔孙曰:“何为?”曰:“不见,既自见矣,公与之环而佩之矣。”遂逐之,奔齐。疾急,命召仲,牛许而不召。

杜泄见,告之饥渴,授之戈。对曰:“求之而至,又何去焉?”竖牛曰:“夫子疾病,不欲见人。”使置馈于个而退。牛弗进,则置虚,命彻。十二月癸丑,叔孙不食。乙卯卒。牛立昭子而相之。

公使杜泄葬叔孙。竖牛赂叔孙仲昭子与南遗,使恶杜泄于季孙而去之。杜泄将以路葬,且尽卿礼。南遗谓季孙曰:“叔孙未乘路,葬焉用之?且冢卿无路,介卿以葬,不亦左乎?”季孙曰:“然。”使杜泄舍路。不可。曰:“夫子受命于朝,而聘于王。王思旧勋而赐之路。复命而致之君。君不敢逆王命而后赐之,使三官书之。吾子为司徒,实书名。夫子为司马,与工正书服。孟孙为司空,以书勋,今死而弗以,是弃君命也。书在公府而弗以,是废三官也。若命服,生弗敢服,死又不以,将焉用之?”乃使以葬。

季孙谋去中军,竖牛曰:“夫子固欲去之。”

[注释]

①偻(lóu楼,又读lǚ旅):曲背。(jiā家):公猪。②姓:儿子。

[译文]

先前,叔孙豹离开他的宗族,抵达庚宗,遇到一个女人,让她偷偷弄点东西吃之后就跟她私通。女人问他的行动,叔孙豹把缘由告诉她,她哭着送走了叔孙豹。到了齐国,在国氏那儿娶了妻子,生了孟丙、仲壬。一天叔孙豹梦见天塌下来压着自己,支持不住了。回头看到一个人,黑色皮肤驼背,抠眼睛公猪嘴,便呼叫他说:“牛!帮我!”这才支持住了。天亮把他部下都召集来,没有像梦中看见的人。并对部下说:“记住他!”到了宣伯逃亡到齐国,叔孙豹赠给他食物。宣伯说:“鲁国由于我们先人的原因,将会保存我们的宗族,必定召你回国。要是召你回去如何?叔孙豹说:“很久就有这个愿望了。”鲁国人召他回去,不告诉宣伯变走了。叔孙豹立为卿之后,在庚宗跟他睡觉的女人,献上野鸡。叔孙豹问他儿子的情形。女人答复说:“我的儿子长大了,能捧着野鸡跟随我了。”把孩子召来进见,便是叔孙豹所梦见的人。没有问他名字,叔孙豹便喊他叫“牛”,孩子答复说:“唯”。叔孙豹把他部下全召集来,让他们看这个孩子,便让他做了小臣。牛很受宠信,长大之后便让他主管家政。在齐国的时候公孙明跟叔孙豹是知己,叔孙豹回国后,没有迎回国姜,公孙明便娶了她。故而叔孙豹迁怒于他两个儿子,长大之后才派人接回鲁国。叔孙豹在丘莸打猎,便在那儿得了病。竖牛想要搅乱他的家室而自己占有,硬要跟孟丙结盟,孟丙不答应。叔孙豹给孟丙铸了一口钟,说:“你还没有跟人交际,在为大夫们举办享礼的时候举行钟的落成典礼。”孟丙对享礼准备充足之后,让竖牛请求叔孙豹定日子。竖牛进去了,不报告叔孙豹;出来,自己定了日子。到了宾客来到,叔孙豹听见钟声。竖牛说:“孟丙那儿有国姜的客人。”叔孙豹十分生气,准备前去,竖牛劝止了他。宾客出去之后,叔孙豹派人拘禁了孟丙并在外边把他杀死。竖牛又硬要跟仲壬结盟,仲壬不答应。仲壬跟昭公的御者莱书在公宫游玩,昭公赐给他玉环,仲壬让竖牛带进去给叔孙豹看。竖牛进去了,不给他看。出来,自己让仲壬佩戴。竖牛对叔孙豹讲:“让仲壬进见国君如何?”叔孙豹说:“为什么?”竖牛说:“不让他进见,他自己已经去见过了。国君给他玉环而佩戴在身上了。”于是就驱赶了仲壬,仲壬逃往齐国。叔孙豹病危,命令召回仲壬,竖牛口头同意却不召他回来。

杜泄进见,叔孙豹告诉他自己又饥又渴,把戈交给杜泄让他去杀了竖牛。杜泄答复说:“找他他来了,又为何要除掉他?”竖牛说:“老人家病很重,不想见人。”让人把送来的食物放到厢房里退出去。竖牛不把食物进献上去,就倒掉了,让别人撤掉食具。十二月二十六日,叔孙豹不吃东西。二十八日死。竖牛立昭子并辅助他。

昭公派杜泄安葬叔孙豹。竖牛贿赂叔仲昭子跟南遗,让他们在季孙那儿说杜泄的坏话而去掉他。杜泄即将用路车随葬,而且全部用卿的礼仪安葬。南遗对季孙讲:“叔孙豹没有乘坐过路车,如何能用它随葬?何况正卿没有路车,副卿用它随葬,不也是不正当的吗?”季孙说:“是的。”让杜泄放弃用路车安葬。杜泄不答应。说:“他老人家在朝廷上接受命令,到天子那儿聘问。天子想到过去的功勋而赐给他路车。回来复命而将它上交国君。国君不敢违反天子的命令而再次赐予他,让三个官员记录这件事。您做司徒,记录姓名。他老人家做司马,让工正记录车服。孟孙做司空,以记录功勋,如今他死了而不用路车随葬,这是抛弃国君的命令。记录藏在公府而不实行,这是废掉三个官员。要是是国君命令使用的车服,活着不敢使用,死后又不用来随葬,将哪儿使用它?”季孙这才答应用路车随葬。

季孙谋划去掉中军,竖牛讲:“他老人家原本就想去掉它了。”

昭公五年

[原文]

〔经〕五年春,王正月,舍中军。楚杀其大夫屈申。公如晋。夏,莒牟夷以牟娄及防、兹来奔。秋七月,公至自晋。戊辰,叔弓帅师败莒师于泉。秦伯卒。冬,楚子、蔡侯、陈侯、许男、顿子、沈子、徐人、越人伐吴。

[原文]

〔传〕五年春,王正月,舍中军,卑公室也。毁中军于施氏,成诸臧氏,初作中军,三分公室而各有其一。季氏尽征之,叔孙氏臣其子弟,孟氏取其半焉。及其舍之也,四分公室,季氏二,二子各一。皆尽征之,而贡于公。

以书使杜泄告于殡,曰:“子固欲毁中军,既毁之矣,故告。”杜泄曰:“夫子唯不欲毁也,故盟诸僖闳,诅诸五父之衢。”受其书而投之,帅士而哭之。

叔仲子谓季孙曰:“带受命于子叔孙曰,葬鲜者自西门。”季孙命杜泄。杜泄曰:“卿丧自朝,鲁礼也。吾子为国政,未改礼,而又迁之。群臣惧死,不敢自也。”既葬而行。

仲至自齐,季孙欲立之。南遗曰:“叔孙氏厚则季氏薄。彼实家乱,子勿与知,不亦可乎?”南遗使国人助竖牛以攻诸大库之庭。司宫射之,中目而死。竖牛取东鄙三十邑,以与南遗。

昭子即位,朝其家众,曰:“竖牛祸叔孙氏,使乱大从①,杀立庶,又披其邑,将以赦罪,罪莫大焉。必速杀之。”竖牛惧,奔齐。孟、仲之子杀诸塞关之外,投其首于宁风之棘上。仲尼曰:“叔孙昭子之不劳,不可能也。周任有言曰:‘为政者不赏私劳,不罚私怨。”《诗》云:‘有觉德行,四国顺之。’”

初,穆子之生也,庄叔以《周易》筮之,遇《明夷》?瘙椕之《谦》?瘙棶,以示卜楚丘。楚丘曰:“是将行,而归为子祀。以谗人入,其名曰牛,卒以馁死。《明夷》,日也。日之数十,故有十时,亦当十位。自王已下,其二为公,其三为卿。日上其中,食日为二,旦日为三。《明夷》之《谦》,明而未融,其当旦乎。故曰为子祀,日之《谦》,当鸟,故曰明夷于飞。明而未融,故曰垂其翼。象日之动,故曰君子于行。当三在旦,故曰三日不食。《离》,火也,《艮》,山也。《离》为火,火焚山,山败。于人为言,败言为谗。故曰有攸往。主人有言,言必谗也。纯《离》为牛,世乱谗胜,胜将适《离》,故曰其名曰牛。《谦》不足,飞不翔,垂不峻,翼不广,故曰其为子后乎。吾子,亚卿也,抑少不终。”

楚子以屈申为贰于吴,乃杀之。以屈生为莫敖,使与令尹子荡如晋逆女。过郑,郑伯劳子荡于氾,劳屈生于菟氏。晋侯送女于邢丘。子产相郑伯,会晋侯于邢丘。

公如晋,自郊劳至于赠贿,无失礼。晋侯谓女叔齐曰:“鲁侯不亦善于礼乎?”对曰:“鲁侯焉知礼?”公曰:“何为?自郊劳至于赠贿,礼无违者,何故不知?”对曰:“是仪也,不可谓礼。礼所以守其国,行其政令,无失其民者也。今政令在家,不能取也。有子家羁,弗能用也。奸大国之盟,陵虐小国。利之之难,不知其私。公室四分,民食于他。思莫在公,不图其终。为国君,难将及身,不恤其所。礼之本末,将于此乎在,而屑屑焉习仪以亟②。言善于礼,不亦远乎?”君子谓叔侯于是乎知礼。

[注释]

①大从:重大的条理,常规。②屑屑:区区。亟:急。

[译文]

五年春天,周历正月,鲁国撤掉了中军建制,这是为了进一步降低公室的地位。这一决定开始在施氏家中策划,在臧氏家中最终形成。先前设立中军时,把公室的军队一分为三,季孙、叔孙、孟孙三家各自掌握一军。对分得的军队,季孙氏全都征收田赋或卒乘;叔孙氏则把年轻力壮者当作奴隶兵对待,年老体弱者作为自由民对待;孟孙氏则一半为自由民,一半为奴隶兵。到了这次撤销中军,则把原来属于公室的军队一分为四,季孙氏分两部分,叔孙、孟孙各占一部分,全都作为自由民对待,采取征兵或征税的方式,而后向公室交纳一定贡赋。

季孙用策书的形式让杜泄把此事告诉死去的叔孙豹:“您本来就想要撤销中军建制,如今把它撤去了,特此向您报告。”杜泄说:“叔孙豹正由于不愿意撤去中军,故而才在僖闳盟誓,又在五父之衢诅咒。”接了策书后扔到地上,领着众人大哭起来。

叔仲子对季孙讲:“叔孙命令我说:给未能善终的人送葬要从西门经过。”季孙让杜泄从西门出城。杜泄讲:“卿的丧礼要从朝廷的正门出去,这是鲁国一贯的礼制。您主持国政,未经正式修改却随意进行变更,群臣害怕故而招来杀身之祸,不敢服从您的决定。”安葬叔孙豹之后,杜泄去了楚国。

仲壬从齐国回来,季孙想要立他为叔孙氏继承人。南遗讲:“叔孙氏一旦强大,季孙氏便会被削弱。他们内部出现了家乱,您就装做不晓得这回事,不也能行吗?”南遗又让人帮助竖牛在大库的庭院中进攻仲壬,司宫一箭射中仲壬的眼睛,仲壬去世。竖牛把东部边境的三十座城邑送给了南遗。

同类推荐
  • 唐代碑石与文化研究

    唐代碑石与文化研究

    本书收有35篇研究唐代碑石与文化的文章,有“《张士贵墓志铭》所反映的问题”、“唐代的学士”、“关于西安建都的朝代问题”、“魏征的史论观”等。
  • 伪宋

    伪宋

    背运的数学专家意外穿越时空,别人穿的都是开元康乾,他却好死不死落在宋末的女真窝里。别人回去驱除胡虏反金复宋,他却莫名其妙变成渤海人给大金当起雇佣兵。别人为功名利禄不惜负却天下人,他却站在家国民族的十字路口迷惘徘徊。他重情,却得不到情;他重义,却被人指为不义。倒霉的主角偏偏好运连连,灭大辽,擒天祚,攻北宋,俘太子,一步步登上权力顶峰。在力与欲之间他会不会迷失自我?是甘为异姓马前卒,还是慷慨弹剑许家国?命运把他抛到历史的风口浪尖,他又如何对待命运?
  • 燃烧之热血沸腾

    燃烧之热血沸腾

    受尽了委屈,就不要在忍受,爆发出来吧!受尽了欺负,就不要在忍受,爆发出来吧!当神玄帝国受到了欺负后,我们放下恩仇,站在了一起,前往战场!!!
  • 这里曾经是汉朝4

    这里曾经是汉朝4

    《这里曾经是汉朝》第四部从霍光重权在握,选拔汉朝新天子刘贺写起,到汉朝王氏及傅氏两大外戚争宠夺利为止。霍光扳倒上官桀等人后,集大权于一身,物色刘贺为汉朝皇帝。然而,刘贺登基以后,因为政治思想欠成熟,胡作非为,霍光迫不得已,将之废掉。没想到,苦命孩子刘病已却因此迎来了人生的春天,被迎入宫登基,君临天下。可是,刘病已在霍光病逝以后,非但没有感激霍氏的提携之恩,反而高悬利剑,一下子将霍氏家族的生死存亡推到了风口浪尖之上。
  • 圣地烽烟

    圣地烽烟

    他是一个异族人,他有一双灵巧的双手,能用树枝作画,也能给女人看手相,但却不会写字。他有一颗柔软的心,时常被美色所诱惑,但双手却沾满了鲜血。他背负着历史的骂名,为了爱人,和兄弟,将圣地亚哥推入无底深渊,他要在这片神奇的土地上重建另一个乌托邦。
热门推荐
  • 我与女鬼有个约会

    我与女鬼有个约会

    我在地铁上偷拍了一个大美女,被她发现后竟约我去宾馆继续拍……
  • 谁的青春不伤痛

    谁的青春不伤痛

    那一年,她在城里打工,波折坎坷,一切都不是童真般美好了。她们都是灰姑娘,蝴蝶飞不过沧海的那种,很多灰姑娘梦想嫁给白马王子,但是在现实中又屡屡碰壁。只有自己靠自己得到的才是真实的。那一年,她懂了,什么是爱!
  • 末日天劫

    末日天劫

    一颗直径7.6米的陨石落到了南美丛林里,然后全世界的人类文明在5个月内完蛋了!!
  • 小小炼丹师

    小小炼丹师

    神秘无比的失落之城诅咒之城吗?当有一天罗离误入这个诡异无比的洛阳城且看他是如何逃离。
  • 我们的一期一会

    我们的一期一会

    全职高手同人-短篇集子你在用力爱久了之后怕过么?怕分手,怕没有未来,怕徒劳而返……“听过个日本词么?感情是一期一会的,过了想捡回来,谈何容易?我看你操之过急,迟早出问题。”“行,不扯了,我祝你幸福。”
  • 死亡代言人

    死亡代言人

    一个来自人类自身的威胁,一个来自人类自身的灾难。我们不知道自己是怎样组成的,也不知道自己是什么时候出现的。面对着灾难我们乞求着希望,我们将希望寄托给神灵,寄托给上帝。可谁曾想过,几亿年轻,我们的上帝,就是生活在地球上的上一批人类。也许在几亿年以后,我们也被后代称为上帝。历史的车轮滚动着,我们被它死死的碾压着,我们妄图寻找宇宙的秘密,我们自己为是的以为了解了一切,我们以为自己熟知了过去。可未来,也将会是过去。
  • 冥冥之中天注定

    冥冥之中天注定

    汧翊:“过去的,就让它过去吧,我相信你值得更好的……”潞倾:“我骗你,是要你认清你的心,我好难过,不想再等了……”“我愿放下,只是心中有了牵绊,在犹豫,而已。”
  • 中国远征军(下)

    中国远征军(下)

    中国青年学生在二战期间,跨国征战,抗击日寇,以血肉之躯保卫战时中国国际运输线的重大历史事件。故事展现了中国远征军从出征,失败到大反攻的艰苦卓越的全过程,其中穿插了中、美、英青年军人的战斗友谊和爱情生活,显现了二战中史迪威、孙立人、戴安澜等一大批中外将领的个性和风采。
  • 全职天神

    全职天神

    穿越了!我是个现代都市的地球人!做为穿越者,我很不情愿,所以无奈的我只能做点什么!所以在我的实力和智慧下,那片大陆很快就成了另一个地球,不过比地球要好哦!
  • 明伦汇编皇极典圣寿部

    明伦汇编皇极典圣寿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。