登陆注册
20413100000057

第57章 PART II(3)

"The Looking-Glass Drops.Fatal dose,as discovered by experiment on animals,the same as in the case of 'Alexander's Wine.'But the effect,in producing death,more rapid,and more indistinguishable,in respect of presenting traces on post-mortem examination."The lines thus written were partially erased by strokes of the pen--drawn through them at a later date,judging by the color of the ink.In the last blank space left at the foot of the label,these words were added--also in ink of a fresher color:

"After many patient trials,I can discover no trustworthy antidote to this infernal poison.Under these circumstances,I dare not attempt to modify it for medical use.I would throw it away--but I don't like to be beaten.If I live a little longer I will try once more,with my mind refreshed by other studies."Madame Fontaine paused before she wrapped the bottle up again in its covering,and looked with longing eyes at the ciphers which filled the inner side of the sheet of paper.There,perhaps,was the announcement of the discovery of the antidote;or possibly,the record of some more recent experiment which placed the terrible power of the poison in a new light!And there also was the cipher defying her to discover its secret!

The fifth bottle that she took from the chest contained "Alexander's Wine."The sixth,and last,was of the well-remembered blue glass,which had played such an important part in the event of Mr.Keller's recovery.

David Glenney had rightly conjectured that the label had been removed from the blue-glass bottle.Madame Fontaine shook it out of the empty compartment.The inscription (also in the German language)ran as follows:--"Antidote to Alexander's Wine.The fatal dose,in case of accident,is indicated by the notched slip of paper attached to the bottle.Two fluid drachms of the poison (more than enough to produce death)were accidentally taken in my experience.So gradual is the deadly effect that,after a delay of thirty-six hours before my attention was called to the case,the administration of the antidote proved successful.The doses are to be repeated every three or four hours.Any person watching the patient may know that the recovery is certain,and that the doses are therefore to be discontinued,by these signs:the cessation of the trembling in the hands;the appearance of natural perspiration;and the transition from the stillness of apathy to the repose of sleep.For at least a week or ten days afterwards a vegetable diet,with cream,is necessary as a means of completing the cure."She laid the label aside,and looked at the two bottles--the poison and the antidote--ranged together at her feet.

"Power!"she thought,with a superb smile of triumph."The power that Ihave dreamed of all my life is mine at last!Alone among mortal creatures,I have Life and Death for my servants.You were deaf,Mr.

Keller,to my reasons,and deaf to my entreaties.What wonderful influence brought you to my feet,and made you the eager benefactor of my child?My servant Death,who threatened you in the night;and my servant Life,who raised you up in the morning.What a position!I stand here,a dweller in a populous city--and every creature in it,from highest to lowest,is a creature in my power!"She looked through the window of her room over the houses of Frankfort.

At last her sleepy eyes opened wide;an infernal beauty irradiated her face.For one moment,she stood--a demon in human form.The next,she suddenly changed into a timid woman,shaken in every limb by the cold grasp of fear.

What influence had wrought the transformation?

Nothing but a knock at the door.

"Who's there?"she cried.

The voice that answered her was the voice of Jack Straw.

"Hullo,there,Mrs.Fontaine!Let me in."

She placed a strong constraint on herself;she spoke in friendly tones.

"What do you want,Jack?"

"I want to show you my keys."

"What do I care about the crazy wretch's keys?"--was the thought that passed through Madame Fontaine's mind,when Jack answered her from the outer side of the door.But she was still careful,when she spoke to him,to disguise her voice in its friendliest tones.

"Excuse me for keeping you waiting,Jack.I can't let you in yet.""Why not?"

"Because I am dressing.Come back in half an hour;and I shall be glad to see you."There was no reply to this.Jack's step was so light that it was impossible to hear,through the door,whether he had gone away or not.

After waiting a minute,the widow ventured on peeping out.Jack had taken himself off.Not a sign of him was to be seen,when she bent over the railing of the corridor,and looked down on the stairs.

She locked herself in again."I hope I haven't offended him!"she thought,as she returned to the empty medicine-chest.

The fear that Jack might talk of what had happened to him in the laboratory at Wurzburg,and that he might allude to his illness in terms which could not fail to recall the symptoms of Mr.Keller's illness,was constantly present to her mind.She decided on agreeably surprising him by a little present,which might help her to win his confidence and to acquire some influence over him.As a madman lately released from Bedlam,it might perhaps not greatly matter what he said.But suspicion was easily excited.Though David Glenney had been sent out of the way,his aunt remained at Frankfort;and an insolent readiness in distrusting German ladies seemed to run in the family.

Having arrived at these conclusions,she gave her mind again to the still unsettled question of the new lock to the medicine-chest.

Measuring the longest of the bottles (the bottle containing the antidote),she found that her dressing case was not high enough to hold it,while the chest was in the locksmith's workshop.Her trunks,on the other hand,were only protected by very ordinary locks,and were too large to be removed to the safe keeping of the cupboard.She must either leave the six bottles loose on the shelf or abandon the extra security of the new lock.

同类推荐
  • 太极真人说二十四门戒经

    太极真人说二十四门戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.汇聚授权电子版权。
  • 训蒙骈句

    训蒙骈句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魏阉全传

    魏阉全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武道狂兵

    武道狂兵

    最强兵王含恨离开部队,消失八年后,强势回归都市,掀起腥风血雨!拳打富豪恶霸,脚踏门派世家!且看最强狂少如何纵横都市,书写他的江湖传奇!
  • 昙芳守忠禅师语录

    昙芳守忠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古扬新会

    古扬新会

    武林盟主惨遭灭门惨祸,盟主之子慕容新会却死里逃生。死里逃生历时十六受尽折磨终年练成神功,得神剑“青凤”,踏上复仇之路。身负血海深仇的他,在师傅的指引下,闯荡江湖。苦苦寻找灭门仇人魔教教主邪皇的踪迹。邪皇拥有上古邪器鬼骨杖,威力无边。一旦练成第九成鬼哭狼嚎便能召唤魔王,武功更是天下无敌,鬼神难呜。所以慕容新会必须在邪皇练成邪功之前找到他。否则,人间将面临一场浩劫。然而魔教行踪诡秘,一切扑朔迷离。在寻找仇人的同时,他一路行侠仗义,奇遇连连。渐渐发现,一切居然和大宋江山有莫大牵连。就在真相大白的时候,才发现:众里寻他千百度,仇人竟然是叔父。面临国家大义,私人仇恨的他应该何去何从?
  • EXO之像我的信仰一样

    EXO之像我的信仰一样

    什么?她竟然没考上音大而边伯贤考上了?这怎么可能!从小到大,她都从来没承认自己输过!今后要怎么面对他呢?她觉得自己的大脑无法思考。什么!边伯贤要出道了?竟然又先她一步!而她竟然还要和那么多男人女人斗法!老天究竟要考验她到什么地步?什么!!边伯贤竟然说喜欢她?这怎么可能,难道她是倒霉了半辈子终于走上狗屎运了吗!所以……这故事就这么开始了吗……
  • 良辰吉日

    良辰吉日

    什么,真的有穿越这回事?好吧,既来之,则安之!什么,这么多帅哥都喜欢我?其实真爱只有一个啦!什么,又被骗了?又被虐了?又被坑了?不怕,我有金刚不坏之······心!只有坚强的人,才能笑到最后,然后抱得帅哥归。小白?我不是;玛丽苏?更不可能!女尊?人家只是一个弱弱的小女子啦!且看我如何在这个架空的世界上演女屌丝的逆袭!
  • 青锦鲤

    青锦鲤

    原本孤苦伶仃的少年,不知为何在异界成了“锦鲤”,风水轮流转,认识不认识的都来求他这“锦鲤”赐个如意。青如意(李如意)真是尼加拉瓜大瀑布汗。最后没想到清高高贵隐于世的青龙圣族也来有求于他,说想要他参与选择寻找出青龙族王的最优继承人选。青“锦鲤”本是欣然前往,却没想到搅进一场伤心惨目、异常惨痛的残暴风雨……
  • 返回地球之后

    返回地球之后

    林骁被外星人捉走当试验品了,四年后,他返回了地球……
  • 邪王绝宠:毒医狂妃

    邪王绝宠:毒医狂妃

    她,毒医世家的传人,王牌特工,一朝穿越,成为身份成谜的女婴。十六年后,凌云国纨绔的夜府大小姐是她,独霸武林的“殇”组织也是她,绝命毒医也是她。皇宫之中,宫闱之内,想要陷害她,直接将你毁容。想要毁她清白,谁毁谁清白还不知道呢。他,邪魅王爷,强势霸道,众多女子之中,却独独只对她情有独钟。狡诈对上腹黑,倾城对上邪魅,谁会先拿下谁。
  • 心理暗示的力量

    心理暗示的力量

    心理暗示分为自我暗示和他人暗示,能对人产生积极和消极两个方面的影响。《心理暗示的力量》详细介绍了心理暗示产生的原因、其蕴涵的潜在能量,以及运用这种能力的技巧,能让读者真真切切地感悟到暗示的力量,从而掌握并运用这种力量,获得人生的成功。《心理暗示的力量》由牧之编著。
  • 以我之姓,冠你之名

    以我之姓,冠你之名

    一夕被夺走清白,顾言微恨陆行入骨,可是面对强势的陆行,她的所有怨恨都只能化作心有不甘。“我和别的男人上床了。”为了逃离,她用身体做交易,挽住了另一只同样强势的臂膀。可是婚礼前夕,丈夫却带着陆行来到她跟前:“微微,这是我三弟,也是你的小叔。”——原来绕了这么大一个圈子,她始终还是逃不出他的手掌心。“陆行,看在我伺候过你们兄弟俩的份上,放过我。”她被逼至墙角,终于无力再逃。男人却面无表情的摩挲她的唇,然后掏出手帕将碰过她的每一根手指细细擦干净,他对她说:“真脏。”他打碎她仅剩的骄傲,笑着看她绝望,然后,他说:“微微,没有我点头,你想嫁给谁?”要我放了你,可以啊。求我,或者,我死。