登陆注册
20412900000072

第72章 BOOK VI(11)

Anon the lady gat the hawk in her hand;and therewithal came out Sir Phelot out of the groves suddenly,that was her husband,all armed and with his naked sword in his hand,and said:O knight Launcelot,now have I found thee as I would,and stood at the bole of the tree to slay him.Ah,lady,said Sir Launcelot,why have ye betrayed me?She hath done,said Sir Phelot,but as Icommanded her,and therefore there nis none other boot but thine hour is come that thou must die.That were shame unto thee,said Sir Launcelot,thou an armed knight to slay a naked man by treason.Thou gettest none other grace,said Sir Phelot,and therefore help thyself an thou canst.Truly,said Sir Launcelot,that shall be thy shame,but since thou wilt do none other,take mine harness with thee,and hang my sword upon a bough that I may get it,and then do thy best to slay me an thou canst.Nay,nay,said Sir Phelot,for I know thee better than thou weenest,therefore thou gettest no weapon,an I may keep you therefrom.

Alas,said Sir Launcelot,that ever a knight should die weaponless.And therewith he waited above him and under him,and over his head he saw a rownsepyk,a big bough leafless,and therewith he brake it off by the body.And then he came lower and awaited how his own horse stood,and suddenly he leapt on the further side of the horse,fro-ward the knight.And then Sir Phelot lashed at him eagerly,weening to have slain him.But Sir Launcelot put away the stroke with the rownsepyk,and therewith he smote him on the one side of the head,that he fell down in a swoon to the ground.So then Sir Launcelot took his sword out of his hand,and struck his neck from the body.Then cried the lady,Alas !why hast thou slain my husband?I am not causer,said Sir Launcelot,for with falsehood ye would have had slain me with treason,and now it is fallen on you both.And then she swooned as though she would die.And therewithal Sir Launcelot gat all his armour as well as he might,and put it upon him for dread of more resort,for he dreaded that the knight's castle was so nigh.And so,as soon as he might,he took his horse and departed,and thanked God that he had escaped that adventure.

CHAPTER XVII

How Sir Launcelot overtook a knight which chased his wife to have slain her,and how he said to him.

SO Sir Launcelot rode many wild ways,throughout marches and many wild ways.And as he rode in a valley he saw a knight chasing a lady,with a naked sword,to have slain her.And by fortune as this knight should have slain this lady,she cried on Sir Launcelot and prayed him to rescue her.When Sir Launcelot saw that mischief,he took his horse and rode between them,saying,Knight,fie for shame,why wilt thou slay this lady?thou dost shame unto thee and all knights.What hast thou to do betwixt me and my wife?said the knight.I will slay her maugre thy head.

That shall ye not,said Sir Launcelot,for rather we two will have ado together.Sir Launcelot,said the knight,thou dost not thy part,for this lady hath betrayed me.It is not so,said the lady,truly he saith wrong on me.And for because I love and cherish my cousin germain,he is jealous betwixt him and me;and as I shall answer to God there was never sin betwixt us.But,sir,said the lady,as thou art called the worshipfullest knight of the world,I require thee of true knighthood,keep me and save me.For whatsomever ye say he will slay me,for he is without mercy.Have ye no doubt,said Launcelot,it shall not lie in his power.Sir,said the knight,in your sight I will be ruled as ye will have me.And so Sir Launcelot rode on the one side and she on the other:he had not ridden but a while,but the knight bade Sir Launcelot turn him and look behind him,and said,Sir,yonder come men of arms after us riding.And so Sir Launcelot turned him and thought no treason,and therewith was the knight and the lady on one side,and suddenly he swapped off his lady's head.

同类推荐
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。 教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分 脱口而出:交流无障碍。)
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
热门推荐
  • 三道选择题

    三道选择题

    三道不同的选择题,预示了一个人的未来,在你的世界里,我们只能刺刺泪痛。
  • 白派先生

    白派先生

    午夜百鬼行,行人自点灯,灯若灭一盏,劝君莫再行……白派弟子易子阳,破邪煞,斩恶鬼,他到底为了什么?云南军区少校杨昭和,请子阳进秦皇陵到底发生了什么?竟令子阳折寿十年,长出满头白发……
  • 神代次元游戏

    神代次元游戏

    一个少年,一群凡人,进行了一次诡异的仪式,进入了一个神奇的世界,一次次位面之旅,一场场争斗厮杀,活下去,骄傲的活着,变得更强,是脱离这深若苦海的世界,还是在无穷的历险中求胜求强。我的努力,到底是为了什么?这不似真实的一切,仅仅只是不知名的神魔们的一场娱乐秀?到底是为了什么?
  • 银河奥特曼

    银河奥特曼

    我是林逸晨,今年16,是个骨灰级奥迷,无父无母,深受同学的打击,嘲笑,但是有一天,它们的出现,令的我们不由得大吃一惊,我的天啊!怪兽!
  • 家庭心理健康小顾问

    家庭心理健康小顾问

    心理健康是人体健康的重要方面。怎样判断自己的心理是否健康,如何纠正不健康的心理状态,这就是本书要介绍的内容。本书上篇介绍心理健康的基本问题,包括家庭中儿童、青年、妇女、老人等各类人的心理特征及健康标准;各种心理困惑及其预防;如何面对及解决性、恋爱、婚姻、家庭、处事、人际关系、职业等各方面的心理问题。下篇就各种心理疾病的治疗进行阐述。本书适合社会广大读者阅读,愿你读后拥有一个好心情。
  • 逆袭女配之我本神帝

    逆袭女配之我本神帝

    堂堂一代神帝竟然带有天生疾病,十六岁时便会如中媚药,必须与两男子交欢,还是已定好的男子?那我去寻解药总可以了吧?可以,但是提前交欢了。还导致解药,那朵“神倾花”并蒂之一成魔了,我造的什么孽?解药的方法真离奇,让那货成魔也就罢了,为什么还要返回神道?请给我历史借鉴一下,怎么返?我宁愿做一个暴君。还有众多逆袭系统中的美男,为什么都那么深情?招架不住就接招吧。创造系统那神医和那系统入囊中。美男后宫是我创,美男豆腐是我吃。
  • 龙虎还丹诀

    龙虎还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤逆九天:嗜血妖妃倾天下

    凤逆九天:嗜血妖妃倾天下

    被家族抛弃的灵力废物?殊不知她身怀异世功法拥不死之身。被王爷厌恶的正妃?谁曾想王爷在她眼中不过蝼蚁。被众人争相利用的棋子?到底谁利用谁且看得清楚些。她早已非人类,黑暗邪恶杀戮是她的代名词,打着诛杀旗号而来的人,不过是她的食物而已。逆我者,死!叛我者,死!扰我者,死!永生道路,唯她一人,披荆斩棘,踏血独行。“姑娘留步,既然你我一丘之貉,不如结伴而行?”他俊美的脸上笑容轻佻,伸手揽她入怀,“别跑,因为你跑不了,天涯海角碧落黄泉,我都追得上你。”
  • 一念痴狂

    一念痴狂

    他对她,大概是一见钟情吧,要不然怎么会第一眼看到她就如此渴望把她留在身边呢?可她心心念念的却是另一个男人。既然如此,为什么他向她求婚的时候,她一口就答应了呢?和他结婚还不到一个月,她竟然提出了离婚!他不答应,她便数次出逃。——【宋霖华】唐冬语,我倾尽所能对你好,但却始终无法在你心中占据一席之地。【唐冬语】我爱唐冬至,因为他对我一心一意。而你,宋霖华,我真的高攀不起。【蓝夏晴】宋霖华,无论发生什么事情,我都会守候在你的身边,纵然你有了另外的女人。【陆景天】蓝夏晴,只要是你想要的,我都会尽力为你得到。——约·福特:爱情是心中的暴君。它使人理智不明,判断不清;它不听劝告,径直朝痴狂的方向奔去。——这是新人小慈第一次写的长篇小说,经验不足,遭遇了不少困惑,还望各位看官多多指点。不过,我还是要为新文求收藏,求品读,求鲜花,求各种支持啊(*__*)嘻嘻……
  • 戮天杀

    戮天杀

    这世上总有那么多的不公,当处于一个强权的世界,想要改变什么,却唯有用杀戮铺路。世若不平,我便杀之、废之,还一个新新世界!非常抱歉,由于此书构架上有着太多缺陷,点击什么的没法上来,使的这本书暂时没法更新下去。现在在女频开了本书,叫《黄昏又见夕阳》,大家速去顶起啊!!此书停更一段时间,让我将结构调整好后再开!!