登陆注册
20412900000213

第213章 BOOK XI(5)

Then,at night,the queen commanded that Dame Elaine should sleep in a chamber nigh her chamber,and all under one roof;and so it was done as the queen commanded.Then the queen sent for Sir Launcelot and bade him come to her chamber that night:Or else I am sure,said the queen,that ye will go to your lady's bed,Dame Elaine,by whom ye gat Galahad.Ah,madam,said Sir Launcelot,never say ye so,for that I did was against my will.Then,said the queen,look that ye come to me when I send for you.Madam,said Launcelot,I shall not fail you,but I shall be ready at your commandment.This bargain was soon done and made between them,but Dame Brisen knew it by her crafts,and told it to her lady,Dame Elaine.Alas,said she,how shall I do?Let me deal,said Dame Brisen,for Ishall bring him by the hand even to your bed,and he shall ween that I am Queen Guenever's messenger.Now well is me,said Dame Elaine,for all the world I love not so much as I do Sir Launcelot.

CHAPTER VIII

How Dame Brisen by enchantment brought Sir Launcelot to Dame Elaine's bed,and how Queen Guenever rebuked him.

SO when time came that all folks were abed,Dame Brisen came to Sir Launcelot's bed's side and said:Sir Launcelot du Lake,sleep you?My lady,Queen Guenever,lieth and awaiteth upon you.O my fair lady,said Sir Launcelot,I am ready to go with you where ye will have me.So Sir Launcelot threw upon him a long gown,and his sword in his hand;and then Dame Brisen took him by the finger and led him to her lady's bed,Dame Elaine;and then she departed and left them in bed together.Wit you well the lady was glad,and so was Sir Launcelot,for he weened that he had had another in his arms.

Now leave we them kissing and clipping,as was kindly thing;and now speak we of Queen Guenever that sent one of her women unto Sir Launcelot's bed;and when she came there she found the bed cold,and he was away;so she came to the queen and told her all.Alas,said the queen,where is that false knight become?Then the queen was nigh out of her wit,and then she writhed and weltered as a mad woman,and might not sleep a four or five hours.Then Sir Launcelot had a condition that he used of custom,he would clatter in his sleep,and speak oft of his lady,Queen Guenever.So as Sir Launcelot had waked as long as it had pleased him,then by course of kind he slept,and Dame Elaine both.And in his sleep he talked and clattered as a jay,of the love that had been betwixt Queen Guenever and him.And so as he talked so loud the queen heard him thereas she lay in her chamber;and when she heard him so clatter she was nigh wood and out of her mind,and for anger and pain wist not what to do.And then she coughed so loud that Sir Launcelot awaked,and he knew her hemming.And then he knew well that he lay not by the queen;and therewith he leapt out of his bed as he had been a wood man,in his shirt,and the queen met him in the floor;and thus she said:False traitor knight that thou art,look thou never abide in my court,and avoid my chamber,and not so hardy,thou false traitor knight that thou art,that ever thou come in my sight.Alas,said Sir Launcelot;and therewith he took such an heartly sorrow at her words that he fell down to the floor in a swoon.And therewithal Queen Guenever departed.And when Sir Launcelot awoke of his swoon,he leapt out at a bay window into a garden,and there with thorns he was all to-scratched in his visage and his body;and so he ran forth he wist not whither,and was wild wood as ever was man;and so he ran two year,and never man might have grace to know him.

CHAPTER IX

How Dame Elaine was commanded by Queen Guenever to avoid the court,and how Sir Launcelot became mad.

NOW turn we unto Queen Guenever and to the fair Lady Elaine,that when Dame Elaine heard the queen so to rebuke Sir Launcelot,and also she saw how he swooned,and how he leaped out at a bay window,then she said unto Queen Guenever:Madam,ye are greatly to blame for Sir Launcelot,for now have ye lost him,for I saw and heard by his countenance that he is mad for ever.Alas,madam,ye do great sin,and to yourself great dishonour,for ye have a lord of your own,and therefore it is your part to love him;for there is no queen in this world hath such another king as ye have.And,if ye were not,I might have the love of my lord Sir Launcelot;and cause I have to love him for he had my maidenhood,and by him I have borne a fair son,and his name is Galahad,and he shall be in his time the best knight of the world.Dame Elaine,said the queen,when it is daylight I charge you and command you to avoid my court;and for the love ye owe unto Sir Launcelot discover not his counsel,for an ye do,it will be his death.As for that,said Dame Elaine,I dare undertake he is marred for ever,and that have ye made;for ye,nor I,are like to rejoice him;for he made the most piteous groans when he leapt out at yonder bay window that ever I heard man make.Alas,said fair Elaine,and alas,said the Queen Guenever,for now I wot well we have lost him for ever.

同类推荐
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 俄语通用国家概况

    俄语通用国家概况

    20世纪90年代初苏联解体后,形成完全独立的15个主权国家。独立后的各共和国主要将自己民族的语言定为国语,但俄语仍作为广泛使用的共同交际语言,有的国家还将俄语法定为该国使用的两种官方语言之一。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 世界名牌大全(英汉双语版)

    世界名牌大全(英汉双语版)

    本书《世界名牌圣经》是中英文的对照白金版本,不仅给读者展现原汁原味的世界名牌,而且领略名牌风采的同时大幅度提高了英语水平和人生品质。本书根据中国人的喜好精心挑选了8大品类:尖端品牌、世界名表、品牌服装、化妆品、珠宝首饰、皮具、名酒、豪车系列。这8部分全是作者精挑细选出的世界名牌,每一个部分分为“品牌名片”、“品牌标志”、“品牌阅读”并附核心词汇。“品牌名片”一目了然列明名牌的品类、标志风格、创始人、诞生地、诞生时间;“品牌标志”展示名牌的商标;“品牌阅读”详细叙述名牌传奇、名牌经典之作等等。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
热门推荐
  • 那时汉朝(壹)

    那时汉朝(壹)

    第一部从刘邦出身写起,到楚汉争霸结束为止。全景叙述秦朝崩溃及诸侯逐鹿中原的壮阔惨烈的混战场面。项梁PK章邯,壮志未酬身先死;项羽怒斩宋义,破釜沉舟,在巨鹿上演了一幕壮丽的英雄绝地反击战;刘邦势如破竹,先入成阳,却在鸿门宴上经历了一场生与死的较量。
  • 神之翅

    神之翅

    一个家族少年,不甘愿被人掌控,一次闲逛,却遇到生死危机,岂料九死一生之中,获得逆天机缘,改变了命运,改变了一切。为躲避追杀者,少年一步步开始游历,却也在磨砺中逐渐成长,也一点点的将这一切都给掌控,并且摸索到了世界的秘密。
  • 一个夏天的约定

    一个夏天的约定

    来自天王星的公主,身负重任前往地球当间谍,本想做一名不引人注目的学生,不想一个接一个离奇的事件接踵而至。她渐渐意识到,事情远比她想象的复杂的多,身旁的伙伴,到底是敌是友?星际间看似平静的外表下,其实早已擦出了不可磨灭的战斗火花。生死攸关的时刻,却是以往她最是处处针对的人救了她,平常对她微笑的人,又在哪?宇宙如此之大,还是让我遇见了你,早已封尘的回忆,终究让我丢了你;一个在雪山之巅,一个在众星之间,你我之间,距离以光年计数,若是还有下次,我再也不会,将你遗忘!
  • 李司马桥了承高使君

    李司马桥了承高使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新婚不寂寞

    新婚不寂寞

    新婚之夜,浓情之时,火红色的大床上,他居高临下冷睨着她:“娶你,本就是迫不得已,我不会给你爱情,也别奢望有一天我会爱上你!”她嘴角抿起笑:“希望我们各取所需的婚姻,也能持续一段时间……”他们的婚姻,只是一场豪门游戏。
  • 炼七星

    炼七星

    不忆前世、不修轮回、只为今生与卿永偕。吴炎剑压七星、携美游世、留下不朽传说。
  • 战斗季

    战斗季

    简介:季秋凡住的小区里新开了一家甜品店,某天,路过这家店的季秋凡不小心看到了店里沉鱼落雁,闭月羞花之容的叶青青,小心脏触了电似的砰砰直跳,他觉得,在这个明媚的春天,他的桃花开了。百般接近,各种殷勤,季秋凡发现,开的不是桃花,而是菊花。哦no,说好的软妹子女主呢,怎么会变成硬邦邦的大灰狼。。。
  • 黑白神兽

    黑白神兽

    不被命运所玩弄,怎么能得到命运的眷恋。命运玩他弄于手掌,他又如何逃出命运的魔爪。上古神兽之地,时空错乱,一行人不慎落入一个不知名的地方,经历磨难化解危机......
  • TFBOYS之舞缘

    TFBOYS之舞缘

    弃文。。。。。。。。。。。。。。。。文文进行大整改,暂时弃文。以后如果有读者想看,艾特我,我会考虑重发滴……我会继续写……不过不在介篇发表了,给通知这部重新下次发表的名字叫《TFBOYS缘》嘿嘿,就少了中间两个字容易记趴……
  • 天才狂医

    天才狂医

    他是一名没有任何证件的冒牌医生,他是万花丛中过花香沾满身的浪子,他是我们广为人知亲爱的炮哥,他的格言就是:走你妹的路,让你妹无路可走!!