登陆注册
20412500000027

第27章

"'Your solitary pride has exaggerated the difficulties.You may,if you will,look on at the life of a brother,or of a father,without either suffering or joy;but you will find neither mockery nor indifference,nor have any doubt as to his intentions.The warmth of the atmosphere in which you live will be always equable and genial,without tempests,without a possible squall.If,later,when you feel secure that you are as much at home as in your own little house,you desire to try some other elements of happiness,pleasures,or amusements,you can expand their circle at your will.The tenderness of a mother knows neither contempt nor pity.What is it?Love without desire.Well,in me admiration shall hide every sentiment in which you might see an offence.

"'Thus,living side by side,we may both be magnanimous.In you the kindness of a sister,the affectionate thoughtfulness of a friend,will satisfy the ambition of him who wishes to be your life's companion;and you may measure his tenderness by the care he will take to conceal it.Neither you nor I will be jealous of the past,for we may each acknowledge that the other has sense enough to look only straight forward.

"'Thus you will be at home in your new house exactly as you are in the Rue Saint-Maur;unapproachable,alone,occupied as you please,living by your own law;but having in addition the legitimate protection,of which you are now exacting the most chivalrous labors of love,with the consideration which lends so much lustre to a woman,and the fortune which will allow of your doing many good works.

Honorine,when you long for an unnecessary absolution,you have only to ask for it;it will not be forced upon you by the Church or by the Law;it will wait on your pride,on your own impulsion.My wife might indeed have to fear all the things you dread;but not my friend and sister,towards whom I am bound to show every form and refinement of politeness.To see you happy is enough happiness for me;I have proved this for the seven years past.The guarantee for this,Honorine,is to be seen in all the flowers made by you,carefully preserved,and watered by my tears.Like the /quipos/,the tally cords of the Peruvians,they are the record of our sorrows.

"'If this secret compact does not suit you,my child,I have begged the saintly man who takes charge of this letter not to say a word in my behalf.I will not owe your return to the terrors threatened by the Church,nor to the bidding of the Law.I will not accept the simple and quiet happiness that I ask from any one but yourself.If you persist in condemning me to the lonely life,bereft even of a fraternal smile,which I have led for nine years,if you remain in your solitude and show no sign,my will yields to yours.Understand me perfectly:you shall be no more troubled that you have been until this day.I will get rid of the crazy fellow who has meddled in your concerns,and has perhaps caused you some annoyance .'

"'Monsieur,'said Honorine,folding up the letter,which she placed in her bosom,and looking at my uncle,'thank you very much.I will avail myself of Monsieur le Comte's permission to remain here----'

"'Ah!'I exclaimed.

"This exclamation made my uncle look at me uneasily,and won from the Countess a mischievous glance,which enlightened me as to her motives.

"Honorine had wanted to ascertain whether I were an actor,a bird snarer;and I had the melancholy satisfaction of deceiving her by my exclamation,which was one of those cries from the heart which women understand so well.

"'Ah,Maurice,'said she,'you know how to love.'

"The light that flashed in my eyes was another reply which would have dissipated the Countess'uneasiness if she still had any.Thus the Count found me useful to the very last.

"Honorine then took out the Count's letter again to finish reading it.

My uncle signed to me,and I rose.

"'Let us leave the Countess,'said he.

"'You are going already Maurice?'she said,without looking at me.

"She rose,and still reading,followed us to the door.On the threshold she took my hand,pressed it very affectionately,and said,'We shall meet again .'

"'No,'I replied,wringing her hand,so that she cried out.'You love your husband.I leave to-morrow.'

"And I rushed away,leaving my uncle,to whom she said:

"'Why,what is the matter with your nephew?'

"The good Abbe completed my work by pointing to his head and heart,as much as to say,'He is mad,madame;you must forgive him!'and with all the more truth,because he really thought it.

"Six days after,I set out with an appointment as vice-consul in Spain,in a large commercial town,where I could quickly qualify to rise in the career of a consul,to which I now restricted my ambition.

After I had established myself there,I received this letter from the Count:--"'MY DEAR MAURICE,--

"'If I were happy,I should not write to you,but I have entered on a new life of suffering.I have grown young again in my desires,with all the impatience of a man of forty,and the prudence of a diplomatist,who has learned to moderate his passion.When you left Ihad not yet been admitted to the /pavillon/in the Rue Saint-Maur,but a letter had promised me that I should have permission--the mild and melancholy letter of a woman who dreaded the agitations of a meeting.

After waiting for more than a month,I made bold to call,and desired Gobain to inquire whether I could be received.I sat down in a chair in the avenue near the lodge,my head buried in my hands,and there Iremained for almost an hour.

"'"Madame had to dress,"said Gobain,to hide Honorine's hesitancy under a pride of appearance which was flattering to me.

"'During a long quarter of an hour we both of us were possessed by an involuntary nervous trembling as great as that which seizes a speaker on the platform,and we spoke to each other sacred phrases,like those of persons taken by surprise who "make believe"a conversation.

同类推荐
  • Queen Victoria

    Queen Victoria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长生胎元神用经

    长生胎元神用经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • More Bab Ballads

    More Bab Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃僧祇律

    摩诃僧祇律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松崖医径

    松崖医径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 捂耳听风

    捂耳听风

    ’谢谢你在我的青春里放肆的奔跑过‘这是叶临在她走后说的话。现在想要再见她唯有在梦里,说来也奇怪在她走后的日子里叶临每晚的梦里都会有她也许这是上天在可怜他吧,梦里的女孩穿着一袭白裙站在操场上风轻轻地抚摸着她的秀发女孩总是双手背在身后脸上总是挂着无忧的笑容对叶临说‘叶临我们在一起好不好’叶临每次都会说‘好,我们在一起’可是女孩像是没有听到一样原本洋溢着笑容的脸上一脸的伤心从叶临的身旁走过,叶临想要伸手去抱住她却什么也触碰不到看到女孩越走越远叶临大声的呼喊他可是声音在喉咙间打转,顾妍...顾妍....叶临呼喊着在漆黑的房间里醒来六月的天闷热叶临的心冰冷。
  • 我的冥界恋人

    我的冥界恋人

    自从做了那个奇怪的梦之后,我的生活便发生了翻天覆地的变化,先是被一只男鬼非礼,最后,不仅被迫跟他冥婚,还被他吃干抹净。身边不断的出现灵异事件,如果不是因为他在,我可能早就已经和他变成了同类。每次在最危急的关头,他都会在,“我的女人,岂是你等有资格碰的?”尼玛,要知道这一切的根本都是拜他所赐!直到后来我才知道,原来,冥婚是假的,吃干抹净是假的,一切的真相,都只是因为我是欧阳家族的后人……
  • 男人模式:3000年关于男子品性的智者高论

    男人模式:3000年关于男子品性的智者高论

    本书汇集了自荷马以来西方的经典文学、哲学、历史作品中对男人品性和形象的描述,为我们打开了一扇思考男人之道的窗口。通过这扇窗口,读者看到了骑士时代的男子、绅士时代的男子、智慧的男子、家庭中的男子、从政的男子、高尚的男子、美国男子以及后现代的男子,看到他们的勇气、信心、智慧、浪漫、困惑。书中所选,既有对男人品性的哲学和道德思辨,自亚里斯多德到奥古斯丁,到培根,剖析男性美德的细微之处;也有对男人角色的有力辩护,自古罗马的卡托到戴高乐以至肯尼迪,先贤之训诫名言,值得深思;更有对男子形象与模式的生动描摹,自荷马笔下的俄底修斯到中世纪的浪漫骑士,无不是经典男人气质的体现,给人以深刻印象。
  • 爱情反应堆

    爱情反应堆

    这个成人大学的男生宿舍里,住着一伙离开老婆想再寻求一次浪漫的男生。周尚文遇到师范时的情人栗晓慧,又一次燃起爱的火苗,却偏偏受到了校花一号美女的青睐。自信的金浩瀚以为二号美女对他有意,愈发坚定了离婚的信心,谁知歪打正着,收获了难以排在美女行列却不乏性感的何玲。史大可靓丽的小媳妇,引起舍民们一片艳羡与嫉妒,这种心理很快就转化为舍友们离婚与寻求新爱的加速剂。老古董王天翔的老婆却异常贤惠,贤惠女人感动了宿舍每一个男人,而她的结局却促成老古董的古怪婚恋。怪癖的李三儿,患着怪癖的病,最终抗争不过怪癖的命运。所有的迹象都证明了大班长冯格是个不沾女色的人物,却爆出不可思议的绯闻。
  • 刈麦集

    刈麦集

    四年前,我应某旅行社征稿写了第一篇游记,这第一次小小的尝试,使我感到用写作的方式来表达思想感情和抒发情怀不仅很奏效,而且也很有意义,然后又写了关于离开北京十年的游子生活的回忆文章,从此就一发不可收拾。在写作中我发现,自己不但表达能力还可以,而且记忆力也比较强,尤其是看到作家麦家的一句话:“作家就是和记忆打交道。”这句话给了我很大的鼓励,既然具备了一定的表达能力和记忆力,加之多年来在人生道路上坚持不懈的努力探索,我决心从六十岁关键的收获季节开始收割自己人生这块土地上的庄稼,这也是书名《刈麦集》的来历。
  • 甲申战事记

    甲申战事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑暗的郁殇

    黑暗的郁殇

    黑暗中静静的看着前方的夜色,无声的坐在漆黑的王座上,手斜握着一把黑色长剑,散乱的长发上别着一青灰色的簪子,冰雕的面具散发着冷寒的气息,一身黑色的紧身衣,全被夜色的黑暗包围,爱恨几时寸肠断,情殇亦神伤,岁月流殇,何曾失落,梦影几回留存,得不到的郁殇,伊人已远嫁她人,可爱的静儿也为他而死,神女无奈的离去,同为黑暗一派的灵儿也不知音讯。黑暗中来临,扑朔迷离的身世,师傅的惨死,不断的被背叛遭受诬陷,在杀戮中崛起,挥剑斩情丝,无法把握的命运,渐渐觉醒的记忆,是魔是错早已分不清,在大势力中挣扎。剑,何为剑道,魔剑的抉择,天魔幻影剑法,是生存还是哀悼,可怜的坚强,黑暗中操纵一切。冰雕下冷峻的容颜,
  • 刀气纵横

    刀气纵横

    男主段云个性顽强勇敢,在这个以刀为荣的异世里,刀口染血是必须的,每天和异族拼命,和同类刀手拼命,也在和命运拼命。刀手们每天浴血奋战的圣品是水和食物,所以刀就是生命是所有,为了提高自己,段云穿越沙漠,练就刀魂诀心法,靠着战斗的本能,一人对付两个沙河骷髅狼……在这个残酷的世界里,靠着刀纵横异世,成为强者。
  • 人界散仙

    人界散仙

    北国第一修士韩啸天,拥有如此崇高的地位,叱咤整个北国修仙界,可有一天却突然消失。这其中究竟发生了哪些事情,其后又发生了哪些事情,至于他最后是否能得道飞升,且听门主大人细细道来。
  • 《龙游天下续集小说》

    《龙游天下续集小说》

    写完本书之后,本人会发的,请各位耐心等待,期待不一样的龙游