登陆注册
20412500000018

第18章

"For a fortnight I seemed to take no heed of my neighbor.Towards the end of May,one lovely evening,we happened both to be out on opposite sides of the paling,both walking slowly.Having reached the end,we could not help exchanging a few civil words;she found me in such deep dejection,lost in such painful meditations,that she spoke to me of hopefulness,in brief sentences that sounded like the songs with which nurses lull their babies.I then leaped the fence,and found myself for the second time at her side.The Countess led me into the house,wishing to subdue my sadness.So at last I had penetrated the sanctuary where everything was in harmony with the woman I have tried to describe to you.

"Exquisite simplicity reigned there.The interior of the little house was just such a dainty box as the art of the eighteenth century devised for the pretty profligacy of a fine gentleman.The dining-room,on the ground floor,was painted in fresco,with garlands of flowers,admirably and marvelously executed.The staircase was charmingly decorated in monochrome.The little drawing-room,opposite the dining-room,was very much faded;but the Countess had hung it with panels of tapestry of fanciful designs,taken off old screens.Abath-room came next.Upstairs there was but one bedroom,with a dressing-room,and a library which she used as her workroom.The kitchen was beneath in the basement on which the house was raised,for there was a flight of several steps outside.The balustrade of a balcony in garlands a la Pompadour concealed the roof;only the lead cornices were visible.In this retreat one was a hundred leagues from Paris.

"But for the bitter smile which occasionally played on the beautiful red lips of this pale woman,it would have been possible to believe that this violet buried in her thicket of flowers was happy.In a few days we had reached a certain degree of intimacy,the result of our close neighborhood and of the Countess'conviction that I was indifferent to women.A look would have spoilt all,and I never allowed a thought of her to be seen in my eyes.Honorine chose to regard me as an old friend.Her manner to me was the outcome of a kind of pity.Her looks,her voice,her words,all showed that she was a hundred miles away from the coquettish airs which the strictest virtue might have allowed under such circumstances.She soon gave me the right to go into the pretty workshop where she made her flowers,a retreat full of books and curiosities,as smart as a boudoir where elegance emphasized the vulgarity of the tools of her trade.The Countess had in the course of time poetized,as I may say,a thing which is at the antipodes to poetry--a manufacture.

"Perhaps of all the work a woman can do,the making of artificial flowers is that of which the details allow her to display most grace.

For coloring prints she must sit bent over a table and devote herself,with some attention,to this half painting.Embroidering tapestry,as diligently as a woman must who is to earn her living by it,entails consumption or curvature of the spine.Engraving music is one of the most laborious,by the care,the minute exactitude,and the intelligence it demands.Sewing and white embroidery do not earn thirty sous a day.But the making of flowers and light articles of wear necessitates a variety of movements,gestures,ideas even,which do not take a pretty woman out of her sphere;she is still herself;she may chat,laugh,sing,or think.

"There was certainly a feeling for art in the way in which the Countess arranged on a long deal table the myriad-colored petals which were used in composing the flowers she was to produce.The saucers of color were of white china,and always clean,arranged in such order that the eye could at once see the required shade in the scale of tints.Thus the aristocratic artist saved time.A pretty little cabinet with a hundred tiny drawers,of ebony inlaid with ivory,contained the little steel moulds in which she shaped the leaves and some forms of petals.A fine Japanese bowl held the paste,which was never allowed to turn sour,and it had a fitted cover with a hinge so easy that she could lift it with a finger-tip.The wire,of iron and brass,lurked in a little drawer of the table before her.

"Under her eyes,in a Venetian glass,shaped like a flower-cup on its stem,was the living model she strove to imitate.She had a passion for achievement;she attempted the most difficult things,close racemes,the tiniest corollas,heaths,nectaries of the most variegated hues.Her hands,as swift as her thoughts,went from the table to the flower she was making,as those of an accomplished pianist fly over the keys.Her fingers seemed to be fairies,to use Perrault's expression,so infinite were the different actions of twisting,fitting,and pressure needed for the work,all hidden under grace of movement,while she adapted each motion to the result with the lucidity of instinct.

"I could not tire of admiring her as she shaped a flower from the materials sorted before her,padding the wire stem and adjusting the leaves.She displayed the genius of a painter in her bold attempts;she copied faded flowers and yellowing leaves;she struggled even with wildflowers,the most artless of all,and the most elaborate in their simplicity.

同类推荐
  • 武经总要

    武经总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说护国经

    佛说护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 觚剩及续编

    觚剩及续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四阿含暮抄解

    四阿含暮抄解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观自在菩萨随心咒经

    观自在菩萨随心咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如律令

    如律令

    崔正有一卷仙人遗落的书籍,于是,崔正在不经意间,就会念出,急急如律令....
  • 穿越之农家乐

    穿越之农家乐

    梅子金黄杏子肥,子规声里雨如烟。古代的田园美得如同一幅画卷,采莲没有想到,自己居然有缘进入画中,钓虾,摸螃蟹,逮兔子,套野鸡,农家的乐趣,多得数也数不清……这是一个在如画田园里享受生活,并且兴家立业的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 我的夫君是太子

    我的夫君是太子

    性格开朗的小可,因被男友抛弃,只身一人来到北京散心,被街头一枚戒指??吸引,却不曾想,将她带入了时空隧道,穿越到了古代,爱上了一直为她付出的八皇子。却为其带来了巨大的灾难。原谅,她的未来只能注定嫁给当皇太子的人,如果爱上的不是皇太子,那么此人便会遭遇生命危险,直到遇上他,小可的命运能就次改变吗?
  • 国家订单

    国家订单

    这个集子的题材分两部分,一是描写乡村生活的《烟村故事》,一是描写打工生活的《国家订单》、 《白斑马》等中篇小说。王十月的乡土小说,继承了沈从文、汪曾祺一脉的抒情小说传统,在烟村故事系列中,作者倾心描绘了优美的田园风光和生活在那一片水土上的生灵,抒写着人性中的温爱与美好。作者笔下的乡村,自然不是当下的农村,也不是过去的农村,而是一种理想化的乡村生活。作者在这里要努力告诉读者的是:我们还可以这样活。而反映打工生活的小说,有被《人民文学》以头条刊载的《国家订单》,有描写在金融风暴席卷下的普通中国工人命运的《九连环》,也有深入打工一族心理暗河的《白斑马》,更有文字中透着内心疼痛的《不断说话》……
  • 王的绝宠:傲世商妃

    王的绝宠:傲世商妃

    一个穿越女的传奇生活,一个被抛弃王爷的宠妃之路。
  • 至极天尊:天降魔尊

    至极天尊:天降魔尊

    他是25世纪著名魔术师,九月蚀之一的「绝亡者」,却在生日的前一天因一时心软被他已故朋友的儿子------「绝亡者」之一的水晶瓶所杀,没有半点不舍和仇恨,可老天还是让他穿越了。穿越成猫,不会成神就成魔!管他前路坎坷模糊不清;管他身份悬乎扑朔迷离。他会傲视天下!
  • 你该知道的中国历史(上)

    你该知道的中国历史(上)

    《你该知道的中国历史(上)》主要内容包括:传说与考古中的“人之初”;从部落到国家的转变——夏、商、西周;春秋列国风云变幻,战国七雄走向统一;第一个统一的封建王朝——秦朝等五部分。本中源远流长的历史,博大精深的文化,是中华民族永远的骄傲,更是中华民族伟大复兴的内在动力。
  • 余梦记之终梦

    余梦记之终梦

    母亲离世而自己不得不继续查找那个诡异的答案,却发现本就是一桩可笑的造物主之为,摆在眼前的还是那么简简单单却又极其复杂之路。造物主的存在不是为了造福一方,却是毁了一方;太多的穿越者被迫离去,现在轮到楠了,是否还是会走母亲那条后悔走过的路还不得而知。时代与环境是美妙的,而为何结局是残忍的?没有人知道。。。。。只知道:《余梦记之终梦》能记录这段历史点点回忆。。。。。。。。。。。。
  • 生化战神King

    生化战神King

    公元2167年,因翡翠剂引发的僵尸危机遍布全球,世界各地不断沦陷,人类要灭绝了吗?不!我们是高智慧物种,为何要怕那些行尸走肉!?战!
  • 阿閦如来念诵供养法

    阿閦如来念诵供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。