登陆注册
20407400000007

第7章 ACT II(1)

SCENE I

About seven o'clock in the taproom of the village inn.The bar,with the appurtenances thereof,stretches across one end,and opposite is the porch door on to the green.The wall between is nearly all window,with leaded panes,one wideopen casement whereof lets in the last of the sunlight.A narrow bench runs under this broad window.And this is all the furniture,save three spittoons:

GODLEIGH,the innkeeper,a smallish man with thick ruffled hair,a loquacious nose,and applered cheeks above a reddishbrown moustache;is reading the paper.To him enters TIBBY JARLAND with a shilling in her mouth.

GODLEIGH.Well,TIBBY JARLAND,what've yu come for,then?Glass o' beer?

[TIBBY takes the shilling from her mouth and smiles stolidly.]

GODLEIGH.[Twinkling]I shid zay glass o''arf an''arf's about yure form.[TIBBY smiles more broadly]Yu'm a praaper masterpiece.

Well!'Ave sister Mercy borrowed yure tongue?[TIBBY shakes her head]Aw,she 'aven't.Well,maid?

TIBBY.Father wants six clay pipes,please.

GODLEIGH.'E du,du 'ee?Yu tell yure father 'e can't 'ave more'n one,not this avenin'.And 'ere 'tis.Hand up yure shillin'.

[TIBBY reaches up her hand,parts with the shilling,and receives a long clay pipe and eleven pennies.In order to secure the coins in her pinafore she places the clay pipe in her mouth.While she is still thus engaged,MRS.BRADMERE enters the porch and comes in.TIBBY curtsies stolidly.]

MRS.BRADMERE.Gracious,child!What are you doing here?And what have you got in your mouth?Who is it?Tibby Jarland?[TIBBY curtsies again]Take that thing out.And tell your father from me that if I ever see you at the inn again I shall tread on his toes hard.Godleigh,you know the law about children?

GODLEIGH.[Cocking his eye,and not at all abashed]Surely,m'm.

But she will come.Go away,my dear.

[TIBBY,never taking her eyes off MRS.BRADMERE,or the pipe from her mouth,has backed stolidly to the door,and vanished.]

MRS.BRADMERE.[Eyeing GODLEIGH]Now,Godleigh,I've come to talk to you.Half the scandal that goes about the village begins here.

[She holds up her finger to check expostulation]No,noits no good.You know the value of scandal to your business far too well.

GODLEIGH.Wi'all respect,m'm,I knows the vally of it to yourn,tu.

MRS.BRADMERE.What do you mean by that?

GODLEIGH.If there weren't no Rector's lady there widden'be no notice taken o'scandal;an'if there weren't no notice taken,twidden be scandal,to my thinkin'.

MRS.BRADMERE.[Winking out a grim little smile]Very well!You've given me your views.Now for mine.There's a piece of scandal going about that's got to be stopped,Godleigh.You turn the tap of it off here,or we'll turn your tap off.You know me.See?

GODLEIGH.I shouldn'never presume,m'm,to know a lady.

MRS.BRADMERE.The Rector's quite determined,so is Sir Herbert.

Ordinary scandal's bad enough,but this touches the Church.While Mr.Strangway remains curate here,there must be no talk about him and his affairs.

GODLEIGH.[Cocking his eye]I was just thinkin'how to du it,m'm.

'Twid be a brave notion to putt the men in chokey,and slit the women's tongueslike,same as they du in outlandish places,as I'm told.

MRS.BRADMERE.Don't talk nonsense,Godleigh;and mind what I say,because I mean it.

GODLEIGH.Make yure mind aisy,m'm there'll be no scandalmonkeyin'here wi'my permission.

[MRS.BRADMERE gives him a keen stare,but seeing him perfectly grave,nods her head with approval.]

MRS.BRADMERE.Good!You know what's being said,of course?

GODLEIGH.[With respectful gravity]Yu'll pardon me,m'm,but ef an'in case yu was goin'to tell me,there's a rule in this 'ouse:

"No scandal 'ere!"

MRS.BRADMERE.[Twinkling grimly]You're too smart by half,my man.

GODLEIGH.Aw fegs,no,m'mchild in yure 'ands.

MRS.BRADMERE.I wouldn't trust you a yard.Once more,Godleigh!

This is a Christian village,and we mean it to remain so.You look out for yourself.

[The door opens to admit the farmers TRUSTAFORD and BURLACOMBE.

They doff their hats to MRS.BRADMERE,who,after one more sharp look at GODLEIGH,moves towards the door.]

MRS.BRADMERE.Evening,Mr.Trustaford.[To BURLACOMBE]

Burlacombe,tell your wife that duck she sent up was in hard training.

[With one of her grim winks,and a nod,she goes.]

TRUSTAFORD.[Replacing a hat which is black,hard,and not very new,on his long head,above a long face,cleanshaved but for little whiskers]What's the old grey mare want,then?[With a horselaugh] 'Er's lukin'awful wise!

GODLEIGH.[Enigmatically]Ah!

TRUSTAFORD.[Sitting on the bench dose to the bar]Drop o'whisky,an'potash.

BURLACOMBE.[A taciturn,alien,yellowish man,in a worn soft hat]

What's wise,Godleigh?Drop o'cider.

GODLEIGH.Nuse?There's never no nuse in this 'ouse.Aw,no!Not wi'my permission.[In imitation]This is a Christian village.

TRUSTAFORD.Thought the old grey mare seemed mighty busy.[To BURLACOMBE]'Tes rather quare about the curate's wife acumin'motorin'this mornin'.Passed me wi'her face all smothered up in a veil,goggles an'all.Haw,haw!

BURLACOMBE.Aye!

TRUSTAFORD.Off again she was in 'alf an hour.'Er didn't give poor old curate much of a chance,after six months.

GODLEIGH.Havin'an engagement elsewhereNo scandal,please,gentlemen.

BURLACOMBE.[Acidly]Never asked to see my missis.Passed me in the yard like a stone.

TRUSTAFORD.'Tes a little bit rumoursome lately about 'er doctor.

GODLEIGH.Ah!he's the favourite.But 'tes a dead secret;Mr.

Trustaford.Don't yu never repate itthere's not a cat don't know it already!

BURLACOMBE frowns,and TRUSTAFORD utters his laugh.The door is opened and FREMAN,a dark gipsyish man in the dress of a farmer,comes in.

GODLEIGH.Don't yu never tell Will Freman what 'e told me!

FREMAN.Avenin'!

TRUSTAFORD.Avenin',Will;what's yure glass o'trouble?

FREMAN.Drop o'eider,clove,an'dash o'gin.There's blood in the sky tonight.

同类推荐
  • 佛说文殊师利般涅槃经

    佛说文殊师利般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阮籍集

    阮籍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海滨大事记

    海滨大事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金液大丹口诀

    金液大丹口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太子须大拏经

    太子须大拏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伊索寓言(中)

    伊索寓言(中)

    《伊索寓言》是古希腊民间流传的讽喻故事,经过后人的不断加工,终成现在流传的故事形式。从该作品的内容来看,其时间跨度很大,内容多是来自民间的传说。大多是动物故事,以动物为喻,所反映的多是生活在社会底层的广大人民的生活和思想感情及其智慧。
  • 别笑,我是高分创意作文(小学生越写越聪明的作文宝典)

    别笑,我是高分创意作文(小学生越写越聪明的作文宝典)

    这套书用精英佳作引发学生写作兴趣,用名家心得开发学生写作智慧,用满分考卷打开学生写作思路。三管齐下,帮助学生学会作文,让为孩子写作操心的家长从此放心。
  • 乱花丛中过

    乱花丛中过

    官人,带我走,去看星辰大海……※※※※※※※※※※※※不但要在乱花丛中过,更要在乱花丛中崛起!一个草根的奋斗史,一个王者的传奇……
  • 牛四兴唐

    牛四兴唐

    牛四是一名现代军人,一场意外车祸回到唐朝天宝年间!和李白杜甫拜把子喝酒!建立唐朝特种兵!诛杀奸臣杨国忠!平定永王之乱!辅佐太子李亨!剿灭安禄山、史思明!牛四中兴大唐,笑傲塞外!
  • 至尊厨王

    至尊厨王

    本是世间大豪门嫡传之孙,内定继承人。悟性极高,身负异能,本可在家族庇护之下一飞冲天。功名利禄摆在眼前,视而不见,一心只想成为江湖中特殊的存在。于是,一两把剖鱼利刃,三四个奇能好友,五六位幕后强人,七八枚各式美人,终于成就,江湖中,广为流传,不负盛名的“至尊厨王”。
  • 冲冠一怒为君颜

    冲冠一怒为君颜

    她东郡四大家族之一的嫡女,当世奇才,拥有倾城容颜,绝世修为。一场异变,经脉尽断,容貌被毁。但却遇到了值得托付终生的男人!老婆大人!有人欺负我。某男可怜兮兮的说道。放肆!取本王刀来,我去砍了他!
  • 都市传奇

    都市传奇

    由于高级特工林天在龙海市天逸集团附近失踪,云豹兵团决定派出最冷酷无情的老兵陆奔回乡调查真相。他本身就是龙海人。这个任务非常艰巨,除了龙海市鱼龙混杂藏龙卧虎之外,还有一个原因出自天逸集团的千金“关小千”。传说此女外号“保镖杀手”,不仅外貌倾国倾城,且擅长玩弄男人,手段层出不穷,很多训练有素的特级保镖都栽到了她手上。她是林天失踪前最后一个接触的人。
  • 黄骅将军

    黄骅将军

    巍巍沂蒙,逶迤八百余里,覆压鲁中、鲁南大地。沂山、蒙山、北大山、芦山、孟良崮等名山大岭,山高坡陡,崖险岭峻,层峦叠嶂,丛山连绵,到处悬崖峭壁,巨石嶙峋,古木参天。山中飞瀑流泉,涧深溪清。
  • 名侦探柯南之那些想改变的现实

    名侦探柯南之那些想改变的现实

    写的不仅是穿越,而且还是柯北想改变的一些事情,这些事情,柯北要写许多,还有,大家不要催,因为柯北在写两个小说嘛,大家迫不及待了,就去看看《名侦探柯南之完美大结局》那个也是柯北写的哦
  • 无药可救班:有事请找任务屋

    无药可救班:有事请找任务屋

    没错,三(7)班的全部人都是一群逗比,天天只会吐槽和玩游戏。可是有一天,他们突然主张开了一家专做任务的店,什么任务,只要没有问题就会接。可问题是他们真的没问题吗?作者带着严重的好奇心去问会长。会长看了我一眼,说:“去问鬼,鬼知道。”啊,已断更,请不要再投推荐票了