登陆注册
20284400000022

第22章 BOOK I(13)

The public road led formerly to a ford,called Ryd Pencarn,that is,the ford under the head of a rock,from Rhyd,which in the British language signifies a ford,Pen,the head,and Cam,a rock;of which place Merlin Sylvester had thus prophesied:"Whenever you shall see a mighty prince with a freckled face make an hostile irruption into the southern part of Britain,should he cross the ford of Pencarn,then know ye,that the force of Cambria shall be brought low."Now it came to pass in our times,that king Henry II.took up arms against Rhys,the son of Gruffydd,and directed his march through the southern part of Wales towards Caermardyn.On the day he intended to pass over Nant Pentcarn,the old Britons of the neighbourhood watched his approach towards the ford with the utmost solicitude;knowing,since he was both mighty and freckled,that if the passage of the destined ford was accomplished,the prophecy concerning him would undoubtedly be fulfilled.When the king had followed the road leading to a more modern ford of the river (the old one spoken of in the prophecy having been for a long time in disuse),and was preparing to pass over,the pipers and trumpeters,called Cornhiriet,from HIR,long,and CORNU,a horn,began to sound their instruments on the opposite bank,in honour of the king.The king's horse,startling at the wild,unusual noise,refused to obey the spur,and enter the water;upon which,the king,gathering up the reins,hastened,in violent wrath,to the ancient ford,which he rapidly passed;and the Britons returned to their homes,alarmed and dismayed at the destruction which seemed to await them.An extraordinary circumstance occurred likewise at the castle of Caerdyf.William earl of Gloucester,son of earl Robert,{80}who,besides that castle,possessed by hereditary right all the province of Gwladvorgan,{81}that is,the land of Morgan,had a dispute with one of his dependants,whose name was Ivor the Little,being a man of short stature,but of great courage.This man was,after the manner of the Welsh,owner of a tract of mountainous and woody country,of the whole,or a part of which,the earl endeavoured to deprive him.At that time the castle of Caerdyf was surrounded with high walls,guarded by one hundred and twenty men-at-arms,a numerous body of archers,and a strong watch.The city also contained many stipendiary soldiers;yet,in defiance of all these precautions of security,Ivor,in the dead of night,secretly scaled the walls,and,seizing the count and countess,with their only son,carried them off into the woods,and did not release them until he had recovered everything that had been unjustly taken from him,and received a compensation of additional property;for,as the poet observes,"Spectandum est semper ne magna injuria fiat Fortibus et miseris;tollas licet omne quod usquam est Argenti atque auri,spoliatis arma supersunt."In this same town of Caerdyf,king Henry II.on his return from Ireland,the first Sunday after Easter,passed the night.In the morning,having heard mass,he remained at his devotions till every one had quitted the chapel of St.Piranus.{82}As he mounted his horse at the door,a man of a fair complexion,with a round tonsure and meagre countenance,tall,and about forty years of age,habited in a white robe falling down to his naked feet,thus addressed him in the Teutonic tongue:"God hold the,cuing,"which signifies,"May God protect you,king;"and proceeded,in the same language,"Christ and his Holy Mother,John the Baptist,and the Apostle Peter salute thee,and command thee strictly to prohibit throughout thy whole dominions every kind of buying or selling on Sundays,and not to suffer any work to be done on those days,except such as relates to the preparation of daily food;that due attention may be paid to the performance of the divine offices.If thou dost this,all thy undertakings shall be successful,and thou shalt lead a happy life."The king,in French,desired Philip de Mercros,{83}who held the reins of his horse,to ask the rustic if he had dreamt this?and when the soldier explained to him the king's question in English,he replied in the same language he had before used,"Whether I have dreamt it or not,observe what day this is (addressing himself to the king,not to the interpreter),and unless thou shalt do so,and quickly amend thy life,before the expiration of one year,thou shalt hear such things concerning what thou lovest best in this world,and shalt thereby be so much troubled,that thy disquietude shall continue to thy life's end."The king,spurring his horse,proceeded a little way towards the gate,when,stopping suddenly,he ordered his attendants to call the good man back.The soldier,and a young man named William,the only persons who remained with the king,accordingly called him,and sought him in vain in the chapel,and in all the inns of the city.The king,vexed that he had not spoken more to him,waited alone a long time,while other persons went in search of him;and when he could not be found,pursued his journey over the bridge of Remni to Newport.The fatal prediction came to pass within the year,as the man had threatened;for the king's three sons,Henry,the eldest,and his brothers,Richard of Poitou,and Geoffrey,count of Britany,in the following Lent,deserted to Louis king of France,which caused the king greater uneasiness than he had ever before experienced;and which,by the conduct of some one of his sons,was continued till the time of his decease.This monarch,through divine mercy (for God is more desirous of the conversion than the destruction of a sinner),received many other admonitions and reproofs about this time,and shortly before his death;all of which,being utterly incorrigible,he obstinately and obdurately despised,as will be more fully set forth (by the favour of God)in my book,"de Principis Instructione."Not far from Caerdyf is a small island situated near the shore of the Severn,called Barri,from St.Baroc {84}who formerly lived there,and whose remains are deposited in a chapel overgrown with ivy,having been transferred to a coffin.From hence a noble family,of the maritime parts of South Wales,who owned this island and the adjoining estates,received the name of de Barri.It is remarkable that,in a rock near the entrance of the island,there is a small cavity,to which,if the ear is applied,a noise is heard like that of smiths at work,the blowing of bellows,strokes of hammers,grinding of tools,and roaring of furnaces;and it might easily be imagined that such noises,which are continued at the ebb and flow of the tides,were occasioned by the influx of the sea under the cavities of the rocks.

同类推荐
  • 新论

    新论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代秘史

    五代秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一殟司辟毒神灯仪

    正一殟司辟毒神灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谗书

    谗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 写在时间开头

    写在时间开头

    「2017科幻春晚」科幻小说合辑包含:《春节序曲》《昨天今天明天》《春天的故事》《俏夕阳》《宇宙牌香烟》《虎口遐想》《涛声依旧》《如此包装》《故乡的云》《四郎探母》《过河》《空城计》《相约一九九八》《空中悬人》《吃鸡》《三岔口》《警察与小偷》《常回家看看》《超生游击队》《好运来》《千手观音》《难忘今宵》。未来局甄选的这些题目,全部来自于过去三十多年在春晚舞台上最受欢迎的节目,作家们在选定题目后48小时内,完成4000字左右的科幻短篇小说创作,并需要在科幻小说中设置与原有春晚节目呼应或致敬的细节。「科幻春晚」是未来事务管理局旗下《不存在日报》在每年春节期间进行的一档科幻小说连载活动。2017年春节期间,23位风格各异的科幻作家参与了本次活动。其中有韩松、何夕、凌晨、杨平等资深作者,江波、陈楸帆、飞氘、万象峰年、张冉、刘洋、阿缺这些已经成名,风格鲜明的新生代。还有滕野、塔塔、孙望路、郝赫、慕明、KiSA、赵猫鱼、双翅目这些还是生面孔,但今后大有可为的新晋作者。23篇科幻小说风格各异,但都保持了较高的创作水准。其中既有传统太空题材、赛博朋克、人工智能等科幻小说的常见语境下的新意之作,亦有一些难于归类的架空、近未来社会幻想、传统文学改编和魔幻现实主义作品。「2017科幻春晚」最初在《不存在日报》微信公众平台、果壳网、豆瓣、知乎、澎湃、今日头条、天天快报、网易新闻、简书、MONO等平台连载,在科幻迷群体中引起热烈反响,总计被阅读150万余次。在此,我们将23篇作品制成合辑,整体呈现「2017科幻春晚」的全部作品,以飨读者。未来事务管理局是一个以“未来”为核心的科技文化品牌,致力于科幻文化传播与科幻生态搭建,创造中国科幻黄金时代。
  • 命运密码:决定命运的36个因素

    命运密码:决定命运的36个因素

    命运,是一个古老而神秘的课题。命运的变化莫测,是命运神秘性的根本原因,而几千年以来人们用各种玄学化、神秘化的方法和手段,进行所谓的“算命”,更增加了命运的神秘性。本书是一个初步的研究成果,揭示了人生命运的密码。本书的上篇主要介绍命运规律,下篇分解决定命运的36个因素。正如26个英文字母通过不同的排列组合,使这种语言的词组千变万化一样,影响命运的36个因素的不同排列组合,使全世界亿万人的命运千差万别。人生中的每一次命运变化,都是命运因素一个新的排列组合引起的。
  • 金楼子

    金楼子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国礼仪之争:文明的张力与权力的较量

    中国礼仪之争:文明的张力与权力的较量

    本书主要回顾、研究了从十七世纪中叶至十八世纪中叶在来华的西方传教士中发生过一场“中国礼仪之争”。
  • 帝台春之山河无限

    帝台春之山河无限

    写一场催人泪下的爱恨情仇,书一世生离死别的波澜壮阔。沉浮三年,轮回瞬间。大晋国奇幻三部曲之第一部《帝台春·山河无限》登陆创世中文网,敬请关注!
  • 种田吧贵妃

    种田吧贵妃

    从宠冠后宫的贵妃一朝重生成了已婚已育的村姑——事情还有比这更悲催的吗?其实还是会有的……相公肤黑貌美大长腿却是个傻子;儿子倒是聪明伶俐,可惜嗜财如命不是个原装货。什么,她认输?她的字典里就没有输这个字!换个朝代换个壳子她照样混的风生水起!~~~~~~每天双更,更新时间下午4:00和晚上8:00。
  • 重奏

    重奏

    她的前两个男人,一个叫林福海,一个叫林东海。福海和东海从小就是铁杆哥们,一天不粘在一起就全身发酸发痒,好事歹事更是缺一不可的搭档。秀珍和他们既是同村人,也是从小就“郎骑竹马来,绕床弄青梅”的同伴好友,只是她的年龄比福海和东海小三四岁而已。福海和东海就像亲哥哥一样袒护着她,没谁敢动她一根头发。
  • 我非佳人

    我非佳人

    一部没有异能的纯都市变身小说一个平凡的男孩变成了一个不平凡的女孩,从此开始了她不平凡的一生。去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
  • 爱,在劫难逃

    爱,在劫难逃

    某日,小狐狸追着乌鸡精,乌鸡精无意中被一股强大的力量吸引了过去,紧接着就被撕裂化成粉末。两股强大的气流对峙过后。小狐狸赫然发现一个俊逸的男子昏迷在地上,眼珠子转了转,嘴巴一叼,将人连拖带拽的带回了狐狸洞……情节虚构,请勿模仿
  • 管理管到位

    管理管到位

    国内外的强势企业都是在管理方法和管理技巧的细枝末节上下过很大功夫的、比拼出来的。企业靠一个想法,靠一种简单的管理就能做大,就能挣大钱的想法是极其幼稚的。正是不注意管理的细节,管理不到位,忽视一些管理上的小问题,导致了二十多年间,许多企业如过江之鲫,风起云涌,转眼之间又销声匿迹。管理是一门学问,管到位更能显出管理者的水平和方法。管理的办法,不光在制订制度、规章上,还在实行严格有序及到位的措施上。只有通过管理者切实到位的管理和整治,企业才能做大事,赚大钱。