登陆注册
19976100000001

第1章

Four years ago--in 1874--two young Englishmen had occasion to go to the United States. They crossed the ocean at midsummer, and, arriving in New York on the first day of August, were much struck with the fervid temperature of that city.

Disembarking upon the wharf, they climbed into one of those huge high-hung coaches which convey passengers to the hotels, and with a great deal of bouncing and bumping, took their course through Broadway. The midsummer aspect of New York is not, perhaps, the most favorable one; still, it is not without its picturesque and even brilliant side.

Nothing could well resemble less a typical English street than the interminable avenue, rich in incongruities, through which our two travelers advanced--looking out on each side of them at the comfortable animation of the sidewalks, the high-colored, heterogeneous architecture, the huge white marble facades glittering in the strong, crude light, and bedizened with gilded lettering, the multifarious awnings, banners, and streamers, the extraordinary number of omnibuses, horsecars, and other democratic vehicles, the vendors of cooling fluids, the white trousers and big straw hats of the policemen, the tripping gait of the modish young persons on the pavement, the general brightness, newness, juvenility, both of people and things. The young men had exchanged few observations;but in crossing Union Square, in front of the monument to Washington--in the very shadow, indeed, projected by the image of the --one of them remarked to the other, "It seems a rum-looking place.""Ah, very odd, very odd," said the other, who was the clever man of the two.

"Pity it's so beastly hot," resumed the first speaker after a pause.

"You know we are in a low latitude," said his friend.

"I daresay," remarked the other.

"I wonder," said the second speaker presently, "if they can give one a bath?""I daresay not," rejoined the other.

"Oh, I say!" cried his comrade.

This animated discussion was checked by their arrival at the hotel, which had been recommended to them by an American gentleman whose acquaintance they made--with whom, indeed, they became very intimate--on the steamer, and who had proposed to accompany them to the inn and introduce them, in a friendly way, to the proprietor. This plan, however, had been defeated by their friend's finding that his "partner" was awaiting him on the wharf and that his commercial associate desired him instantly to come and give his attention to certain telegrams received from St. Louis.

But the two Englishmen, with nothing but their national prestige and personal graces to recommend them, were very well received at the hotel, which had an air of capacious hospitality. They found that a bath was not unattainable, and were indeed struck with the facilities for prolonged and reiterated immersion with which their apartment was supplied.

After bathing a good deal--more, indeed, than they had ever done before on a single occasion--they made their way into the dining room of the hotel, which was a spacious restaurant, with a fountain in the middle, a great many tall plants in ornamental tubs, and an array of French waiters.

The first dinner on land, after a sea voyage, is, under any circumstances, a delightful occasion, and there was something particularly agreeable in the circumstances in which our young Englishmen found themselves.

They were extremely good natured young men; they were more observant than they appeared; in a sort of inarticulate, accidentally dissimulative fashion, they were highly appreciative. This was, perhaps, especially the case with the elder, who was also, as I have said, the man of talent.

They sat down at a little table, which was a very different affair from the great clattering seesaw in the saloon of the steamer.

The wide doors and windows of the restaurant stood open, beneath large awnings, to a wide pavement, where there were other plants in tubs, and rows of spreading trees, and beyond which there was a large shady square, without any palings, and with marble-paved walks.

And above the vivid verdure rose other facades of white marble and of pale chocolate-colored stone, squaring themselves against the deep blue sky. Here, outside, in the light and the shade and the heat, there was a great tinkling of the bells of innumerable streetcars, and a constant strolling and shuffling and rustling of many pedestrians, a large proportion of whom were young women in Pompadour-looking dresses.

Within, the place was cool and vaguely lighted, with the plash of water, the odor of flowers, and the flitting of French waiters, as I have said, upon soundless carpets.

"It's rather like Paris, you know," said the younger of our two travelers.""It's like Paris--only more so," his companion rejoined.

"I suppose it's the French waiters," said the first speaker.

"Why don't they have French waiters in London?""Fancy a French waiter at a club," said his friend.

The young Englishman started a little, as if he could not fancy it.

"In Paris I'm very apt to dine at a place where there's an English waiter.

Don't you know what's-his-name's, close to the thingumbob?

They always set an English waiter at me. I suppose they think Ican't speak French."

"Well, you can't." And the elder of the young Englishmen unfolded his napkin.

His companion took no notice whatever of this declaration. "I say,"he resumed in a moment, "I suppose we must learn to speak American.

I suppose we must take lessons."

"I can't understand them," said the clever man.

"What the deuce is HE saying?" asked his comrade, appealing from the French waiter.

"He is recommending some soft-shell crabs," said the clever man.

同类推荐
  • 太上老君戒经

    太上老君戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙文垣医案

    孙文垣医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Leaves From Australian Forests

    Leaves From Australian Forests

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疸门

    疸门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 言倾天下

    言倾天下

    她,用言语倾覆天下,他,用双手捧起她的天下,他,得到了天下,却失去了她,他,失去了天下也失去了她。
  • 顾凉山,爱了你这么多年

    顾凉山,爱了你这么多年

    “我们分手吧。”我低着眼,没敢看他。他吧嗒一声关上厚重的车门,暗沉的俊眸抵了过来,“我们昨天才刚订了婚约,你这就想悔婚?”一年之后,又是同样狭窄的车里,对着他冷硬的眉眼,我笑,笑得身心都疼,“顾凉山,你的心就是一颗硬石头,无论我怎么捂着,也都捂不热,如此,我们为何还要耗下去呢?”言罢,他也笑,只是声音苍凉如冰,“文木,你没有心。”--情节虚构,请勿模仿
  • 网游之媳妇你别跑

    网游之媳妇你别跑

    若这个世上,真的还有人能值得我信任,那我希望你不会让我后悔~
  • 无限升级外挂

    无限升级外挂

    一个黑帮老大穿越成小废柴?天生废体无法修炼?没关系,修炼对于我来说只是刷刷怪而已。系统礼包送不停,惊天系统的背后却有一个黑色谜团……
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谁的爱情不忧伤2

    谁的爱情不忧伤2

    身后残红纷飞若雨,为谁悼未了情缘。邂逅莫非邂逅,错过不是错过,而是一生。凝恨对残晖,忆君君不知。易浅絮撑一把乳白色伞,静静的伫立。二十七楼。陆敩渊双手插兜,斜坐在一把椅子上,修长的腿交叉。窗外是缠绵的细雨,细细情思,直教人移不开眼睛。他苦笑。外人眼中的我高不可攀,霸道冷漠。这花团锦簇的生活,唯有故人方知我内心凄凉,破败凋残,不堪落寞。一人远走。我无能随你而去。唯有将念想的心魂寄留与你,它早已为你伤痕累累。
  • 磨牙小相公:诱人妖女

    磨牙小相公:诱人妖女

    天降大任于妖女也,必先啃男人之骨血,强男人之身体,磨男人之心智,占男人之钱财。谁知半路杀出个柳下惠,任由她气他,恼他,骂他,咬他,他都无动于衷。不仅如此,她还倒贴一耙,陪了清白又折功力。而他的脸上却始终挂着偷腥得手的欠扁笑容。他会说,夜儿,你越是恨我就表示你越爱我,乖乖的,不要反抗了,躲到我怀里来,到时候人是你的,钱也是你的……好吧,既然都自动送上门来了,不要那是傻子。
  • 幸福中国

    幸福中国

    心理学家说,幸福感的本质是一种个人内心的主观感受。因此,每个人幸不幸福又和自己内心的感觉息息相关。这就需要国家在致力于国民物质文明建设发展的同时,还要注重国民精神文明的建设和提高,使每个公民自己能够创造幸福、能从内心感受到幸福。姚巧华编著的《幸福中国》正是从这一基本点出发,把全国人民的幸福提高到“政治”的高度,并力图为广大追求幸福的人们指出一个通往幸福的方向,引领渴望幸福的人们步入幸福的殿堂。
  • 陌上皇后

    陌上皇后

    世人皆称她红颜祸水,却可知她的真性情?男子皆赞她的才貌双全,却可知她的桀骜?女子皆妒她的恩宠无限,却可知她的悲惨?她本是江湖中人,一朝为后,母仪天下。皇后是什么?是走在刀剑上的箭靶子,脚下是刀,前后是暗剑!曾几何时,她还是被灭门,坐在家人的尸体堆里无声哭泣的孩童;曾几何时,她还是在江湖上,草木皆兵大名鼎鼎的女侠。现在?现在她很好。她叫——方陌上。“何必把自己比作花呢?美吗?还是这种路边容易被人辣手摧残的花,真真是个低俗人儿。”皇上的宠妃曾轻蔑的想改掉她的名字。她道:“娘娘有所不知,路边的野花生命力强,倒是温室里的雏菊就不算花了,比较容易凋零。娘娘可知‘陌上花开,可缓缓归矣’?能得真爱,极好。”
  • 隐形的女人

    隐形的女人

    孙频用五个故事来解读人。这些故事里的人有母亲是妓女的特困大学生,有为了救父亲用毒蛇杀死哥哥的女孩,有为了一点尊严甘愿活成娼妓的女大学生,有为了上学而在月夜追债的祖孙两代人,有在月光下全身绑满胶带试图从高压线上越狱的犯人。他们可能卑贱、琐碎、世俗、失败、黯淡,生活与被生活,他们的一生中可能始终不会有人真正在乎过他们,但他们终究会在最黯淡的生活中选择一点尊严,选择一种有光泽、温度、暖意的美。他们带着身心的痂痕希望得到的慰藉也不过是世俗的逼仄与悲哀,但他们已经是一种活着的符号,带着生活的悲怆与隐疾,带着强悍的倔强的生命,存在于这个世界上。