登陆注册
19974500000002

第2章

Thus situated, many hundred miles from our families in the howling wilderness, I believe few would have equally enjoyed the happiness we experienced. I often observed to my brother, You see now how little nature requires to be satisfied. Felicity, the companion of content, is rather found in our own breasts than in the enjoyment of external things; And I firmly believe it requires but a little philosophy to make a man happy in whatsoever state he is. This consists in a full resignation to the will of Providence;and a resigned soul finds pleasure in a path strewed with briars and thorns.

We continued not in a state of indolence, but hunted every day, and prepared a little cottage to defend us from the Winter storms.

We remained there undisturbed during the Winter; and on the first day of May, 1770, my brother returned home to the settlement by himself, for a new recruit of horses and ammunition, leaving me by myself, without bread, salt or sugar, without company of my fellow creatures, or even a horse or dog. I confess I never before was under greater necessity of exercising philosophy and fortitude. Afew days I passed uncomfortably. The idea of a beloved wife and family, and their anxiety upon the account of my absence and exposed situation, made sensible impressions on my heart. Athousand dreadful apprehensions presented themselves to my view, and had undoubtedly disposed me to melancholy, if further indulged.

One day I undertook a tour through the country, and the diversity and beauties of nature I met with in this charming season, expelled every gloomy and vexatious thought. Just at the close of day the gentle gales retired, and left the place to the disposal of a profound calm. Not a breeze shook the most tremulous leaf. I had gained the summit of a commanding ridge, and, looking round with astonishing delight, beheld the ample plains, the beauteous tracts below. On the other hand, I surveyed the famous river Ohio that rolled in silent dignity, marking the western boundary of Kentucke with inconceivable grandeur. At a vast distance I beheld the mountains lift their venerable brows, and penetrate the clouds. All things were still. I kindled a fire near a fountain of sweet water, and feasted on the loin of a buck, which a few hours before I had killed. The sullen shades of night soon overspread the whole hemisphere, and the earth seemed to gasp after the hovering moisture. My roving excursion this day had fatigued my body, and diverted my imagination. I laid me down to sleep, and I awoke not until the sun had chased away the night. I continued this tour, and in a few days explored a considerable part of the country, each day equally pleased as the first. I returned again to my old camp, which was not disturbed in my absence. I did not confine my lodging to it, but often reposed in thick cane-brakes, to avoid the savages, who, I believe, often visited my camp, but fortunately for me, in my absence. In this situation I was constantly exposed to danger, and death. How unhappy such a situation for a man tormented with fear, which is vain if no danger comes, and if it does, only augments the pain. It was my happiness to be destitute of this afflicting passion, with which I had the greatest reason to be affected. The prowling wolves diverted my nocturnal hours with perpetual howlings; and the various species of animals in this vast forest, in the daytime, were continually in my view.

Thus I was surrounded with plenty in the midst of want. I was happy in the midst of dangers and inconveniences. In such a diversity it was impossible I should be disposed to melancholy. No populous city, with all the varieties of commerce and stately structures, could afford so much pleasure to my mind, as the beauties of nature I found here.

Thus, through an uninterrupted scene of sylvan pleasures, I spent the time until the 27th day of July following, when my brother, to my great felicity, met me, according to appointment, at our old camp. Shortly after, we left this place, not thinking it safe to stay there longer, and proceeded to Cumberland river, reconnoitring that part of the country until March, 1771, and giving names to the different waters.

Soon after, I returned home to my family with a determination to bring them as soon as possible to live in Kentucke, which Iesteemed a second paradise, at the risk of my life and fortune.

I returned safe to my old habitation, and found my family in happy circumstances. I sold my farm on the Yadkin, and what goods we could not carry with us; and on the twenty-fifth day of September, 1773, bade a farewel to our friends, and proceeded on our journey to Kentucke, in company with five families more, and forty men that joined us in Powel's Valley, which is one hundred and fifty miles from the now settled parts of Kentucke. This promising beginning was soon overcast with a cloud of adversity;for upon the tenth day of October, the rear of our company was attacked by a number of Indians, who killed six, and wounded one man. Of these my eldest son was one that fell in the action. Though we defended ourselves, and repulsed the enemy, yet this unhappy affair scattered our cattle, brought us into extreme difficulty, and so discouraged the whole company, that we retreated forty miles, to the settlement on Clench river. We had passed over two mountains, viz. Powel's and Walden's, and were approaching Cumberland mountain when this adverse fortune overtook us. These mountains are in the wilderness, as we pass from the old settlements in Virginia to Kentucke, are ranged in a S. west and N.

同类推荐
热门推荐
  • 绝品狂兵

    绝品狂兵

    厌倦杀戮生活,想回归平淡的乐天低调回到滨江市,奈何浅水藏不住蛟龙,不平凡的人总归不平凡。跳梁小丑喜欢叫嚣,只能用拳头来碾压;各路美女要投怀送抱,那只能屈身接受了……
  • 一跃九天便为龙

    一跃九天便为龙

    俗话说寒门难能出贵子,可是富贵人家的子弟为何也会这样?少年郎十六岁尚不能炼气,连之市井小民也不如,终日饮酒作乐,居于风花之所,这样的生活也惬意万分。但是命运总是爱开玩笑……
  • 爱月庐医案

    爱月庐医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵九州

    玄灵九州

    经历了三生三世的秦鸿,为了复活自己所爱的女子,毅然决然的接受了天道的任务,与天道交易,踏上了一条补天之路。诡异的身世是否意味着不凡的一生,倾国倾城的母亲,闭月羞花的同胞妹妹,到底,自己该如何选择?这玄灵之局上,一场风云正在酝酿。命魂之玉,可召唤梦幻西游之中的十五大角色,然而……“为什么所有的男角色都变成女的?不过……”秦鸿仰天怒吼道,然后,瞬间双眼变作心形,“我喜欢!”
  • 源终

    源终

    一切起于源大陆,也应该结束在那里,我们也应该回到自己来的地方,然后死去。
  • 兽魂血都

    兽魂血都

    图洋,身体之中隐藏着一头千古兽魂,拥有巨大能量的他,担任了守护华夏的重担。
  • 媚夺天下:夜帝小狂妻

    媚夺天下:夜帝小狂妻

    他是神秘的夜鹰,是狂狷冷酷的旷世美男子;她是乐乐郡主,是倾城绝色的摄魂小妖女。他要美人,也要江山,他的身世惊天动地;她要江山,也要美男,鱼与熊掌如何兼得?“说,你要掳获多少美男的心才罢休?”他恨得牙痒痒。她却发出摄魂夺魄的笑声,媚眼如丝:“你问人家,人家问谁呀?”(本书为王雅云作品“妻系列”第一部,推荐阅读第二部《冷傲邪君:爆萌小仙妻》,第三部《豪门暖婚:蜜爱小狐妻》情节环环相扣,亦可独立阅读,读者群:69653402)
  • 冷王,本妃吃定你

    冷王,本妃吃定你

    莫名穿越,她变得腹黑,记仇,傲视一切。宁为悍妇,绝不让夫。靠,背着她去妓院,一把火烧了它;偷偷摸摸去酒楼谈心,打得小三皮青脸肿;去战场,她杀敌片甲不留。龙珠现,三界乱,血雨腥风,云起苍生!天上人间,生死相随,只因他是她的男人。情节虚构,请勿模仿!
  • 药师也见鬼

    药师也见鬼

    天生的阴阳眼,无意中撞开了一道大门,遇见了不靠谱的师傅,叫醒了不该醒的人,走上了那条寻常人不曾想过的路。在荼蘼身边整日发生着许多离奇的事情,你想知道吗?那就跟来吧……
  • 我的死神男友

    我的死神男友

    谁说鬼就得是灵异、恐怖的?我们故事里的鬼就是欢乐的!她,在一个乌龙事件中与死神邂逅了她被请求成了死神的跟班,却不知原来脱下死神衣服的他的真正身份竟然是……“见鬼”反而成了“撞大运”跟着这位大神转,看尽幽灵百态、世间情爱。