登陆注册
19974000000022

第22章

I HAD spoken confidently enough, while arguing the question of Doctor Dulcifer's respectability with the Treasurer of the Duskydale Institution; but, if my perceptions had not been blinded by my enthusiastic admiration for Alicia, I think I should have secretly distrusted my own opinion as soon as I was left by myself. Had I been in full possession of my senses, I might have questioned, on reflection, whether the doctor's method of accounting for the suspicions which kept his neighbors aloof from him, was quite satisfactory. Love is generally described, Ibelieve, as the tender passion. When I remember the insidiously relaxing effect of it on all my faculties, I feel inclined to alter the popular definition, and to call it a moral vapor-bath.

What the Managing Committee of the Duskydale Institution thought of the change in me, I cannot imagine. The doctor and his daughter left the town on the day they had originally appointed, before I could make any excuse for calling again; and, as a necessary consequence of their departure, I lost all interest in the affairs of the ball, and yawned in the faces of the committee when I was obliged to be present at their deliberations in my official capacity.

It was all Alicia with me, whatever they did. I read the Minutes through a soft medium of maize-colored skirts. Notes of melodious laughter bubbled, in my mind's ear, through all the drawling and stammering of our speech-making members. When our dignified President thought he had caught my eye, and made oratorical overtures to me from the top of the table, I was lost in the contemplation of silk purses and white fingers weaving them. Imeant "Alicia" when I said "hear, hear"--and when I officially produced my subscription list, it was all aglow with the roseate hues of the marriage-license. If any unsympathetic male readers should think this statement exaggerated, I appeal to the ladies--_they_ will appreciate the rigid, yet tender, truth of it.

The night of the ball came. I have nothing but the vaguest recollection of it.

I remember that the more the perverse lecture theater was warmed the more persistently it smelled of damp plaster; and that the more brightly it was lighted, the more overgrown and lonesome it looked. I can recall to mind that the company assembled numbered about fifty, the room being big enough to hold three hundred. Ihave a vision still before me, of twenty out of these fifty guests, solemnly executing intricate figure-dances, under the superintendence of an infirm local dancing-master--a mere speck of fidgety human wretchedness twisting about in the middle of an empty floor. I see, faintly, down the dim vista of the Past, an agreeable figure, like myself, with a cocked hat under its arm, black tights on its lightly tripping legs, a rosette in its buttonhole, and an engaging smile on its face, walking from end to end of the room, in the character of Master of the Ceremonies.

These visions and events I can recall vaguely; and with them my remembrances of the ball come to a close. It was a complete failure, and that would, of itself, have been enough to sicken me of remaining at the Duskydale Institution, even if I had not had any reasons of the tender sort for wishing to extend my travels in rural England to the neighborhood of Barkingham.

The difficulty was how to find a decent pretext for getting away.

Fortunately, the Managing Committee relieved me of any perplexity on this head, by passing a resolution, one day, which called upon the President to remonstrate with me on my want of proper interest in the affairs of the Institution. I replied to the remonstrance that the affairs of the Institution were so hopelessly dull that it was equally absurd and unjust to expect any human being to take the smallest interest in them. At this there arose an indignant cry of "Resign!" from the whole committee; to which I answered politely, that I should be delighted to oblige the gentlemen, and to go forthwith, on condition of receiving a quarter's salary in the way of previous compensation.

After a sordid opposition from an economical minority, my condition of departure was accepted. I wrote a letter of resignation, received in exchange twelve pounds ten shillings, and took my place, that same day, on the box-seat of the Barkingham mail.

Rather changeable this life of mine, was it not? Before I was twenty-five years of age, I had tried doctoring, caricaturing portrait-painting, old picture-making, and Institution-managing;and now, with the help of Alicia, I was about to try how a little marrying would suit me. Surely, Shakespeare must have had me prophetically in his eye, when he wrote about "one man in his time playing many parts." What a character I should have made for him, if he had only been alive now!

I found out from the coachman, among other matters, that there was a famous fishing stream near Barkingham; and the first thing I did, on arriving at the town, was to buy a rod and line.

It struck me that my safest way of introducing myself would be to tell Doctor Dulcifer that I had come to the neighborhood for a little fishing, and so to prevent him from fancying that I was suspiciously prompt in availing myself of his offered hospitality. I put up, of course, at the inn--stuck a large parchment book of flies half in and half out of the pocket of my shooting-jacket--and set off at once to the doctor's. The waiter of whom I asked my way stared distrustfully while he directed me.

The people at the inn had evidently heard of my new friend, and were not favorably disposed toward the cause of scientific investigation.

The house stood about a mile out of the town, in a dip of ground near the famous fishing-stream. It was a lonely, old-fashioned red-brick building, surrounded by high walls, with a garden and plantation behind it.

同类推荐
热门推荐
  • 萌妻天赐:王妃是只狐狸精

    萌妻天赐:王妃是只狐狸精

    狸小妖渡劫失败,被雷劫劈到了七王府。砸坏了王爷的屋顶,窥觑了王爷的美色,偷吃了王爷的东西,损了他王爷的面子,特卖身一年偿还,即日起效,签字画押!小爪子被迫拍下,腹黑王爷扬着手中的卖身契,对着小狐狸挑眉弄眼。“小狐狸,给本王将衣服叼来!”“把你那爪中鸡腿放本王碗里来!”“总有刁民想害本王,小狐狸,你便坐在床前守着本王睡觉。”腹黑王爷扬着手中的卖身契,上面还有小狐狸的小爪印!狸小妖气急攻心直跳脚,她一个准神仙被一个凡人处处欺压!有卖身契又如何?她不干了!她要翻墙!这是一只蠢萌狐狸和一个腹黑王爷的故事。
  • 总裁的女佣甜心

    总裁的女佣甜心

    她,某国的得宠公主,和小哥哥打赌自己一定能养活自己,毅然甩了保镖,离家出走。一纸女佣招聘显眼地贴在街上,舍她其谁?他,Z市的黑帮老大,全能女佣辞职嫁人,他的生活受到影响,断然让人找个女佣过来!女佣终于送上门!
  • 异域不了情:爱,步步紧逼

    异域不了情:爱,步步紧逼

    “我上辈子爱过一个人,他比我小,长发,毒舌,易怒......却有醉人的温柔”BY米粒。一个是小白领,一个是中亚最大的黑市军火商,他们原本是不应该相遇的,但是这个世界上有一样东西叫命运,看小白领如何在这个地球上最大陆的中心,最动荡的国度谱写下她的倾城之恋。
  • 经济学教程

    经济学教程

    本书主要对经济学的基本内容、基本原理及学习经济学的意义等方面作了简明的介绍。本书的特点是:1以“必须、够用”为原则,定位为初级经济学水平;2简明、通俗,以简明的语言和扼要的篇幅阐述艰深的经济学理论;3比较全面地反映了经济学近年来的发展趋势;4每章均以“参考资料”和“案例分析”帮助读者理解经济学原理,使抽象的经济学理论变得生动有趣。
  • 恋上地狱使者

    恋上地狱使者

    真正的爱情只能在童话里出现,而本书也是再缔造一个美丽的童话
  • EXO之最爱闺蜜和你们

    EXO之最爱闺蜜和你们

    这部小说是偶的第一部作品,不喜勿喷哦,可能前面会有不好,可是你们要耐心看,看到后面,如果有什么建议可以提出哦,还有,你们可能会说我女主的名字和一部小说一样,那是因为我和那部小说的作者是朋友哦,我们一起想的名字,所以两部小说的女主名字会一样,推荐你们也看看那部小说哦,叫作《五人行必有EXO》哦!!现在我要怀挺啦,对了,你们可以叫我艾琳哦(^v^)
  • 紫色密码

    紫色密码

    已改编成电视剧《对手》,赵文瑄、冯远征、黄维德、邬倩倩主演。第二次世界大战期间,日本军方设立了“紫色密码”情报中心,由山本武夫少将亲率。为尽快破译”紫色密码”,中国军方集中了全国密码研究专家,联合组建“军事委员会密电技术研究室”,军统更是从美国高薪请来了美国海军密码之父钱德勒,组建第二梯队。于是,一场鲜为人知的中日两军间的密码大战就此展开。山本武夫派王牌间谍清田惠子潜入重庆,在内奸“豌豆尖”的配合下,从事反破译活动,并调来妹妹清田芳子色诱钱德勒,以窃取秘密情报;中共地下党员林平为了将文为均从香港获得的有关日军“紫码”三号新式密码机结构图带回,流尽了最后一滴血。
  • 阴阳手眼

    阴阳手眼

    人生低谷时遇到一个天眼传人:叶子暄,他看了我的手纹后说要逆天了,我这才知道自己的手纹竟然是“手眼”之相。手眼之相,驱鬼御神,掌握天地之妙……在他的帮助下,我开启了“手眼”,这时发现我自己竟可以驱动“手仙”:一只被附体的小黑猫:小黑。之后怪事接踵而来,陆续遇到:养小鬼以增加自己寿命的邻居;拿上吊绳伪装成头绳诱惑别人的妖人;为修炼真元把人做成“丹蚕”的尸丹高手……
  • 打不开锁的钥匙

    打不开锁的钥匙

    从小到大,她都是如透明一般。也许没人会喜欢她,但也只是也许而已。
  • 倾歌绝恋

    倾歌绝恋

    带着十世记忆轮回,心早已麻木,原以为这一世也是茫茫然地度过,但想不到冥冥中会有那么一个不问缘由,不顾一切只为她的人;心乱了、情乱了,是逃避?是接受?且看腹黑傲娇男如何降住淡然无心女吧。