登陆注册
19962300000003

第3章

At about four in the afternoon the old lady pushed her foot against Caroline's, and the girl looked up quickly enough to see the new actor, whose regular advent would thenceforth lend variety to the scene. He was tall and thin, and wore black, a man of about forty, with a certain solemnity of demeanor; as his piercing hazel eye met the old woman's dull gaze, he made her quake, for she felt as though he had the gift of reading hearts, or much practice in it, and his presence must surely be as icy as the air of this dank street. Was the dull, sallow complexion of that ominous face due to excess of work, or the result of delicate health?

The old woman supplied twenty different answers to this question; but Caroline, next day, discerned the lines of long mental suffering on that brow that was so prompt to frown. The rather hollow cheeks of the Unknown bore the stamp of the seal which sorrow sets on its victims as if to grant them the consolation of common recognition and brotherly union for resistance. Though the girl's expression was at first one of lively but innocent curiosity, it assumed a look of gentle sympathy as the stranger receded from view, like a last relation following in a funeral train.

The heat of the weather was so great, and the gentleman was so absent-minded, that he had taken off his hat and forgotten to put it on again as he went down the squalid street. Caroline could see the stern look given to his countenance by the way the hair was brushed from his forehead. The strong impression, devoid of charm, made on the girl by this man's appearance was totally unlike any sensation produced by the other passengers who used the street; for the first time in her life she was moved to pity for some one else than herself and her mother;she made no reply to the absurd conjectures that supplied material for the old woman's provoking volubility, and drew her long needle in silence through the web of stretched net; she only regretted not having seen the stranger more closely, and looked forward to the morrow to form a definite opinion of him.

It was the first time, indeed, that a man passing down the street had ever given rise to much thought in her mind. She generally had nothing but a smile in response to her mother's hypotheses, for the old woman looked on every passer-by as a possible protector for her daughter.

And if such suggestions, so crudely presented, gave rise to no evil thoughts in Caroline's mind, her indifference must be ascribed to the persistent and unfortunately inevitable toil in which the energies of her sweet youth were being spent, and which would infallibly mar the clearness of her eyes or steal from her fresh cheeks the bloom that still colored them.

For two months or more the "Black Gentleman"--the name they had given him--was erratic in his movements; he did not always come down the Rue du Tourniquet; the old woman sometimes saw him in the evening when he had not passed in the morning, and he did not come by at such regular hours as the clerks who served Madame Crochard instead of a clock;moreover, excepting on the first occasion, when his look had given the old mother a sense of alarm, his eyes had never once dwelt on the weird picture of these two female gnomes. With the exception of two carriage-gates and a dark ironmonger's shop, there were in the Rue du Tourniquet only barred windows, giving light to the staircases of the neighboring houses; thus the stranger's lack of curiosity was not to be accounted for by the presence of dangerous rivals; and Madame Crochard was greatly piqued to see her "Black Gentleman" always lost in thought, his eyes fixed on the ground, or straight before him, as though he hoped to read the future in the fog of the Rue du Tourniquet. However, one morning, about the middle of September, Caroline Crochard's roguish face stood out so brightly against the dark background of the room, looking so fresh among the belated flowers and faded leaves that twined round the window-bars, the daily scene was gay with such contrasts of light and shade, of pink and white blending with the light material on which the pretty needlewoman was working, and with the red and brown hues of the chairs, that the stranger gazed very attentively at the effects of this living picture.

In point of fact, the old woman, provoked by her "Black Gentleman's"indifference, had made such a clatter with her bobbins that the gloomy and pensive passer-by was perhaps prompted to look up by the unusual noise.

The stranger merely exchanged glances with Caroline, swift indeed, but enough to effect a certain contact between their souls, and both were aware that they would think of each other. When the stranger came by again, at four in the afternoon, Caroline recognized the sound of his step on the echoing pavement; they looked steadily at each other, and with evident purpose; his eyes had an expression of kindliness which made him smile, and Caroline colored; the old mother noted them with satisfaction. Ever after that memorable afternoon, the Gentleman in Black went by twice a day, with rare exceptions, which both the women observed. They concluded from the irregularity of the hours of his homecoming that he was not released so early, nor so precisely punctual as a subordinate official.

同类推荐
  • A Group of Noble Dames

    A Group of Noble Dames

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正法华经

    正法华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木兰奇女传

    木兰奇女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄永道士

    寄永道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风源珠

    风源珠

    这是一部关于“风”的作品,主角挣扎奋斗,携风源珠,走风的道路,走出风的精彩。
  • 山盟为牢:独宠绝色嚣张妃

    山盟为牢:独宠绝色嚣张妃

    意外横生,架空穿越,神魂不明,黑道杀皇的女儿变成北氏废柴小四!太子没脸没皮,她古灵精怪,让他下不来台!南木家族横行霸道,行!让你财产充公!杀手联盟连番追杀,姐姐怒了,你牛逼什么!带着大炮轰死你!元气?武道?丹药?宠物,姐通通都有,别再姐面前刷存在,姐会打的你的起都起不来!当废柴崛起,浴火重生,灵宠,丹药,武器,飞入口袋。美男更是穷追不舍,上穷碧落下黄泉……极品冰美男,暴躁妖娆男,霸气侧漏傲娇男,还有那个妖孽如云的真爱。他说:青萝,我要以山盟为牢,海誓为束,许你一世繁华!护你一生平安!谁敢动你,杀无赦!行!冲你这句,姐嫁了!!
  • 画尽江山

    画尽江山

    无人问津的大公主竟一夜之间变成了风光无限的安和公主?这究竟暗示这什么,突如其来的赐婚,那五皇子原来是个痴儿。永和以死相逼妄图退婚,却不料亲生父亲有意将她嫁个痴儿。几经思考,安和从容应嫁,安和究竟打着什么算盘。这五皇子究竟是聪明惊人还是痴傻有余。执手谋划只愿成为这世界的霸主,“我的梦太大,可惜只是女儿身”指点江山的女谋士为何倒在龙椅上头却枕在爱人的臂弯“来世,只愿你是伊人,我毕为你遮尽世间风雨..."让我们携手安和,共同指点江山!
  • 时光之箭明之卷

    时光之箭明之卷

    穿越明末请初,置身金戈铁马,谁能力挽狂澜,谁能一统江山!
  • 受益一生的好心态

    受益一生的好心态

    本书收录了众多有关好心态的人生哲理故事,分为:斩断心态中的十大“毒瘤”、成功者和失败者相距一小步、人生在零度也能沸腾、“撑大”心灵的地盘等八部分。
  • 太上三元飞星冠禁金书玉箓图

    太上三元飞星冠禁金书玉箓图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 黑狐

    黑狐

    一只修炼千年的黑狐九妹,太上老君的徒儿,幼时贪玩偷偷跑到了人间,看到大街上来来人往调皮玩闹,羡慕不已。可惜最后还是被太上老君逮了个正着。太上老君给了黑狐九妹一颗仙丹让她吃下,并且告诉她,5年之内你若在仙狐山没有找到你心爱之人,你便可到孟婆那里索一碗孟婆汤,那样你便可以下生做个凡人,若你找到了,你便不可做个凡人,并且时机到了,为师就会把你的仙丹取回
  • 王的毒妾

    王的毒妾

    【正文已完结,番外进行中,请放心入坑哦!】她是医术超群、被誉为用毒至尊的暗杀系特种兵,好友出卖让她粉身碎骨。异世穿越重生她是双目失明、年少白发被称为鬼女的荣府嫡女。再睁开眼睛她走出了暗无天日的地窖,昔日鬼女不但斗得了继母庶妹还惩得了刁奴。哈?要她代继妹嫁给残疾喋血鬼王?可以!我卷走你荣府所有当嫁妆!但是这个鬼王要求也太多了,自己腿不能站竟然还嫌弃她一头白发,还没掀开头盖睹她芳容就将她由正室降为妾!NND!是可忍孰不可忍更何况她根本不想忍,让你降我为妾我就当着你皇帝老子的面用刀架在你脖子上,“若此生我为妾,我便要让妾成为这个世上最高的存在,此生你也别想有正妻侧室了!”
  • 玄门纪检委

    玄门纪检委

    前世,肖遥作为华夏纪律检查委员会的一员,以维护和谐稳定,打击不安定因素为己任;今世,重生回洪荒大地,身为道门第四清—玄清天尊,看肖遥真人如何掌玄门赏罚,护洪荒和谐。