登陆注册
19925200000010

第10章

"From this point of view, July 1830 inaugurated an era not unlike the time of the Empire, when a waiting woman was received at Court in the person of Mme. Garat, a chief-justice's 'lady.' Tullia had completely broken, as you may guess, with all her old associates; of her former acquaintances, she only recognized those who could not compromise her.

At the time of her marriage she had taken a very charming little hotel between a court and a garden, lavishing money on it with wild extravagance and putting the best part of her furniture and du Bruel's into it. Everything that she thought common or ordinary was sold. To find anything comparable to her sparkling splendor, you could only look back to the days when Sophie Arnould, a Guimard, or a Duthe, in all her glory, squandered the fortunes of princes.

"How far did this sumptuous existence affect du Bruel? It is a delicate question to ask, and a still more delicate one to answer. Asingle incident will suffice to give you an idea of Tullia's crotchets. Her bed-spread of Brussels lace was worth ten thousand francs. A famous actress had another like it. As soon as Claudine heard this, she allowed her cat, a splendid Angora, to sleep on the bed. That trait gives you the woman. Du Bruel dared not say a word; he was ordered to spread abroad that challenge in luxury, so that it might reach the other. Tullia was very fond of this gift from the Duc de Rhetore; but one day, five years after her marriage, she played with her cat to such purpose that the coverlet--furbelows, flounces, and all--was torn to shreds, and replaced by a sensible quilt, a quilt that was a quilt, and not a symptom of the peculiar form of insanity which drives these women to make up by an insensate luxury for the childish days when they lived on raw apples, to quote the expression of a journalist. The day when the bed-spread was torn to tatters marked a new epoch in her married life.

"Cursy was remarkable for his ferocious industry. Nobody suspects the source to which Paris owes the patch-and-powder eighteenth century vaudevilles that flooded the stage. Those thousand-and-one vaudevilles, which raised such an outcry among the /feuilletonistes/, were written at Mme. du Bruel's express desire. She insisted that her husband should purchase the hotel on which she had spent so much, where she had housed five hundred thousand francs' worth of furniture.

Wherefore Tullia never enters into explanations; she understands the sovereign woman's reason to admiration.

" 'People made a good deal of fun of Cursy,' said she; 'but, as a matter of fact, he found this house in the eighteenth century rouge-box, powder, puffs, and spangles. He would never have thought of it but for me,' she added, burying herself in the cushions in her fireside corner.

"She delivered herself thus on her return from a first night. Du Bruel's piece had succeeded, and she foresaw an avalanche of criticisms. Tullia had her At Homes. Every Monday she gave a tea-party; her society was as select as might be, and she neglected nothing that could make her house pleasant. There was a bouillotte in one room, conversation in another, and sometimes a concert (always short) in the large drawing-room. None but the most eminent artists performed in the house. Tullia had so much good sense, that she attained to the most exquisite tact, and herein, in all probability, lay the secret of her ascendency over du Bruel; at any rate, he loved her with the love which use and wont at length makes indispensable to life. Every day adds another thread to the strong, irresistible, intangible web, which enmeshes the most delicate fancies, takes captive every most transient mood, and binding them together, holds a man captive hand and foot, heart and head.

"Tullia knew Cursy well; she knew every weak point in his armor, knew also how to heal his wounds.

"A passion of this kind is inscrutable for any observer, even for a man who prides himself, as I do, on a certain expertness. It is everywhere unfathomable; the dark depths in it are darker than in any other mystery; the colors confused even in the highest lights.

"Cursy was an old playwright, jaded by the life of the theatrical world. He liked comfort; he liked a luxurious, affluent, easy existence; he enjoyed being a king in his own house; he liked to be host to a party of men of letters in a hotel resplendent with royal luxury, with carefully chosen works of art shining in the setting.

Tullia allowed du Bruel to enthrone himself amid the tribe; there were plenty of journalists whom it was easy enough to catch and ensnare;and, thanks to her evening parties and a well-timed loan here and there, Cursy was not attacked too seriously--his plays succeeded. For these reasons he would not have separated from Tullia for an empire.

If she had been unfaithful, he would probably have passed it over, on condition that none of his accustomed joys should be retrenched; yet, strange to say, Tullia caused him no twinges on this account. No fancy was laid to her charge; if there had been any, she certainly had been very careful of appearances.

" 'My dear fellow,' du Bruel would say, laying down the law to us on the boulevard, 'there is nothing like one of these women who have sown their wild oats and got over their passions. Such women as Claudine have lived their bachelor life; they have been over head and ears in pleasure, and make the most adorable wives that could be wished; they have nothing to learn, they are formed, they are not in the least prudish; they are well broken in, and indulgent. So I strongly recommend everybody to take the "remains of a racer." I am the most fortunate man on earth.'

"Du Bruel said this to me himself with Bixiou there to hear it.

" 'My dear fellow,' said the caricaturist, 'perhaps he is right to be in the wrong.'

同类推荐
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖佳话

    西湖佳话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Writings

    The Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Enchiridion

    The Enchiridion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等集众德三昧经

    等集众德三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世烽火

    乱世烽火

    生逢乱世,兵荒马乱,百姓为求生路四处逃难颠肺流离。燕青虽是穿越到此初来乍到,却深深体会百姓疾苦,为兄弟两肋插刀,为天下血战沙场,多次绝境逢生殊死百战,然功高震主,狡兔死走狗烹!心凉之余燕青将会怎么选择……《请不要与真实的历史太过较真,本书纯属虚构》
  • 营养丰富的精品月子餐

    营养丰富的精品月子餐

    现在人们的生活水平已经有了质的提高,早已不再是从前那种因为经济状况不好或食物来源不充足而导致营养不良的时代了。在优越的社会物质环境中,随之而来的却是在营养知识没有完全普及的背景下,产生的诸多不懂营养、乱补营养和营养过剩的问题。《营养丰富的精品月子餐》介绍营养丰富的精品月子餐,运用科学的营养理论,结合精妙的烹饪加工,做出色、香、味、养俱全的美味佳肴。
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓦洛兰传奇

    瓦洛兰传奇

    瓦洛兰传奇,以英雄联盟LOL官方背景故事为前提,一部完整的召唤师传说,这儿有基情,有爱情,有战争,有阴谋,有传说。
  • 南怀瑾讲述的99个人生道理

    南怀瑾讲述的99个人生道理

    本书系笔者悉心研读了南怀瑾先生的《论语别裁》、《庄子讲记》、《老子他说》、《孟子旁通》、《禅宗与道家》、《历史的经验》等著作后,采撷南先生文慧,意有所至,心有所悟,结合平素所想,雕琢文字,恣意成文南先生对于中国传统文化的解读仿佛一颗颗光华闪耀的珍珠,笔者以一己浅见为线将其串联,滴水藏慧,将南先生的智慧箴言一一记录,以期留住智慧的芬芳。
  • 奢爱

    奢爱

    他像一团谜,身世成谜,性格是谜,就连他的爱情也是一团谜。她猜不透他,却无法自拔的爱上他,掉进了爱情的深渊。任何人的话,她都可以无视,但她亲眼看见的又是什么?他和别的女人在床上翻滚,他的甜言蜜语,说给多少女人听?真象浮现,原来,他真的把她当作诱饵。他变成了一个买主,买走了她的第一次,残忍的继续扔下她一走了之。
  • 奇遗之乡

    奇遗之乡

    本书内容包括:菜园文明、丝绸之路、洞窟秘境、西夏印迹、南华胜境、罕见的地震公园等。
  • 战归来

    战归来

    逍遥大陆,并不逍遥!异变孩童,抗击天劫;是人?是神?亦是魔君?杀戮再次席卷而来,与神的较量;看凌晨如何逆转天劫......
  • 语爱动人

    语爱动人

    她是谁,是两国君主倾心深情的大家闺秀,是险恶江湖风流倜傥的绝色堂主,是战场上足智多谋的女诸葛,是操控人心的女魔头,她只是她,独一无二的叶樱语,灼灼其华的叶樱语。【情节虚构,请勿模仿】