登陆注册
19915300000007

第7章

"Yes," said the Abbe; "but a magnificent head. Black hair already streaked with a little gray, hair like that of Saint Peter and Saint Paul in pictures, with thick shining curls, hair as stiff as horse-hair; a round white throat like a woman's; a splendid forehead, furrowed by the strong median line which great schemes, great thoughts, deep meditations stamp on a great man's brow; an olive complexion marbled with red, a square nose, eyes of flame, hollow cheeks, with two long lines, betraying much suffering, a mouth with a sardonic smile, and a small chin, narrow, and too short; crow's feet on his temples; deep-set eyes, moving in their sockets like burning balls; but, in spite of all these indications of a violently passionate nature, his manner was calm, deeply resigned, and his voice of penetrating sweetness, which surprised me in Court by its easy flow; a true orator's voice, now clear and appealing, sometimes insinuating, but a voice of thunder when needful, and lending itself to sarcasm to become incisive.

"Monsieur Albert Savaron is of middle height, neither stout nor thin.

And his hands are those of a prelate.

"The second time I called on him he received me in his bed-room, adjoining the library, and smiled at my astonishment when I saw there a wretched chest of drawers, a shabby carpet, a camp-bed, and cotton window-curtains. He came out of his private room, to which no one is admitted, as Jerome informed me; the man did not go in, but merely knocked at the door.

"The third time he was breakfasting in his library on the most frugal fare; but on this occasion, as he had spent the night studying our documents, as I had my attorney with me, and as that worthy Monsieur Girardet is long-winded, I had leisure to study the stranger. He certainly is no ordinary man. There is more than one secret behind that face, at once so terrible and so gentle, patient and yet impatient, broad and yet hollow. I saw, too, that he stooped a little, like all men who have some heavy burden to bear.""Why did so eloquent a man leave Paris? For what purpose did he come to Besancon?" asked pretty Madame de Chavoncourt. "Could no one tell him how little chance a stranger has of succeeding here? The good folks of Besancon will make use of him, but they will not allow him to make use of them. Why, having come, did he make so little effort that it needed a freak of the President's to bring him forward?""After carefully studying that fine head," said the Abbe, looking keenly at the lady who had interrupted him, in such a way as to suggest that there was something he would not tell, "and especially after hearing him this morning reply to one of the bigwigs of the Paris Bar, I believe that this man, who may be five-and-thirty, will by and by make a great sensation.""Why should we discuss him? You have gained your action, and paid him," said Madame de Watteville, watching her daughter, who, all the time the Vicar-General had been speaking, seemed to hang on his lips.

The conversation changed, and no more was heard of Albert Savaron.

The portrait sketched by the cleverest of the Vicars-General of the diocese had all the greater charm for Rosalie because there was a romance behind it. For the first time in her life she had come across the marvelous, the exceptional, which smiles on every youthful imagination, and which curiosity, so eager at Rosalie's age, goes forth to meet half-way. What an ideal being was this Albert--gloomy, unhappy, eloquent, laborious, as compared by Mademoiselle de Watteville to that chubby fat Count, bursting with health, paying compliments, and talking of the fashions in the very face of the splendor of the old counts of Rupt. Amedee had cost her many quarrels and scoldings, and, indeed, she knew him only too well; while this Albert Savaron offered many enigmas to be solved.

"Albert Savaron de Savarus," she repeated to herself.

Now, to see him, to catch sight of him! This was the desire of the girl to whom desire was hitherto unknown. She pondered in her heart, in her fancy, in her brain, the least phrases used by the Abbe de Grancey, for all his words had told.

"A fine forehead!" said she to herself, looking at the head of every man seated at the table; "I do not see one fine one.--Monsieur de Soulas' is too prominent; Monsieur de Grancey's is fine, but he is seventy, and has no hair, it is impossible to see where his forehead ends.""What is the matter, Rosalie; you are eating nothing?""I am not hungry, mamma," said she. "A prelate's hands----" she went on to herself. "I cannot remember our handsome Archbishop's hands, though he confirmed me."Finally, in the midst of her coming and going in the labyrinth of her meditations, she remembered a lighted window she had seen from her bed, gleaming through the trees of the two adjoining gardens, when she had happened to wake in the night. . . . "Then that was his light!"thought she. "I might see him!--I will see him.""Monsieur de Grancey, is the Chapter's lawsuit quite settled?" said Rosalie point-blank to the Vicar-General, during a moment of silence.

Madame de Watteville exchanged rapid glances with the Vicar-General.

"What can that matter to you, my dear child?" she said to Rosalie, with an affected sweetness which made her daughter cautious for the rest of her days.

"It might be carried to the Court of Appeal, but our adversaries will think twice about that," replied the Abbe.

"I never could have believed that Rosalie would think about a lawsuit all through a dinner," remarked Madame de Watteville.

同类推荐
  • 法华游意

    法华游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘六情忏悔

    大乘六情忏悔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mystery of the Yellow Room

    The Mystery of the Yellow Room

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PEOPLE OF THE ABYSS

    THE PEOPLE OF THE ABYSS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刑幕要略

    刑幕要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷王霸爱:大龄丫鬟

    冷王霸爱:大龄丫鬟

    一朝穿越,让在现代人人称颂的菜馆女老板,变成了某个美艳妖娆男人的细作。她当细作的同时,也成了某位冷漠残酷的王爷府上最大龄的丫鬟。当丫鬟就当呗,谁知这妖娆的男人还让她去给冷漠残酷王爷最宝贝的侧妃下药!若是那个冷漠残酷的王爷发现了,她还有得活?而许久后的一日,这位冷漠残酷的王爷却附身在她的耳边,幽幽地道,“灵瑞啊,既然你助本王的侧妃怀上了别人的孩子,那你也应该好好听话,给本王生一个孩子啊?”而这幽幽还带着一丝阴森的语气,便让俞灵瑞一颤,“你该不会是想……”于是,这冷漠残酷的王爷又一次期身而上,而她却不知他如此待她,只是因为她心里装着别人。【情节虚构,请勿模仿】
  • 女市委书记的男秘书

    女市委书记的男秘书

    本书讲述在官场上,一把手是个处于风口浪尖的位子,下面有无数双眼睛在盯着,对上位者吹毛求疵,给自己制造上位的机会。而女性坐到了这个位子上,则会受到更多的攻击,风言风语的造谣,恶意的中伤。做为女一把手的男秘书,其尴尬的处境,实非只言片语所能表述。平川市副市长孙海潮在升任市长前夕,突然神秘死亡;某公司老板被孙海潮指使人打残,调查此事的女记者被扣留在市检察院,精神失常;市检察长武大维因挪用公款被双规,而他正是女市委书记丁露贞的初恋情人。当此困境,丁露贞临阵换将,请来我(康赛)做为她的秘书……
  • 不能溶化的冰凌花

    不能溶化的冰凌花

    每个人的选择都不是相同的,也许钱宇的选择不是合乎常理的,也许这就是生活的一部分。
  • 会说不难:50种社交场合的最佳说法

    会说不难:50种社交场合的最佳说法

    社会交际中的谈话,看起来似乎人人都会,因为人人都有一张嘴,但如果说的离题万里,或者不着边际,同样是不会说话的表现因为他没有达到说话的目的。可见,要真正达到言之有物,言之有理,言之有序,言之有情,真正达到表达思想、融洽感情、增进友谊的目的,还必须把握交谈的一些规律和原则、技巧和方式。而具体到每一个人不同的社交场合与社交情境来说,适合于此的并不适合于彼,适合于这个情境的并不适合那个情境,适合于这个场合的并不适合于那个场合。因此,总结与归纳各种不同场合、不同情境下的各自不同的最佳说话方式,肯定会对每天每时每刻都不停地穿梭在各种不同的社交场合的亲爱的读者朋友大有用处,大有好处。
  • 废材王妃太张狂

    废材王妃太张狂

    坑爹,穿越时空来到这个大金王朝的第二日,就被抬上花轿嫁给了传说中的病秧子三王爷!谁知天一亮,便有个小萌娃敲门喊他俩为爹娘,吓,要不要这么神速?!【情节虚构,请勿模仿】
  • 冷媚天下

    冷媚天下

    她是灵魂不灭的神练者,在无尽的岁月中,不断上演着重生、死亡、重生……她是世人倾羡的不灭,可当故人老去,沧海变幻,长生,究竟是幸还是劫?
  • 穿越之圣月大陆

    穿越之圣月大陆

    21世纪顶级杀手竟穿越在了一个不会修练的废物身上,没关系,废物也可以闯出一片天……
  • 僧伽和尚欲入涅槃说六度经

    僧伽和尚欲入涅槃说六度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 口演讲口

    口演讲口

    书中列举了大量的实例,涉及到演讲与口才的方方面面,既有可欣赏性,又具有实际指导作用。
  • 萌宝贼娘,劫上狼君

    萌宝贼娘,劫上狼君

    这年头真是坑货一个比一个多。劫回来的没钱,装假狗就算了,这回好好的劫财,却硬硬坑成了劫色!眼前这货长得人模人样,俊美妖孽,居然是头狼!这回好了,儿子生气了,后果很严重;萌宝一个留书出走,要给自己劫个爹!咦?劫回的这个貌似还不错诶!