登陆注册
19914900000025

第25章 ON A PIECE OF CHALK [57](3)

At the same time, it became desirable to ascertain and to indicate the nature of the sea-bottom, since this circumstance greatly affects its goodness as holding ground for anchors. Some ingenious tar, whose name deserves a better fate than the oblivion into which it has fallen, attained this object by "arming" the bottom of the lead with a lump of grease, to which more or less of the sand or mud, or broken shells, as the case might be, adhered, and was brought to the surface. But, however well adapted such an apparatus might be for rough nautical purposes, scientific accuracy could not be expected from the armed lead, and to remedy its defects (especially when applied to sounding in great depths)Lieut. Brooke,[61] of the American Navy, some years ago invented a most ingenious machine, by which a considerable portion of the superficial layer of the sea-bottom can be scooped out and brought up from any depth to which the lead descends.

In 1853, Lieut. Brooke obtained mud from the bottom of the North Atlantic, between Newfoundland and the Azores, at a depth of more than ten thousand feet, or two miles, by the help of this sounding apparatus. The specimens were sent for examination to Ehrenberg [62]

of Berlin, and to Bailey of West Point,[63] and those able microscopists found that this deep-sea mud was almost entirely composed of the skeletons of living organisms--the greater proportion of these being just like the Globigerinae already known to occur in the chalk.

Thus far, the work had been carried on simply in the interests of science, but Lieut. Brooke's method of sounding acquired a high commercial value, when the enterprise of laying down the telegraph-cable [64] between this country and the United States was undertaken.

For it became a matter of immense importance to know, not only the depth of the sea over the whole line along which the cable was to be laid, but the exact nature of the bottom, so as to guard against chances of cutting or fraying the strands of that costly rope. The Admiralty consequently ordered Captain Dayman, an old friend and shipmate of mine, to ascertain the depth over the whole line of the cable, and to bring back specimens of the bottom. In former days, such a command as this might have sounded very much like one of the impossible things which the young prince in the Fairy Tales is ordered to do before he can obtain the hand of the Princess.

However, in the months of June and July, 1857, my friend performed the task assigned to him with great expedition and precision without, so far as I know, having met with any reward of that kind.

The specimens of Atlantic mud which he procured were sent to me to be examined and reported upon.** See Appendix to Captain Dayman's "Deep-sea Soundings in the North Atlantic Ocean, between Ireland and Newfoundland, made in H.M.S.

Cyclops. Published by order of the Lords Commissioners of the Admiralty, 1858." They have since formed the subject of an elaborate Memoir by Messrs. Parker and Jones, published in the Philosophical Transactions for 1865.

The result of all these operations is, that we know the contours and the nature of the surface-soil covered by the North Atlantic, for a distance of seventeen hundred miles from east to west, as well as we know that of any part of the dry land.

It is a prodigious plain--one of the widest and most even plains in the world. If the sea were drained off, you might drive a wagon all the way from Valentia, on the west coast of Ireland, to Trinity Bay, in Newfoundland. And, except upon one sharp incline about two hundred miles from Valentia, I am not quite sure that it would even be necessary to put the skid on, so gentle are the ascents and descents upon that long route. From Valentia the road would lie down-hill for about 200 miles to the point at which the bottom is now covered by 1700 fathoms of sea-water. Then would come the central plain, more than a thousand miles wide, the inequalities of the surface of which would be hardly perceptible, though the depth of water upon it now varies from 10,000 to 15,000 feet; and there are places in which Mont Blanc might be sunk without showing its peak above water. Beyond this, the ascent on the American side commences, and gradually leads, for about 300 miles, to the Newfoundland shore.

Almost the whole of the bottom of this central plain (which extends for many hundred miles in a north and south direction) is covered by a fine mud, which, when brought to the surface, dries into a greyish-white friable substance. You can write with this on a blackboard, if you are so inclined; and, to the eye, it is quite like very soft, greyish chalk. Examined chemically, it proves to be composed almost wholly of carbonate of lime; and if you make a section of it, in the same way as that of the piece of chalk was made, and view it with the microscope, it presents innumerable Globigerinae embedded in a granular matrix.

Thus this deep-sea mud is substantially chalk. I say substantially, because there are a good many minor differences; but as these have no bearing on the question immediately before us,--which is the nature of the Globigerinae of the chalk,--it is unnecessary to speak of them.

同类推荐
  • 佛说文殊师利般涅槃经

    佛说文殊师利般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽志

    辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 显道经

    显道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Openings in the Old Trail

    Openings in the Old Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒋子万机论

    蒋子万机论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越魔王

    穿越魔王

    这是一个充满魔法的世界,当我伤痕累累地躺在邺封城边境,我失去了所有的记忆,我被收留在首领的家中。从来自周围人莫名其妙的敌意到元老院的追杀,越来越多的疑问直接把矛头指在我的真实身份上。女孩莫名其妙的失踪,可怕的预言逐渐实现,灾难和危机同时降临在这个世界。在这个外表浮华的世界里,充斥着各种斗争和阴谋,当可怕真相浮出水面的那一刻起。为了实现真正自我价值的斗争迅速展开……
  • 印灵

    印灵

    人在世上的一切行为受自身意念所制,善念善行,恶念恶行,所有事情皆在一念之间。这世间万事万物相生相克,人有念,便有噬念之灵。人念有善恶,噬念之灵便有善恶,这世间便有封印恶念之灵的人存在。善善恶恶的念意的纠葛,将会上演的是何种恩怨情仇?
  • 契约兄妹:冰山校草别太拽

    契约兄妹:冰山校草别太拽

    父母离婚,背井离乡;落入差班,结交仨俩哥们。人生悲催,那就认栽。既无欲无求,那就凑合过呗。偏偏老天不作美,一纸法律文书,“啥?凭空多出个妹妹?”“做梦!乖乖认姐!”兄妹?!姐弟?!尚在争辩不休,生活已经悄然翻篇......
  • 天才邪少

    天才邪少

    乡村邪医赵小天,来城里祸害了!不介意挖人墙角,凭借一身乡村秘传的“阎王敌”医术和一张可挡狙击步枪的厚脸皮,赵小天在村外的世界开始了一段逍遥无比的旅程……
  • 都市玄门医圣

    都市玄门医圣

    被闪电劈中的郝浪,醒来后发现自己得到了医圣跟玄学大师传承,给御姐看病,陪小萝莉抓鬼……
  • 千花醉沐拾

    千花醉沐拾

    s市的两栋“冲天”大楼,若凌集团与乔映集团,两个友谊联盟,相继诞下两位公主。若朝花,外表萌哒哒内心腹黑无比的妖狐狸一枚;乔夕拾,与朝花二的性格完全相反骨子里冷冷清清的女王。却同聚在莫尔维亚音乐学院,发生着不同的事情。什么是隔世冤家?若同学和乔同学完美的诠释了这种关系。冤家么?很好,不要辜负了这个称谓。青春如此美好,梦里千鸟齐鸣。春天,不如你。
  • 至情穿越:卜心

    至情穿越:卜心

    “你说我好好的一个塔罗占卜师,莫名其妙得你怎么就让我穿越了?!穿越就穿越了,还要被逼婚?!逼婚就逼婚了,对方还早就有自己喜欢的人了?!说好的幸福呢?!说好的金手指呢?!作者你开门啊!你有胆子写怎么没胆子开门啊!丫鬟小跑过来,对着张木一行礼,轻声言道:“少夫人,该吃药了。”
  • 苇航纪谈

    苇航纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狼者为王

    狼者为王

    本书从狼性、狼族生存竞争的自然法则中总结为人处世、商场投资、职场交际、竞争合作、团队管理等一套狼性智慧和狼道法则。
  • 邪王悍妃:腹黑绝品女神医

    邪王悍妃:腹黑绝品女神医

    白天,她是太师府没娘爹不爱的草包大小姐。夜晚,她是名震京城的女采花贼。——某女自白:冤枉!她顾怜雪只是为找寻梦中胎记,得到穿越回现代的方法!*她是尊贵太子殿下的未婚妻,却又在大庭广众之下与权倾朝野的嗜血北厉王亲吻。——某女自白:冤枉!那只是人工呼吸!*但看现代女医生穿越天晋国,如何智斗阴险姨娘庶妹,手擒狠戾厉王夫君,人挡杀人、佛挡杀佛的传奇事迹。