登陆注册
19914600000195

第195章

21. Why this imperfection charged upon words. The great disorder that happens in our names of substances, proceeding, for the most part, from our want of knowledge, and inability to penetrate into their real constitutions, it may probably be wondered why I charge this as an imperfection rather upon our words than understandings.

This exception has so much appearance of justice, that I think myself obliged to give a reason why I have followed this method. Imust confess, then, that, when I first began this Discourse of the Understanding, and a good while after, I had not the least thought that any consideration of words was at all necessary to it. But when, having passed over the original and composition of our ideas, I began to examine the extent and certainty of our knowledge, Ifound it had so near a connexion with words, that, unless their force and manner of signification were first well observed, there could be very little said clearly and pertinently concerning knowledge: which being conversant about truth, had constantly to do with propositions. And though it terminated in things, yet it was for the most part so much by the intervention of words, that they seemed scarce separable from our general knowledge. At least they interpose themselves so much between our understandings, and the truth which it would contemplate and apprehend, that, like the medium through which visible objects pass, the obscurity and disorder do not seldom cast a mist before our eyes, and impose upon our understandings. If we consider, in the fallacies men put upon themselves, as well as others, and the mistakes in men's disputes and notions, how great a part is owing to words, and their uncertain or mistaken significations, we shall have reason to think this no small obstacle in the way to knowledge; which I conclude we are the more carefully to be warned of, because it has been so far from being taken notice of as an inconvenience, that the arts of improving it have been made the business of men's study, and obtained the reputation of learning and subtilty, as we shall see in the following chapter. But I am apt to imagine, that, were the imperfections of language, as the instrument of knowledge, more thoroughly weighed, a great many of the controversies that make such a noise in the world, would of themselves cease; and the way to knowledge, and perhaps peace too, lie a great deal opener than it does.

22. This should teach us moderation in imposing our own sense of old authors. Sure I am that the signification of words in all languages, depending very much on the thoughts, notions, and ideas of him that uses them, must unavoidably be of great uncertainty to men of the same language and country. This is so evident in the Greek authors, that he that shall peruse their writings will find in almost every one of them, a distinct language, though the same words. But when to this natural difficulty in every country, there shall be added different countries and remote ages, wherein the speakers and writers had very different notions, tempers, customs, ornaments, and figures of speech, &c., every one of which influenced the signification of their words then, though to us now they are lost and unknown; it would become us to be charitable one to another in our interpretations or misunderstandings of those ancient writings; which, though of great concernment to be understood, are liable to the unavoidable difficulties of speech, which (if we except the names of simple ideas, and some very obvious things) is not capable, without a constant defining the terms, of conveying the sense and intention of the speaker, without any manner of doubt and uncertainty to the hearer.

And in discourses of religion, law, and morality, as they are matters of the highest concernment, so there will be the greatest difficulty.

23. Especially of the Old and New Testament Scriptures. The volumes of interpreters and commentators on the Old and New Testament are but too manifest proofs of this. Though everything said in the text be infallibly true, yet the reader may be, nay, cannot choose but be, very fallible in the understanding of it. Nor is it to be wondered, that the will of God, when clothed in words, should be liable to that doubt and uncertainty which unavoidably attends that sort of conveyance, when even his Son, whilst clothed in flesh, was subject to all the frailties and inconveniences of human nature, sin excepted. And we ought to magnify his goodness, that he hath spread before all the world such legible characters of his works and providence, and given all mankind so sufficient a light of reason, that they to whom this written word never came, could not (whenever they set themselves to search) either doubt of the being of a God, or of the obedience due to him. Since then the precepts of Natural Religion are plain, and very intelligible to all mankind, and seldom come to be controverted; and other revealed truths, which are conveyed to us by books and languages, are liable to the common and natural obscurities and difficulties incident to words; methinks it would become us to be more careful and diligent in observing the former, and less magisterial, positive, and imperious, in imposing our own sense and interpretations of the latter.

Chapter X

Of the Abuse of Words 1. Woeful abuse of words. Besides the imperfection that is naturally in language, and the obscurity and confusion that is so hard to be avoided in the use of words, there are several wilful faults and neglects which men are guilty of in this way of communication, whereby they render these signs less clear and distinct in their signification than naturally they need to be.

2. Words are often employed without any, or without clear ideas.

同类推荐
热门推荐
  • 商人也要懂点哲学

    商人也要懂点哲学

    准确地把握了中国人的价值观由传统到当代的发展演变线索和历程,立足于揭示当代 中国人的价值观概貌,对中国人在生命、政治、经济、文化和社会维度上的价值观内容进行发掘,重点突出当代中国人的“生”、“和”、“礼” 、“义”、“惠”、“进”、“美”的核心价值观,展示中国人的精神风貌和价值追求。
  • 第一绝宠

    第一绝宠

    用世初的一句话,初见之时绝对没有想到会如此会喜欢你。无论后面发生什么,我都对你情有独钟。都不可抑制自己对你的爱。我们一定会在一起的,我会宠你一辈子。前面我自己写的好乱啊,我都不忍心看的,简直了。
  • 绝色帝后打六界

    绝色帝后打六界

    塔蒂斯大陆,一个以武为尊的大陆上,突然出现的一个年轻的天才,年仅十三岁,竟达到了四星斗灵,几方势力争着抢她入门,她却不屑一顾——谁又会知道她是风家当初那个废物三小姐。废物的浴火重生,世界都被她蔑视了!可是,一个比她还要霸道强大的人却走进了她的心里。对别人,他始终冷傲轻蔑,对她,却是热情似火,腹黑无赖,和她傲娇的兽兽们争宠,让她无奈。但是心中总有一个空着的位置,为他留着,即便——他不知踪迹,杳无音讯,也不会为此而遗忘这段爱情……
  • 奥巴马的魅力口才

    奥巴马的魅力口才

    本书是美国首位黑人总统奥巴马超凡口才与魅力的深度揭秘,透析了当今世界第一演说大师的说话之道。因为一篇出彩的演讲,奥巴马一举成为政坛黑马,一路高歌猛进,问鼎白宫。美国《商业周刊》评论说:“奥巴马无疑是这个时代最伟大的演说家之一。”他被公认为是堪与约翰·肯尼迪和马丁·路德·金媲美的演讲奇才。其雄辩的口才、灿烂的笑容,为他赢得各国拥趸无数。本书以奥巴马在电视节目中的谈话、竞选总统时的演说与辩论,以及其他一些生活化的案例为出发点,全面、深度解析奥巴马的说话之道和个人魅力,从而使读者从他的卓越口才中得到启发,掌握说话的秘诀,提升口才,增强自信,在求职中占尽优势,在生活中左右逢源,在工作中步步高升!
  • 青龙圣体

    青龙圣体

    传闻天地间有至强者,青龙为体,举手投足间日转星移,最终撕碎虚空,肉身成圣成去,其后沧海桑田,上古喧嚣在岁月流转间烟消云散,只留下无尽谜团,大周王朝八百年天下,纳气丹田,真气为尊逐渐成为武道主流,横练肉身却日渐艰难,已经衰落不堪,上古圣体绝代风采不复存在。燕国清河城内,少年荆衍在真气破碎之后,带着一块雕刻“青龙”二字的神秘玉佩,毅然踏上了肉身成圣的道路。
  • Trick之瞳

    Trick之瞳

    我们的世界被神抛弃,作为能力者“猎魔”,我们收拾着世界和人类的烂摊子——与魔物无尽的战斗。世界之大,“猎魔”数不胜数,几千年中甚至有独立于国家的势力。但现在都已经和我没有关系。我现在只是一名身在天朝一座海滨城市的高中生,明明、已经、不想再卷入任何事情了……
  • 命运迷局

    命运迷局

    有些事情,不愿接受,但终究是事实。有些感情,不愿放下,但终究面临选择。神农秘林深处的黑影是幻觉还是真实?沙海之下的世界来自何方?西海之中,申未之地真的能找到吗?藏地神出鬼没的鬼面人,是敌是友?面临可以随意改写的命运,他将何去何从?千年迷局背后隐藏的是真正的命运,还是未知的宿命?
  • 益智高手(智商总动员)

    益智高手(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!
  • 记忆深处的微笑

    记忆深处的微笑

    在那个夏天,冉沁汐偶遇明星王俊凯,那个在她处于极度压抑中给她温暖的少年,就像黎明前的那道曙光,使她走出了生命的黑暗,戴有明星光环的少年,表面看似风光,背地里却不知有多少的努力和泪水,在他那幼小的心灵中,不知承受着多少误解与委屈,但尽管现实如此残酷,他依旧微笑走过来了,经过风雨的磨练,他多了份成熟,而她会陪伴着他走过以后的漫漫人生长路。
  • The Metal Monster

    The Metal Monster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。