登陆注册
19914600000158

第158章

4. To make them signify the absence of positive ideas. Besides these names which stand for ideas, there be other words which men make use of, not to signify any idea, but the want or absence of some ideas, simple or complex, or all ideas together; such as are nihil in Latin, and in English, ignorance and barrenness. All which negative or privative words cannot be said properly to belong to, or signify no ideas: for then they would be perfectly insignificant sounds; but they relate to positive ideas, and signify their absence.

5. Words ultimately derived from such as signify sensible ideas.

It may also lead us a little towards the original of all our notions and knowledge, if we remark how great a dependence our words have on common sensible ideas; and how those which are made use of to stand for actions and notions quite removed from sense, have their rise from thence, and from obvious sensible ideas are transferred to more abstruse significations, and made to stand for ideas that come not under the cognizance of our senses; v.g. to imagine, apprehend, comprehend, adhere, conceive, instil, disgust, disturbance, tranquillity, &c., are all words taken from the operations of sensible things, and applied to certain modes of thinking. Spirit, in its primary signification, is breath; angel, a messenger: and I doubt not but, if we could trace them to their sources, we should find, in all languages, the names which stand for things that fall not under our senses to have had their first rise from sensible ideas. By which we may give some kind of guess what kind of notions they were, and whence derived, which filled their minds who were the first beginners of languages, and how nature, even in the naming of things, unawares suggested to men the originals and principles of all their knowledge: whilst, to give names that might make known to others any operations they felt in themselves, or any other ideas that came not under their senses, they were fain to borrow words from ordinary known ideas of sensation, by that means to make others the more easily to conceive those operations they experimented in themselves, which made no outward sensible appearances; and then, when they had got known and agreed names to signify those internal operations of their own minds, they were sufficiently furnished to make known by words all their other ideas; since they could consist of nothing but either of outward sensible perceptions, or of the inward operations of their minds about them; we having, as has been proved, no ideas at all, but what originally come either from sensible objects without, or what we feel within ourselves, from the inward workings of our own spirits, of which we are conscious to ourselves within.

6. Distribution of subjects to be treated of. But to understand better the use and force of Language, as subservient to instruction and knowledge, it will be convenient to consider:

First, To what it is that names, in the use of language, are immediately applied.

Secondly, Since all (except proper) names are general, and so stand not particularly for this or that single thing, but for sorts and ranks of things, it will be necessary to consider, in the next place, what the sorts and kinds, or, if you rather like the Latin names, what the Species and Genera of things are, wherein they consist, and how they come to be made. These being (as they ought)well looked into, we shall the better come to find the right use of words; the natural advantages and defects of language; and the remedies that ought to be used, to avoid the inconveniences of obscurity or uncertainty in the signification of words: without which it is impossible to discourse with any clearness or order concerning knowledge: which, being conversant about propositions, and those most commonly universal ones, has greater connexion with words than perhaps is suspected.

These considerations, therefore, shall be the matter of the following chapters.

Chapter II

Of the Signification of Words 1. Words are sensible signs, necessary for communication of ideas.

Man, though he have great variety of thoughts, and such from which others as well as himself might receive profit and delight; yet they are all within his own breast, invisible and hidden from others, nor can of themselves be made to appear. The comfort and advantage of society not being to be had without communication of thoughts, it was necessary that man should find out some external sensible signs, whereof those invisible ideas, which his thoughts are made up of, might be made known to others. For this purpose nothing was so fit, either for plenty or quickness, as those articulate sounds, which with so much ease and variety he found himself able to make. Thus we may conceive how words, which were by nature so well adapted to that purpose, came to be made use of by men as the signs of their ideas;not by any natural connexion that there is between particular articulate sounds and certain ideas, for then there would be but one language amongst all men; but by a voluntary imposition, whereby such a word is made arbitrarily the mark of such an idea. The use, then, of words, is to be sensible marks of ideas; and the ideas they stand for are their proper and immediate signification.

同类推荐
热门推荐
  • 墨雪倾天

    墨雪倾天

    她是寂寞的杀手,因爆炸而穿越到这片异世的大陆,成为魔兽国度将军府的废柴四小姐,却因灵魂的改变而爆发出惊人的天赋,为了亲人,她毅然来到世界的最底层,开始了艰难,惊险,却让她重拾喜怒哀乐的强者之路,在这个魔法斗气纵横,魔兽普遍的世界,且看这个小小的女子如何与她的伙伴们一起攀上世界的顶峰!
  • 明伦汇编人事典十八岁部

    明伦汇编人事典十八岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美女上司的极品高手

    美女上司的极品高手

    超级兵王重归都市,做起了美女总裁的贴身保镖。每次看着,白天高贵冷艳,夜晚妩媚动人的美人总裁,向自己不怀好意的招起小手……李杨不由心惊肉跳,眼角连连抽搐。和极品白富美同居,真的是件快乐的事情吗?恐怕未必!至少,当月亮升起的时候,李杨就必须打起十二分精神,来应对某个绝色美女,毫无下限的各种诱惑。
  • 一世红尘之非君一人

    一世红尘之非君一人

    她乃一国公主,天资聪颖,一学就会,一点就通,过目不忘。却被宠得无法无天,刁蛮无比。琴,把它弄断弦。棋,把棋子当石头扔。书,一把火烧了。画,随意涂两笔,扔了。这并非本性,实乃他人为之。当剥开爱她之人的假面,假的,假的,一切都是假的。只因嫉妒她的一切。一刀刺死,一朝重生。她弃情,弃爱,将之踩在脚底。从今起,她不是那个刁蛮任性的任红尘,而是冷血无情的非子惜。等着吧,等她非子惜来讨回应属于她的一切!
  • 爱情的假面天使

    爱情的假面天使

    或许你以为的不忍心伤害才是最痛最残忍的伤害
  • 为你沾满相思泪

    为你沾满相思泪

    同一段时光,同一段流年,那时那景那事,那样一个人,那样一段情,那样一段欲言又止,欲语还休的心事;那样一段刻骨铭心,寸断肝肠的爱恋;那样的卑微的低到尘埃里的爱情;那样的执拗的不肯回头的两个人,到底是谁辜负了谁,是谁错过了谁……也许,只有落下的腮边两行泪才知晓吧!
  • 传奇刺客的学院日常

    传奇刺客的学院日常

    大陆传奇阶的幻影刺客,在叛逃出组织的过程中意外遭遇神迹,就此重生到自己十岁那年,从此开始一段在魔法学校里一边愉悦的修习魔法,一边参与大陆上涌动的暗流,顺便闲来时调戏调戏学姐、学妹的欢乐日常故事。(也希望以此书向心中永远的经典“隐杀”致敬)
  • 按摩穴位治百病

    按摩穴位治百病

    本书共分三章。第一章是按摩的基本知识,简述了按摩的作用和理论基础,介绍了四种简便取穴方法,还用表格形式概括了十八种按摩手法;第二章是常见病辨证论治取穴及图示;第三章是急救和保健,介绍了昏厥、心绞痛等急救方法和健脑、减肥、抗衰延寿的方法。
  • 魔法大作战

    魔法大作战

    魔界的妖女裘丽丑到无以复加,却暗恋魔界帅哥韦斯利,可韦斯利是魔界出了名的颜控,为了能够引起韦斯利的注意,并赢得韦斯利的垂青,裘丽决定找到魔界失传已久的魔法书,炼成变身水。在寻找魔法书的过程中,裘丽和竞争对手展开了魔法大作战……渐渐地,裘丽发现,原来自己喜欢的人竟然是……
  • 每天为自己打个勾

    每天为自己打个勾

    本书通过六十篇文章提醒我们人生与职场上应该重视与强调——但往往被忽略的六十余件小事。事虽小,却和最微小的作息习惯、最日常的交往技巧、乃至最深远的人生意义息息相关。郭腾尹老师倡导把“打勾”这一职场最常见手法,作为个人行动的见证与备忘,促使个人人生不断被圆满。