登陆注册
19914500000027

第27章 ORIGNY SAINTE-BENOITE(1)

THE COMPANY AT TABLE

ALTHOUGH we came late for dinner, the company at table treated us to sparkling wine. 'That is how we are in France,' said one.

'Those who sit down with us are our friends.' And the rest applauded.

They were three altogether, and an odd trio to pass the Sunday with.

Two of them were guests like ourselves, both men of the north. One ruddy, and of a full habit of body, with copious black hair and beard, the intrepid hunter of France, who thought nothing so small, not even a lark or a minnow, but he might vindicate his prowess by its capture. For such a great, healthy man, his hair flourishing like Samson's, his arteries running buckets of red blood, to boast of these infinitesimal exploits, produced a feeling of disproportion in the world, as when a steam-hammer is set to cracking nuts. The other was a quiet, subdued person, blond and lymphatic and sad, with something the look of a Dane: 'TRISTESTETES DE DANOIS!' as Gaston Lafenestre used to say.

I must not let that name go by without a word for the best of all good fellows now gone down into the dust. We shall never again see Gaston in his forest costume - he was Gaston with all the world, in affection, not in disrespect - nor hear him wake the echoes of Fontainebleau with the woodland horn. Never again shall his kind smile put peace among all races of artistic men, and make the Englishman at home in France. Never more shall the sheep, who were not more innocent at heart than he, sit all unconsciously for his industrious pencil. He died too early, at the very moment when he was beginning to put forth fresh sprouts, and blossom into something worthy of himself; and yet none who knew him will think he lived in vain. I never knew a man so little, for whom yet I had so much affection; and I find it a good test of others, how much they had learned to understand and value him. His was indeed a good influence in life while he was still among us; he had a fresh laugh, it did you good to see him; and however sad he may have been at heart, he always bore a bold and cheerful countenance, and took fortune's worst as it were the showers of spring. But now his mother sits alone by the side of Fontainebleau woods, where he gathered mushrooms in his hardy and penurious youth.

Many of his pictures found their way across the Channel: besides those which were stolen, when a dastardly Yankee left him alone in London with two English pence, and perhaps twice as many words of English. If any one who reads these lines should have a scene of sheep, in the manner of Jacques, with this fine creature's signature, let him tell himself that one of the kindest and bravest of men has lent a hand to decorate his lodging. There may be better pictures in the National Gallery; but not a painter among the generations had a better heart. Precious in the sight of the Lord of humanity, the Psalms tell us, is the death of his saints.

It had need to be precious; for it is very costly, when by the stroke, a mother is left desolate, and the peace-maker, and PEACE-LOOKER, of a whole society is laid in the ground with Caesar and the Twelve Apostles.

There is something lacking among the oaks of Fontainebleau; and when the dessert comes in at Barbizon, people look to the door for a figure that is gone.

The third of our companions at Origny was no less a person than the landlady's husband: not properly the landlord, since he worked himself in a factory during the day, and came to his own house at evening as a guest: a man worn to skin and bone by perpetual excitement, with baldish head, sharp features, and swift, shining eyes. On Saturday, describing some paltry adventure at a duck-hunt, he broke a plate into a score of fragments. Whenever he made a remark, he would look all round the table with his chin raised, and a spark of green light in either eye, seeking approval. His wife appeared now and again in the doorway of the room, where she was superintending dinner, with a 'Henri, you forget yourself,' or a 'Henri, you can surely talk without making such a noise.'

Indeed, that was what the honest fellow could not do. On the most trifling matter his eyes kindled, his fist visited the table, and his voice rolled abroad in changeful thunder. I never saw such a petard of a man; I think the devil was in him. He had two favourite expressions: 'it is logical,' or illogical, as the case might be: and this other, thrown out with a certain bravado, as a man might unfurl a banner, at the beginning of many a long and sonorous story: 'I am a proletarian, you see.' Indeed, we saw it very well. God forbid that ever I should find him handling a gun in Paris streets! That will not be a good moment for the general public.

I thought his two phrases very much represented the good and evil of his class, and to some extent of his country. It is a strong thing to say what one is, and not be ashamed of it; even although it be in doubtful taste to repeat the statement too often in one evening. I should not admire it in a duke, of course; but as times go, the trait is honourable in a workman. On the other hand, it is not at all a strong thing to put one's reliance upon logic; and our own logic particularly, for it is generally wrong. We never know where we are to end, if once we begin following words or doctors.

同类推荐
  • 略法华三昧补助仪

    略法华三昧补助仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八阵总述

    八阵总述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蔷薇

    蔷薇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗问答

    律宗问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 长生大陆

    长生大陆

    新书《圣命》已开始上传,希望各位童鞋支持一下,下面有直通车可以直接达到。简介:在这神,圣回归的年代,踏着诸神白骨,寻找漫漫的彼岸之路——云重。
  • 善恶因果经

    善恶因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家有坏宝宝妈咪快逃婚

    家有坏宝宝妈咪快逃婚

    我叫林泽瑶是姐姐,旁边这个很腹黑的臭小子叫林泽熙是我弟弟。我们七岁了,我们的妈妈叫林熙瑶。一个医学天才却是生活白痴的二十七岁老女人。我们没有爸爸,只因为妈咪说爹地死了,所以妈咪说她要开始为我们找一个新爹地。突然有一天,那个已经死了的死人爹地站在我和弟弟的面前,说:“爹地带你们回家。”司辰凯从没想到自己会有一对已经七岁大的儿女。但是当他知道孩子的母亲是谁时,他沉寂了七年的心再次雀跃了起来。但是可气的那个死女人竟然跟他儿子和女儿说他死了,还要给找个野男人给自己戴绿帽子。等着,他一定要让那个女人主动回到自己的身边,自己再来好好的调教一番。
  • 神尊榜——我的贴身灵兽

    神尊榜——我的贴身灵兽

    走上神级修真之路,成就神尊榜首,独霸平行宇宙……
  • 一号保镖2

    一号保镖2

    主人公赵龙从世界警卫大赛中载誉归来,并且收获了一份甜蜜的爱情,一切看起来都那么的顺风顺水。但由于世界各国高层保镖齐聚中国,几位外国性感女特卫又将会与赵龙之间发生怎样的纠葛?一次怎样的特殊任务让赵龙的一切发生了翻天覆地的变化……
  • 灭世神拳

    灭世神拳

    紫天,一个无良少年,因一次机缘巧合之下遇见一位世外高人。高人心血来潮赐下绝世秘籍,正所谓师傅领进门,修行靠个人。紫天资质卓越,意志坚定,一步一个脚印,交知己、猎红颜、战俊杰、屠武圣、杀妖仙、斩魔神,以己身抗苍天,独创一个轮回。
  • 万里江山,明日天涯

    万里江山,明日天涯

    机智的软妹:【师兄师兄,我喜欢上了一个男生!】三千:【哦?谁?】机智的软妹:【咱们师门的一个汉子!=3=他又萌又蠢,可棒了!】三千:【那你去告白啊。】机智的软妹:【QWQ我怕他不答应我怎么办!】三千:【仇杀他,悬赏他,让他在A服呆不下去!】机智的软妹:【QWQ我打不过他啊!】三千:【那师兄替你打。】机智的软妹:【……真的么?】三千:【恩。】机智的软妹:【那……师兄。】三千:【恩?】机智的软妹:【师兄我喜欢你!我们在一起吧!】三千:【……】机智的软妹:【师兄你敢不同意么!】三千:【其实,我从来就没打算拒绝你。】
  • 护花状元在现代

    护花状元在现代

    “大小姐陪读”和“女生寝室门卫”居然是男人,不过他可不简单!萧阳竟然是一位古代穿越客,还是文武状元,一夜穿越到现代后混进大学校园,开始香艳惑色的护花之旅。双腿残疾的大小姐,终有一天我会让你重新站起来;而腿功了得的二小姐,终有一天我会让你在我面前躺下去!
  • 有个坏蛋喜欢你

    有个坏蛋喜欢你

    他永远都是那样高冷,对她却无比贴心。为了和她在一起,他冲破了重重阻碍。只是命运的安排,他们今生不能在一起。如果有轮回,我要变成一个坏蛋,谁敢把你从我身边夺走,我就要他好看!
  • 越老越健康

    越老越健康

    本书综合老年人及其家人对健康知识的基本需求,从运动锻炼、科学饮食、生活起居、疾病防治、养生保健、良好心态、良好环境这八个方面,为老年朋友讲述如何养成科学的、健康的生活方式。