登陆注册
19910000000120

第120章

"No," said John, mournfully; "it is only to be my defence, for unfortunately it is always necessary for me to defend myself.""Ah, archduke, you always consider yourself the victim of cabals,"exclaimed the emperor; "you believe yourself always persecuted and calumniated; you suspect invariably that you are slighted and placed in false positions by those who are jealous of your exalted qualities, and envious of your talents. You think that your greatness excites apprehensions, and your genius and learning create misgivings, and that you are therefore persecuted; that intrigues are entered upon against you, and that not sufficient elbow-room is given to your abilities. But you are mistaken, archduke. I am not afraid of you, and although I admire you, and think, like you, that you are the greatest captain of the age--""Your majesty," interrupted John, in a loud, vehement voice, "your majesty, I--""Well, what is it?" cried the emperor, hastily advancing a few steps toward his brother, and staring at him with defiant eyes. "What have you got to say to me?""Nothing, your majesty," said John, in a hollow voice; "you are the emperor! I am silent, and submit.""And you are very prudent in doing so, for, as you say, I am the emperor, and I will remain the emperor, despite all my great and august brothers. If your imperial highness does not like this, if you think you are treated unjustly, if you consider yourself a martyr, why do you not imitate what the generalissimo has done already three times during the present campaign--why do you not offer your resignation? Why do you not request your emperor to dismiss you from his service?""Will your majesty permit me to make a frank and honest reply to this question?" asked John, looking at the emperor firmly and gravely.

"I will."

"Well, then, your majesty, I do not offer my resignation because Iam not an invalid; because I am young, strong, and able to work. Irequest the emperor not to dismiss me from the service, because Iserve not only him, but the fatherland, and because I owe to it my services and strength. I know well that many would like me to retire into privacy and withdraw entirely from public affairs; but I cannot fulfil their wishes, and never shall I withdraw voluntarily from the service. No matter what wrongs and slights may be inflicted upon me, they will be fruitless, for they will never shake my purpose. All the disagreeable things that happen to me in my career, I think proceed from individuals, and not from the fatherland; why should I, then, avenge myself on the fatherland by resigning and depriving it of my services when it has done me no wrong? [Footnote: The archduke's own words.--See his "Letters to Johannes von Mailer," P.

92.] I serve the fatherland in serving your majesty; should Iresign, I should be unfaithful to both my masters, and only then would your majesty have a right to despise me.""Listen," said the emperor; "the word fatherland is a dangerous and two-edged one, and I do not think much of it. The insurgents and revolutionists have it always in their mouths; and when rising against their prince and refusing him obedience, they likewise say that they do so in the service of the fatherland, and devote their strength and fidelity to it. The soldier, above all, has nothing to do with the fatherland, but only with his sovereign; it is to him alone that he has sworn allegiance, and to him alone he must remain faithful. Now, as you are a soldier and wish to remain in the service, pray bear in mind that you have sworn allegiance to your emperor, and let me bear no longer any of your subtle distinctions between your emperor and your fatherland. And now that you have reported to me the result of the disastrous battle of Raab, Baron Steigentesch may come in and report the results of his mission to Koenigsberg. Stay, therefore, and listen to him."The emperor rang the bell, and ordered the footman who entered the room to admit immediately Minister Count Stadion and Colonel Baron Steigentesch. A few minutes later the two gentlemen entered the cabinet.

"Now, colonel," said the emperor to him, "you are to report the results of your mission to Koenigsberg, and I confess I am quite anxious to hear them. But before you commence, I wish to say a few words to your minister of foreign affairs. On the same day that Idispatched Colonel Steigentesch to Koenigsberg, I handed you a sealed paper and ordered you to preserve it till my ambassador's return. Have you done so?""I have, your majesty."

"And have you brought it with you now?"

"Here it is, your majesty," said Count Stadion, drawing a sealed envelope from his bosom, and presenting it to the emperor, with a low bow. Francis took it, and examined the seal with close attention, then held it to his nose and smelled it.

"Indeed," he exclaimed joyfully, "it has retained its perfume, and is as fresh and brilliant as though it had been put on only at the present moment. And what a beautiful crimson it is! I have, then, at length, found the right receipt for good sealing-wax, and this, which I made myself, may vie with that made at the best Spanish factories. Oh, I see, this sealing-wax will drive my black cabinet to despair, for it will be impossible to open a letter sealed with it; even the finest knife will be unable to do it. Do you not think so too, minister?""I am no judge of sealing-wax," said Count Stadion, coldly, "and Iconfess that I did not even look at the seal of this envelope; your majesty ordered me to keep it and return it to you after Baron Steigentesch's return. I complied with your majesty's orders, that is all."The emperor smiled, and laid the sealed paper with a slight nod on the table by his side; then he sank into an easy-chair, and beckoned to the gentlemen to take seats on the chairs on the other side of the table.

"Now, Colonel Steigentesch, let me hear the results of your mission.

同类推荐
  • 佛说阿弥陀经要解

    佛说阿弥陀经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说顶生王故事经

    佛说顶生王故事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Bravo of Venice

    The Bravo of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂症会心录

    杂症会心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蒂月救世传

    蒂月救世传

    一个梦,蒂月穿越到了倾江国公元2050年,无知、迷惑使她晕倒了......之后,蒂月含泪跨上救世之旅,一路上,她凭着百折不饶的毅力,拯救倾江的决心,克服种种困难,并结识了许许多多的真挚的朋友,他们陪同蒂月一起度过难关......
  • 腹黑老公,碗里来

    腹黑老公,碗里来

    迷糊女暴发户和腹黑男的爱情故事,宠文,小白。
  • 神刀帝尊纵横天下

    神刀帝尊纵横天下

    一口邪云刀,斩魄天下寒!天邪帝尊之徒楚倾,左手邪云刀,右手八荒镜,笑看天下!斩破地狱十八层,勇闯天堂南天门!一代仙侠横空出世,看他如何持着一把神刀,纵横天下!
  • 荒道为尊

    荒道为尊

    在秦礼第一百次求职失败之后,他发现自己竟然穿越了。而且自己体内竟然拥有一个可以吸收任何兵器的宝贝。不仅如此,在吸收完这种兵器之后竟然还能够将之完整的炼制出来。“什么?你说你一万岁才达到炼器宗师?不好意思,我十九岁就已经是炼器宗师了。”
  • 腹黑宝宝:爹地别嚣张

    腹黑宝宝:爹地别嚣张

    伊夏薇头很大,相亲遇上个倒霉的歪脸男,歪脸男每晚到她家楼下唱:“你是我的小呀小苹果,怎么爱你都不嫌多,红红的小脸儿……”沙发上坐着的男人生生有种被掘了祖坟的滔天怒火,他大步跨到窗边暴吼道:“劳资要打歪你另一边脸!滚!”歪脸男被吓跑,伊下薇终于松了口气,她没料到下一刻威武霸气的男人就把她抵在墙上:“说!什么时候和我结婚?”
  • 最仙人

    最仙人

    呈现于眼前的,注定会灰飞烟灭;那存在于心中的,也终会化作虚无。那么,能够成为永恒的,究竟是什么呢?——陆九。……………………南荒、北原、东海、西陲,用我杀戮之剑,将我名传遍天下!人间、魔界、仙界、冥界,若我不得安宁,三界无安宁之地!
  • 真龙九天

    真龙九天

    一位武林世家的天才少年,却遭族人妒忌,兄弟背叛,落入万丈深崖,命悬一线....然,天道有情,命运不息,少年却得惊天传承,从此踏入了不一样的修仙之路。修仙世界,万族林立,宗门万千,妖魔无数。修仙之人,翻手为云覆手为雨,上能九天揽月,下能移山倒海,一念天地变色,一怒苍穹破灭。
  • 守护甜心之圣雪羽翼

    守护甜心之圣雪羽翼

    一对有钱有势姐妹的陷害,改变了亚梦和璃茉的命运……她们收获了真正的友谊,在俄国成为天才,在死亡岛遇到了失踪的奈叶两姐妹,同时也遇到豪门大少爷出游,她们的经历,前所未有
  • 答大学堂校长蔡鹤卿太史书

    答大学堂校长蔡鹤卿太史书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?