登陆注册
19903300000030

第30章 THE IDYLLS OF THE KING.(3)

For more than a thousand years different races, different ages, had taken hold of the ancient Celtic legends and spiritualised them after their own manner, and moulded them to their own ideals. There may have been a historical Arthur, Comes Britanniae, after the Roman withdrawal. Ye Amherawdyr Arthur, "the Emperor Arthur," may have lived and fought, and led the Brythons to battle. But there may also have been a Brythonic deity, or culture hero, of the same, or of a similar name, and myths about him may have been assigned to a real Arthur. Again, the Arthur of the old Welsh legends was by no means the blameless king--even in comparatively late French romances he is not blameless. But the process of idealising him went on: still incomplete in Malory's compilation, where he is often rather otiose and far from royal. Tennyson, for his purpose, completed the idealisation.

As to Guinevere, she was not idealised in the old Welsh rhyme -"Guinevere, Giant Ogurvan's daughter, Naughty young, more naughty later."Of Lancelot, and her passion for him, the old Welsh has nothing to say. Probably Chretien de Troyes, by a happy blunder or misconception, gave Lancelot his love and his pre-eminent part.

Lancelot was confused with Peredur, and Guinevere with the lady of whom Peredur was in quest. The Elaine who becomes by Lancelot the mother of Galahad "was Lancelot's rightful consort, as one recognises in her name that of Elen, the Empress, whom the story of Peredur"(Lancelot, by the confusion) "gives that hero to wife." The second Elaine, the maid of Astolat, is another refraction from the original Elen. As to the Grail, it may be a Christianised rendering of one or another of the magical and mystic caldrons of Welsh or Irish legend.

There is even an apparent Celtic source of the mysterious fisher king of the Grail romance.

A sketch of the evolution of the Arthurian legends might run thus:-Sixth to eighth century, growth of myth about an Arthur, real, or supposed to be real.

Tenth century, the Duchies of Normandy and Brittany are in close relations; by the eleventh century Normans know Celtic Arthurian stories.

After, 1066, Normans in contact with the Celtic peoples of this island are in touch with the Arthur tales.

1130-1145, works on Arthurian matter by Geoffrey of Monmouth.

1155, Wace's French translation of Geoffrey.

1150-1182, Chretien de Troyes writes poems on Arthurian topics.

French prose romances on Arthur, from, say, 1180 to 1250. Those romances reach Wales, and modify, in translations, the original Welsh legends, or, in part, supplant them.

Amplifications and recastings are numerous. In 1485 Caxton publishes Malory's selections from French and English sources, the whole being Tennyson's main source, Le Mort d'Arthur.

Thus the Arthur stories, originally Celtic, originally a mass of semi-pagan legend, myth, and marchen, have been retold and rehandled by Norman, Englishman, and Frenchman, taking on new hues, expressing new ideals--religious, chivalrous, and moral. Any poet may work his will on them, and Tennyson's will was to retain the chivalrous courtesy, generosity, love, and asceticism, while dimly or brightly veiling or illuminating them with his own ideals. After so many processes, from folk-tale to modern idyll, the Arthurian world could not be real, and real it is not. Camelot lies "out of space, out of time," though the colouring is mainly that of the later chivalry, and "the gleam" on the hues is partly derived from Celtic fancy of various dates, and is partly Tennysonian.

As the Idylls were finally arranged, the first, The Coming of Arthur, is a remarkable proof of Tennyson's ingenuity in construction. Tales about the birth of Arthur varied. In Malory, Uther Pendragon, the Bretwalda (in later phrase) of Britain, besieges the Duke of Tintagil, who has a fair wife, Ygerne, in another castle. Merlin magically puts on Uther the shape of Ygerne's husband, and as her husband she receives him. On that night Arthur is begotten by Uther, and the Duke of Tintagil, his mother's husband, is slain in a sortie.

同类推荐
热门推荐
  • 那樱花树下的爱

    那樱花树下的爱

    “我把我所有的爱都给了你,现在想走是不是晚了些。”“我们不会有可能,放手吧。”“做梦!”
  • 傲世重生:青蛇归来

    傲世重生:青蛇归来

    她虽然被那群善妒的雌龙用天雷炸至肉体四分五裂,三魂七魄不全,还倒霉的寄住在一名父亲嫌弃的小女娃的身上,但你们别以为我是好欺负的!想使手段整死我?虽然我只剩下二魂三魄,但足可以让尚书府的人员来个大洗牌!想送我入蛟洞代替你的女儿去死?以后若假的圣女变成了真的圣女,那可别怪我!入宫除鬼?鬼并不可怕,最可怕的是养鬼、驱使鬼去吃人的人!她,青蛇,在消失了两年之后重新归来了。户部尚书府、丽贵妃、长圣女及龙界所有的龙人们,是你们该还债的时候到了!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 阿房

    阿房

    战国末年,失语孤儿被燕国刺客训练营千越山救下,培养成为一名擅于施毒的女刺客,取名阿房。与大师兄荆轲相恋,却因奸人挑拨而成为叛国罪人,阿房不得不远离燕国,进入秦宫……面对嬴政的关怀,阿房该如何选择?而那著名的荆轲刺秦,却又早已注定了结局……
  • 宅女速变麻豆

    宅女速变麻豆

    本书介绍了有效的护肤法则、化妆技巧以及搭配方法,内容翔实并配以图片,具体包括:全面掌握自身肤质、美肤达人课堂、无懈可击的陶瓷感底妆、卸妆过程全攻略等。
  • 宠妻狂魔:隐婚总裁撩上瘾

    宠妻狂魔:隐婚总裁撩上瘾

    一场碰瓷,他和她结下了不解之缘。前男友的背叛,让她伤透了心,后来,在那个男人的帮助下,她成了前男友的未来大嫂。--情节虚构,请勿模仿
  • 神战九州

    神战九州

    手掌日月星辰,拳握天地雷电。即便强大如仙王的他,也难逃轮回的命运。强大,是一种罪,令人窥觑,嫉妒,恨,害怕!是一切罪恶的来源,若不是强大到天下无敌的地步或者不死不灭的程度,那么,就不要把背后交给任何人!带着不甘,复仇的命运,他轮回了。在这一个陌生又熟悉的世界,他背负着守护九州的重担。为战而生,为武而战,他承载了整个九州大陆的战斗意志,一切只为了屠灭天魔!然而李寻风发现,所谓的天魔,居然是他前世一手造成的。难道这就是因果报应吗?
  • 位面交易之花都高手

    位面交易之花都高手

    花都大世界,灯红酒绿美人香车迷人眼!学生、老师、白领、明星、公主……各行各业,一个都不能跑!平凡男人周天,偶然获得一个位面交易器,可以和许多不同的位面进行交易,收获金钱、神功、科技、装备等等商品,咸鱼大翻身,成功实现逆袭,赢娶白富美,出任CEO,走上人生巅峰!想一想,其实还不止一点小激动呢……
  • 破阵杀神

    破阵杀神

    “我要让欺负我的人都跪在我的脚下”他征服了世界成为的整个大陆的无上强者!!!!!连神仙也要退避三分
  • 乱入之骨临

    乱入之骨临

    本人小说以剧情描绘详细(话唠)人物对话丰富(整篇文章全是人物对话)人物个性鲜明(满屏幕的标点符号)更新速度极佳(对于00后来说我的小说绝对能在诸位70岁之前完本!让大家爽完再死)是您坑蒙拐骗浪费生命的不二之选(生命浪费了!人也二了)若是大家有兴趣阅读本书!请于2034年2月31日阅读本书更新的第一百章!毕竟咱养肥了再宰嘛!
  • 永夜圣主

    永夜圣主

    长生天,不死渊,凡王圣血,不死王族,数万年前,妖族四大君王离奇陨落,数万年之后,一个下层大陆少年,因为大哥身死,意外卷入一个由上层大陆布下的,长达数千年之久的谜局之中。圣星残渊,冥王传说,妖族到底隐藏着什么秘密,四大君王因何而死?以星空起始,以星空起誓,终究还是要以星空终结。抬起头看着那片永恒不变的星空,是注视,端详,还是...监视?一切都在少年的走进中,变的扑朔迷离。