登陆注册
19902900000010

第10章

This dreary common was called Mucklestane-Moor, from a huge column of unhewn granite, which raised its massy head on a knell near the centre of the heath, perhaps to tell of the mighty dead who slept beneath, or to preserve the memory of some bloody skirmish.The real cause of its existence had, however, passed away; and tradition, which is as frequently an inventor of fiction as a preserver of truth, had supplied its place with a supplementary legend of her own, which now came full upon Hobbie's memory.The ground about the pillar was strewed, or rather encumbered, with many large fragments of stone of the same consistence with the column, which, from their appearance as they lay scattered on the waste, were popularly called the Grey Geese of Mucklestane-Moor.The legend accounted for this name and appearance by the catastrophe of a noted and most formidable witch who frequented these hills in former days, causing the ewes to KEB, and the kine to cast their calves, and performing all the feats of mischief ascribed to these evil beings.On this moor she used to hold her revels with her sister hags; and rings were still pointed out on which no grass nor heath ever grew, the turf being, as it were, calcined by the scorching hoofs of their diabolical partners.

Once upon a time this old hag is said to have crossed the moor, driving before her a flock of geese, which she proposed to sell to advantage at a neighbouring fair;--for it is well known that the fiend, however liberal in imparting his powers of doing mischief, ungenerously leaves his allies under the necessity of performing the meanest rustic labours for subsistence.The day was far advanced, and her chance of obtaining a good price depended on her being first at the market.But the geese, which had hitherto preceded her in a pretty orderly manner, when they came to this wide common, interspersed with marshes and pools of water, scattered in every direction, to plunge into the element in which they delighted.Incensed at the obstinacy with which they defied all her efforts to collect them, and not remembering the precise terms of the contract by which the fiend was bound to obey her commands for a certain space, the sorceress exclaimed, "Deevil, that neither I nor they ever stir from this spot more!"The words were hardly uttered, when, by a metamorphosis as sudden as any in Ovid, the hag and her refractory flock were converted into stone, the angel whom she served, being a strict formalist, grasping eagerly at an opportunity of completing the ruin of her body and soul by a literal obedience to her orders.It is said, that when she perceived and felt the transformation which was about to take place, she exclaimed to the treacherous fiend, "Ah, thou false thief! lang hast thou promised me a grey gown, and now I am getting ane that will last for ever." The dimensions of the pillar, and of the stones, were often appealed to, as a proof of the superior stature and size of old women and geese in the days of other years, by those praisers of the past who held the comfortable opinion of the gradual degeneracy of mankind.

All particulars of this legend Hobbie called to mind as he passed along the moor.He also remembered, that, since the catastrophe had taken place, the scene of it had been avoided, at least after night-fall, by all human beings, as being the ordinary resort of kelpies, spunkies, and other demons, once the companions of the witch's diabolical revels, and now continuing to rendezvous upon the same spot, as if still in attendance on their transformed mistress.Hobbie's natural hardihood, however, manfully combated with these intrusive sensations of awe.He summoned to his side the brace of large greyhounds, who were the companions of his sports, and who were wont, in his own phrase, to fear neither dog nor devil; he looked at the priming of his piece, and, like the clown in Hallowe'en, whistled up the warlike ditty of Jock of the Side, as a general causes his drums be beat to inspirit the doubtful courage of his soldiers.

In this state of mind, he was very glad to hear a friendly voice shout in his rear, and propose to him a partner on the road.He slackened his pace, and was quickly joined by a youth well known to him, a gentleman of some fortune in that remote country, and who had been abroad on the same errand with himself.Young Earnscliff, "of that ilk," had lately come of age, and succeeded to a moderate fortune, a good deal dilapidated, from the share his family had taken in the disturbances of the period.They were much and generally respected in the country; a reputation which this young gentleman seemed likely to sustain, as he was well educated, and of excellent dispositions.

"Now, Earnscliff;" exclaimed Hobbie, "I am glad to meet your honour ony gate, and company's blithe on a bare moor like this --it's an unco bogilly bit--Where hae ye been sporting?""Up the Carla Cleugh, Hobbie," answered Earnscliff, returning his greeting."But will our dogs keep the peace, think you?""Deil a fear o' mine," said Hobbie, "they hae scarce a leg to stand on.--Odd! the deer's fled the country, I think! I have been as far as Inger-fell-foot, and deil a horn has Hobbie seen, excepting three red-wud raes, that never let me within shot of them, though I gaed a mile round to get up the wind to them, an'

同类推荐
  • 宾退随笔

    宾退随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Antony and Cleopatra

    Antony and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三天内解经

    三天内解经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼幼集成

    幼幼集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 历代碑铭

    历代碑铭

    文学乃是以语言为工具的、以感情来打动人的、社会生活的形象反映。《历代碑铭》中记载的这些凝聚着深邃而精湛智谋的碑铭,演出了一幕幕精彩绝伦的历史大片,绘制了一幅幅色彩绚丽的历史长卷。成为了人们至今仍津津乐道的历史绝唱。
  • 风继续吹

    风继续吹

    如果没有被关注,我们可以去呐喊,我们可以去沉默。多年以后我们再回头,我们会很怀念当年的冒险。但不后悔。周走说:他活着,这个世界不会因他而精彩。他死了,这个世界不会因他而悲伤,不管他看不看夕阳,不管他看不看海,不管他看不看风的颜色。
  • 十六国春秋

    十六国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潇洒四季满年华(指导学生身心健康发展故事集)

    潇洒四季满年华(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 卿本红妆之皇后别想逃

    卿本红妆之皇后别想逃

    她前世是国际督察,被自己心爱的人欺骗身亡。一朝穿越,被当做男儿养,却没想到桃花依然旺盛!即便让他这个心思深沉的无情帝王,也不由自主的被她吸引。而她虽然智商高,却是情场白痴。当他遇上她,他们会擦出怎样的火花!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 兵家小姐

    兵家小姐

    顺利解决了自己的感情纠葛,张颖心情很好,不想却被他人的烂桃花撞到了100年前,幸好穿越后的盛老爹貌似是个有钱人,什么,你说我爹是土匪?NND,难道这年头土匪都是城里蹲?从文明女到土匪女,从土匪女到军阀女,盛明在野蛮的不归路上一路狂奔......
  • 荒诞青涩

    荒诞青涩

    我是李彤,从懂事开始妈妈就告诉我要好好学习,以后接替她的位置,我一次次的挣脱束缚。有一天他告诉我“李彤我喜欢你,我们在一起吧”那时我懵了。当我知道自己对他的感情后去找他,却对我说“没关系,我可以等,等到你真明白这感情之后,我要的不是你一时的冲动“。我还有个朋友她叫王璇。我叫王璇,我有个支离破碎的家“你够了吧,你现在管我你闹哪样,现在才想起尽母亲责任,已经晚了吧”“别让这小子进我家,谁知道是哪来的野种。”就如仇敌一般见面就吵。我和她怎么回事母女?真是天大的笑话!直到那天最后,才明白人还是需要有感情支撑的,还是希望有人惦记自己。
  • 重生之高门嫡女

    重生之高门嫡女

    如令曾经是将军府内受尽宠爱的高门嫡女,却因为在大婚之日与人私奔差点满门抄斩。那个与她私奔的书生从头到尾都没有爱过她。为他小产一次差点丢了性命,后又被他灌下堕胎药,还送去丞相府当小妾,竟被正室赐了毒酒,死后被弃尸荒野……她化身厉鬼,三年之间,东山寸草不生,直到一个男人出现将她的尸骨收敛埋葬她。他是西府四王爷,体弱多病却深得先皇宠爱,也曾救她于危难。但是她还是放不下怨恨,直到一个女人出现在她面前与她做了个交易。“我若是助你重生,你可愿替我守护一个男人?”夏如令毫不犹豫回答道:“成交!”
  • 古文鉴赏辞典

    古文鉴赏辞典

    为了帮助广大读者阅读、理解古文,内容力求简明,疏通文义;译文以准确生动的语言翻译古文,用白话文向读者展示古文风貌;鉴赏则包含写作背景、内容、主要艺术手法以及作者的思想感情等,力求以简练、精要的艺术分析,解释文章内容、情蕴等。通过对古文的全方位解读,读者能够更好地了解原文的精神实质和艺术情韵。
  • 等一人天荒地老

    等一人天荒地老

    那年赴京赶考的他遭遇变故.邂逅了世间最美的女子宰相女儿秋雪.跌落山崖的他失去了记忆得到了创弑神的神笔,画出了梦里的女子,女子从画中走了出来。从次人世间有了两个一模一样的女子。他们.互生情意.约定好等走出忘忧谷考上状元娶她为妻.出去后的他被仙人抹去了记忆.无法记得从画里走出的女子红嫣.出去后的他遇上了秋雪.她一等他,考上状元的他却要娶秋雪..............