登陆注册
19902700000574

第574章

In regard to the conduct of the Corps Legislatif, I heard it condemned by a man of real merit deeply imbued with republican principles. He uttered one day in my presence these words which struck me: "The Corps Legislatif did then what it should have done at all times, except under these circumstances." From the language used by the spokesman of the commission, it is only too evident that the speaker believed in the false promises of the declaration of Frankfort. According to him, or rather according to the commission of which he was after all only the organ, the intention of the foreigners was not to humiliate France; they only wished to keep us within our proper limits, and annul the effects of an ambitious activity which had been so fatal for twenty years to all the nations of Europe. "The propositions of the confederated powers," said the commission, "seem to us honorable for the nation, since they prove that foreigners both fear and respect us." Finally the speaker, continuing his reading, having reached a passage in which allusion was made to the Empire of the Lily, added in set phrase that the Rhine, the Alps, the Pyrenees, and the two seas inclosed a vast territory, several provinces of which had not belonged to ancient France, and that nevertheless the crown royal of France shone brilliantly with glory and majesty among all other diadems.

At these words the Duke of Massa interrupted the speaker, exclaiming, "What you say is unconstitutional;" to which the speaker vehemently replied, "I see nothing unconstitutional here except your presence," and continued to read his report. The Emperor was each day informed of what took place in the sitting of the Corps Legislatif; and I remember that the day on which their report was read he, appeared much disturbed, and before retiring walked up and down the room in much agitation, like one trying to make some important decision. At last he decided not to allow the publication of the address of the Corps Legislatif, which had been communicated to him according to custom. Time pressed; the next day would have been too late, as the address would be circulated in Paris, where the public mind was already much disturbed. The order was consequently given to the minister of general police to have the copy of the report and the address seized at the printing establishment, and to break the forms already set up. Besides this the order was also given to close the doors of the Corps Legislatif, which was done, and the legislature thus found itself adjourned.

I heard many persons at this time deeply regret that his Majesty had taken these measures, and, above all, that having taken them he had not stopped there. It was said that since the Corps Legislatif was now adjourned by force, it was better, whatever might be the result, to convoke another chamber, and that the Emperor should not recognize the members of the one he had dismissed. His Majesty thought otherwise, and gave the deputies a farewell audience. They came to the Tuileries; and there his only too just resentment found vent in these words:

"I have suppressed your address, as it was incendiary. Eleven-twelfths of the Corps Legislatif are composed of good citizens whom I know and for whom I have much regard; the other twelfth is composed of seditious persons who are devoted to England. Your Commission and its chairman, M. Laine, are of this number. He corresponds with the Prince Regent, through the lawyer Deseze. I know it, and have proof of it. The other four are of the same faction. If there are abuses to be remedied, is this a time for remonstrances, when two hundred thousand Cossacks are crossing our frontiers? Is this the moment to dispute as to individual liberty and safety, when the question is the preservation of political liberty and national independence? The enemy must be resisted; you must follow the example of the Alsatians, Vosges, and inhabitants of Franche-

Comte, who wish to march against them, and have applied to me-for arms.

You endeavor in your address to separate the sovereign from the nation.

It is I who here represent the people, who have given me four million of their suffrages. If I believed you I should cede to the enemy more than he demands. You shall have peace in three months or I shall perish.

Your address was an insult to me and to the Corps Legislatif."

Although the journals were forbidden to repeat the details of this scene, the rumors of it spread through Paris with the rapidity of lightning.

The Emperor's words were repeated and commented on; the dismissed deputies sounded them through all the departments. I remember seeing the prime arch-chancellor next day come to the Emperor and request an audience; it was in favor of M. Deseze, whose protector he then was. In spite of the threatening words of his Majesty, he found him not disposed to take severe measures; for his anger had already exhausted itself, as was always the case with the Emperor when he had abandoned himself to his first emotions of fury. However, the fatal misunderstanding between the Corps Legislatif and the Emperor, caused by the report of the committee of that body, produced the most grievous effects; and it is easy to conceive how much the enemy must have rejoiced over this, as they never failed to be promptly informed by the numerous agents whom they employed in France. It was under these sad circumstances that the year 1813

closed. We will see in future what were the consequences of it, and in fact the history, until now unwritten, of the Emperor's inner life at Fontainebleau; that is to say, of the most painful period of my life.

同类推荐
  • 释迦如来行迹颂

    释迦如来行迹颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Arrow of Gold

    The Arrow of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元洁莹禅师语录

    元洁莹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流氓仙厨

    流氓仙厨

    仙灵【食】物,吞天魔功,吃遍天下。传说【厨】具,雷剑斩杀,纵横十方。重生【无】惧,极品记忆,掌握乾坤。妖鬼【双】修,另类至尊,不再悔恨。
  • 异界重生巫妖王

    异界重生巫妖王

    穿越了,重生了。虽然名字叫巫妖,但主角绝对不是只有一副骨头架子的东西如果主角的实力比整个大陆加起来还要强大,那他会干什么?[评论]只看了简介,有点疑惑。。。马上看书但是还是要问一句,主角比全大陆还要强大,你还写什么呢?1回复:[评论]只看了简介,有点疑惑。。。马上看书写泡MM啊!--------当然,不仅仅是泡MM,实际上泡妹妹的内容并不多,至于怎么写,自然是我的事了
  • 五代花月夜

    五代花月夜

    镜中花,水中月;花月不解相思夜,五代花月有闲恨,此去化解相思劫,看花开花谢,叹月圆月缺。花月一群:13199122
  • 津津有味主食

    津津有味主食

    一般来说,主食中多含有碳水化合物,因此是我们饮食结构中不可缺少的一环。主食是指传统上餐桌上的主要食物,所需能量的主要来源。由于主食是碳水化合物特别是淀粉的主要摄入源,因此以淀粉为主要成分的稻米、小麦、玉米等谷物,以及土豆、甘薯等块茎类食物被不同地域的人当作主食。《津津有味的主食》为您详细介绍了黑椒牛柳炒面、荷香莲子粥、翡翠鲜虾面、香菜羊肉馄饨等佳肴的做法。
  • 绝世大魔帝

    绝世大魔帝

    天武大陆,强者如林,以武为尊。一个小家族子弟却从小热爱厉害,不喜欢修炼杀人如麻的的武技,直到突然有一天家族巨变,他不得不肩负起保卫亲人与家族的重任,从此踏上了武道的征途。热血激烈的对决,顶级天才的碰撞,天武大陆千年来不为人知的秘密……一切皆在绝世魔帝!
  • 以剑之名想你

    以剑之名想你

    以前看小说的时候,顾晓就一直想着,如果自己也可以像小说里面的主角一样飞来飞去会不会很了不起。当她真的来到这个武侠世界的时候,她有点怀念以前了。
  • 七品仙妃戏游龙(完本)

    七品仙妃戏游龙(完本)

    辛若凝,堂堂七品仙子,却因一次蟠桃宴上,乱弃了一枚蟠桃核,而被踹下凡间服苦役,罪名是:乱丢垃圾,扰乱凡间秩序!在下凡的一瞬间,仙界同僚重感冒发作,一个喷嚏,就把原来计算好的下凡路线给震偏了,意外的掉入了屎池里,以至于法力尽失!她愤怒的用手拍打地面,却重重的击在了土地老儿的脑壳上,听了那老儿的大声报怨后,才明白,原来不是因为桃核惹的祸,一切竟是中了天界小人的阴毒算计……为求得皇气庇护,她不得不嫁给那个贪财的王爷,可见了绝艳妖魅的他之后,却凡心大动起来,正准备与他只做鸳鸯不做仙时,他竟挥动着那高贵的手腕,对她说:“晦气!刷干净了,再来!”哼!凤楚希,你小子活腻了,竟敢招惹本小仙,看我如何狂跃你这龙门!可是,当她跃入这深水的龙门时,却发觉自己已被凡尘俗世所缠身,荒诞与阴谋更是一个个的接仲而至……●人间无味女为取回不慎落入王爷体内的元神珠,洞房里YY妖魅王爷无味女说:“我……我的东西在你的体内,我要取回!”妖魅王爷怪异的笑了起来:“要如何……如何才能取回你那珠子呀?”“你……你张开口,我便可吸取出来!”“嗯……”“如此得罪了!”无味女便将口贴近了他的唇,却发现他并没有开口,便好心提醒道:“你张口呀!”妖魅王爷唇便轻轻的微张开了,无味女不解的问道:“你的嘴有这么小吗?张大些就不行吗?”“你这……撩人的小妖精!”妖魅王爷恨声骂道。●人间无味女为取回不慎落入妖魅王爷体内的元神珠,大街上YY王爷“你将我的珠子还我,我可以让我爹爹将半数家财都划给你。然后你写一张休书,我们也就两清了,我接着修我的升仙道,你接着渡你的黄梁梦,这样可好?”“好!”“把口张开!”“在这里吗?”妖魅王爷左右瞧了瞧。“你若敢再使诈,我就直接咬断你的舌头!”无味女警告道。“如若你咬死了我,那么,这世间恐就不会再有男子敢娶你了!”“哼!那来这么多的废话!”无味女捏开他的嘴,就毫不客气的将舌头探了进去。妖魅王爷这回倒变成大姑娘似的,突然躲闪起来,口里含含糊糊的说道:“娘子……回家去……人多!”+++++++++++++++++++++++++++本书灰谐,温情,欢迎亲们纷纷跃入这龙门!+++++++++++++++++++++++++++步步的另一唯美剧,欢迎亲们捧场!《古画情劫:糊涂皇妃跑错门》(原名:《秦殇琥珀心》),点作品栏内即可。
  • 狼极

    狼极

    一介狼妖方卫,自青狼谷中横空出世,崛起于江湖,称雄于大荒。踏遍山河,俯临天下,以狼之意志,傲视乾坤!敌妖斗魔,战王杀皇,我以我血弑天下,睥睨于四方!饮仇敌之血,屠尽域中魑魅魍魉!狼神令一出,天下谁敢不服?…………新书《狼极》求收藏,求推荐!求点击,求书评!求一切!Iamsohappy……
  • 凤将

    凤将

    最强S级魔武师,魂穿异世。从一个被俘虏的小兵成长为大将军,她的人生格言只有一句:“不服?来战。”
  • 倾世医后:陛下,请放手

    倾世医后:陛下,请放手

    她嫁了他,他爱上她,却毁了她的人,伤了她的心。历经磨难后,她终于有机会得以远离他,可他,却追上她。爱妃,别逃了,非要我把你锁在后宫你才肯安安静静做我的的皇后么?不,陛下你错了。慕容熙已死,此世间,再无慕容皇后。我沫熙发誓,此生再不入后宫。