登陆注册
19902700000252

第252章

Thus more than half an hour passed; and at last I entered the Emperor's room, and when he had put on his dressing-gown, informed him that his Majesty was waiting, and after introducing him, I withdrew. The Emperor gave him a cool reception, and lectured him severely, and as he spoke very loud, I heard him against my will; but the king made his excuses in so low a tone that I could not hear a word of his justification. Such scenes were often repeated, for the prince was dissipated and prodigal, which displeased the Emperor above all things else, and for which he reproved him severely, although he loved him, or rather because he loved him so much; for it is remarkable, that notwithstanding the frequent causes of displeasure which his family gave him, the Emperor still felt for all his relations the warmest affection.

A short time after the taking of Dantzig (May 24, 1807), the Emperor, wishing to reward Marshal Lefebvre for the recent services which he had rendered, had him summoned at six o'clock in the morning. His Majesty was in consultation with the chief-of-staff of the army when the arrival of the marshal was announced. "Ah!" said he to Berthier, "the duke does not delay." Then, turning to the officer on duty, " Say to the Duke of Dantzig that I have summoned him so early in order that he may breakfast with me." The officer, thinking that the Emperor had misunderstood the name, remarked to him, that the person who awaited his orders was not the Duke of Dantzig, but Marshal Lefebvre. "It seems, monsieur, that you think me more capable of making a count [faire un conte] than a duke."

The officer was somewhat disconcerted by this reply; but the Emperor reassured him with a smile, and said, "Go, give the duke my invitation, and say to him that in a quarter of an hour breakfast will be served."

The officer returned to the marshal, who was, of course, very anxious to know why the Emperor had summoned him. "Monsieur le Due, the Emperor invites you to breakfast with him, and begs you to wait a quarter of an hour." The marshal, not having noticed the new title which the officer gave him, replied by a nod, and seated himself on a folding chair on the back of which hung the Emperor's sword, which the marshal inspected and touched with admiration and respect. The quarter of an hour passed, when another ordnance officer came to summon the marshal to the Emperor, who was already at table with the chief-of-staff; and as he entered, the Emperor saluted him with, "Good-day, Monsieur le Due; be seated next to me."

The marshal, astonished at being addressed by this title, thought at first that his Majesty was jesting; but seeing that he made a point of calling him Monsieur le, Due he was overcome with astonishment. The Emperor, to increase his embarrassment, said to him, "Do you like chocolate, Monsieur le Duc?"--"But--yes, Sire."--"Well, we have none for breakfast, but I will give you a pound from the very town of Dantzig; for since you have conquered it, it is but just that it should make you some return." Thereupon the Emperor left the table, opened a little casket, took therefrom a package in the shape of a long square, and handed it to Marshal Lefebvre, saying to him, "Duke of Dantzig, accept this chocolate;

little gifts preserve friendship." The marshal thanked his Majesty, put the chocolate in his pocket, and took his seat again at table with the Emperor and Marshal Berthier. A 'pate' in the shape of the town of Dantzig was in the midst of the table; and when this was to be served the Emperor said to the new duke, "They could not have given this dish a form which would have pleased me more. Make the attack, Monsieur le Duc;

behold your conquest; it is yours to do the honors." The duke obeyed;

and the three guests ate of the pie, which they found much to their taste. On his return, the marshal, Duke of Dantzig, suspecting a surprise in the little package which the Emperor had given him, hastened to open it, and found a hundred thousand crowns in bank-notes. In imitation of this magnificent present, the custom was established in the army of calling money, whether in pieces or in bank-notes, Dantzig chocolate; and when the soldiers wished to be treated by any comrade who happened to have a little money in his pocket, would say to him, "Come, now, have you no Dantzig chocolate in your pocket?"

The almost superstitious fancy of his Majesty the Emperor in regard to coincidences in dates and anniversaries was strengthened still more by the victory of Friedland, which was gained on June 14, 1807, seven years to the very day after the battle of Marengo. The severity of the winter, the difficulty in furnishing supplies (for which the Emperor had however made every possible provision and arrangement), added to the obstinate courage of the Russians, had made this a severe campaign, especially to conquerors whom the incredible rapidity of their successes in Prussia had accustomed to sudden conquests. The division of glory which he had been compelled to make with the Russians was a new experience in the Emperor's military career, but at Friedland he regained his advantage and his former superiority. His Majesty, by a feigned retreat, in which he let the enemy see only a part of his forces, drew the Russians into a decoy on the Elbe, so complete that they found themselves shut in between that river and our army. This victory was gained by troops of the line and cavalry; and the Emperor did not even find it necessary to use his Guards, while those of the Emperor Alexander was almost entirely destroyed in protecting the retreat, or rather the flight, of the Russians, who could escape from the pursuit of our soldiers only by the bridge of Friedland, a few narrow pontoons, and an almost impassable ford.

同类推荐
  • 百字碑注

    百字碑注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近体乐府

    近体乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上黄庭内景玉经

    太上黄庭内景玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南征录汇

    南征录汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 菊与刀

    菊与刀

    本书是美国人类学家本尼迪克特为美国政府提供对日决策而作的研究报告,但出版后,却引起轰动,被译成30多种语言,行销100多个国家,成为现代日本学的开山鼻祖。是了解日本人的最佳读本,解析日本民族根性的权威著作,全球人销量超过3000万册,历任美国总统的必读之书。《菊与刀》 解析日本民族根性的权威著作,历任美国总统的必读之书。
  • 一天情乱:豪门少奶奶
  • 我的野猪王子

    我的野猪王子

    无聊的白艾邀好友肥丫来老宅中吃饭,不料好友却迟迟不见人影,打电话过去,得知好友要带两个孩子过来。在花园中,白艾见到了两个穿得一身复古的小孩,不料好友却说并没有带孩子过来。白艾突然想到那两个孩子和地下室中里一副油画上的人物长的一模一样,那是她曾曾祖父年幼的弟弟和妹妹,早已作古。惊恐中发现那两个孩子原来是落难的躲在地下室修理飞船的外星人变的,被揭穿的外星人翻脸,绑架了白艾,不料飞船半路出故障,在将能丢的东西都丢掉连污染极重的实验试剂也被排空以后,无奈的外星人只好把白艾也丢出了飞船!醒来以后,她被一群奇怪的人包围,并称她为女神。只是那群人的首领对她并不友好,说从天上下来的都不是好东西,原来他被外星人排出的实验试剂污染了,并且产生了一系列奇怪的变化。
  • 剑情问天

    剑情问天

    这注定是要被历史铭记的大时代,绝世天才的强强碰撞,血染青天的旷世大战。沈傲不信天不信神,只信手中长剑。诸神如何?天道如何?誓要用手中剑令诸神拜服,让天道颤抖。规则?我就是规则!
  • 冷婼风绝

    冷婼风绝

    原只是一次时空的的错转,却又来一回身份的变换。本以为他冷漠如山,本以为自己资质平凡,本以为的曾经如梦般破碎不再。再相遇,她视他形同陌路,他亦说:“你不是她,至少不是我爱的她。”转身,不回头,但又无法忘却。只因彼此的心早已注定,那一切的结局也终成必然······
  • 赤狐传

    赤狐传

    我双手捂胸,一脸羞愤的望着他:“你...你要干嘛??”他解腰带的手顿了顿,走过来,一只手撑在我的脑袋旁,在我耳旁轻轻的说道:“你说我会对一个小娃娃干嘛?还是说你想要我干嘛?”说罢便用指腹在我脸上蹭了蹭:“啧啧,脸都红了,真是个蠢狐狸啊!”说完便脱下剩下的衣服仅着一条里裤向屏风后面走去道:“我去洗澡,你在床上给我乖乖坐着。”
  • 丛林骑兵

    丛林骑兵

    丛林之战神,天下之霸主。野战滔天,丧尸现世。生,灭?
  • 太子爷驯妻

    太子爷驯妻

    这女人要是不开口,他敢肯定,天底下的男人都会拜倒在她的石榴裙下;可是她一开口,就能吓走那些人。可他堂堂燕国第一美男,就喜欢挑战“极限”。骗她入宫做护卫是假,伺机亲近是真!本来耍她逗她,觉得挺有趣,没成想,到最后,却在意起她的一颦一笑。难道他……
  • 暗黑风暴

    暗黑风暴

    修炼一途,需衍其极,伤其害,断其根,斩其魂,绝后患,越轮回,了方晓,心空灵,杀动天下,方为大成。以炼之极,以杀之名。暗黑之中,风暴迭起。
  • 九零后仙帝

    九零后仙帝

    九零后张少风,因高考失败,一气之下大发高烧假死过去。假死也就算了,竟然躺在棺材里出不来。躺在棺材里也就算了,竟然空间穿梭到体系庞大的修仙界。到修仙界也就算了,居然不小心成了——九零后仙帝————————————————————————————九零仙帝笑笑将呈现一个精彩的仙侠世界,九零后仙帝酒米们请进读者群:《251606181》