登陆注册
19902500000110

第110章

But Umslopogaas cheered her, telling her that these were his dogs with whom he went out hunting, and with whom he should hunt presently. At length they came to the knees of the Old Witch and the entrance to the cave. It was empty except for a wolf or two, for Galazi abode here seldom now; but when he was on the mountain would sleep in the forest, which was nearer the kraal of his brother the Slaughterer.

"Here you must stay, sweet," said Umslopogaas when he had driven out the wolves. "Here you must rest till this little matter of the Slayers is finished. Would that we had brought food, but we had little time to seek it! See, now I will show you the secret of the stone; thus far Iwill push it, no farther. Now a touch only is needed to send it over the socket and home; but then they must be two strong men who can pull it back again. Therefore push it no farther except in the utmost need, lest it remain where it fall, whether you will it or not. Have no fear, you are safe here; none know of this place except Galazi, myself and the wolves, and none shall find it. Now I must be going to find Galazi, if he still lives; if not, to make what play I can against the Slayers, alone with the wolves."Now Nada wept, saying that she feared to be left, and that she should never see him more, and her grief rung his heart. Nevertheless, Umslopogaas kissed her and went, closing the stone after him in that fashion of which he had spoken. When the stone was shut the cave was almost dark, except for a ray of light that entered by a hole little larger than a man's hand, that, looked at from within, was on the right of the stone. Nada sat herself so that this ray struck full on her, for she loved light, and without it she would pine as flowers do.

There she sat and thought in the darksome cave, and was filled with fear and sorrow. And while she brooded thus, suddenly the ray went out, and she heard a noise as of some beast that smells at prey. She looked, and in the gloom she saw the sharp nose and grinning fangs of a wolf that were thrust towards her through the little hole.

Nada cried aloud in fear, and the fangs were snatched back, but presently she heard a scratching without the cave, and saw the stone shake. Then she thought in her foolishness that the wolf knew how to open the stone, and that he would do this, and devour her, for she had heard the tale that all these wolves were the ghosts of evil men, having the understanding of men. So, in her fear and folly, she seized the rock and dragged on it as Umslopogaas had shown her how to do. It shook, it slipped over the socket ledge, and rolled home like a pebble down the mouth of a gourd.

"Now I am safe from the wolves," said Nada. "See, I cannot so much as stir the stone from within." And she laughed a little, then ceased from laughing and spoke again. "Yet it would be ill if Umslopogaas came back no more to roll away that rock, for then I should be like one in a grave--as one who is placed in a grave being yet strong and quick." She shuddered as she thought of it, but presently started up and set her ear to the hole to listen, for from far down the mountain there rose a mighty howling and a din of men.

When Umslopogaas had shut the cave, he moved swiftly down the mountain, and with him went certain of the wolves; not all, for he had not summoned them. His heart was heavy, for he feared that Galazi was no more. Also he was mad with rage, and plotted in himself to destroy the Slayers of the king, every man of them; but first he must learn what they would do. Presently, as he wended, he heard a long, low howl far away in the forest; then he rejoiced, for he knew the call--it was the call of Galazi, who had escaped the spears of the Slayers.

Swiftly he ran, calling in answer. He won the place. There, seated on a stone, resting himself, was Galazi, and round him surged the numbers of the Grey People. Umslopogaas came to him and looked at him, for he seemed somewhat weary. There were flesh wounds on his great breast and arms, the little shield was well-nigh hewn to strips, and the Watcher showed signs of war.

"How went it, brother?" asked Umslopogaas.

"Not so ill, but all those who stood with me in the way are dead, and with them a few of the foe. I alone am fled like a coward. They came on us thrice, but we held them back till the Lily was safe; then, all our men being down, I ran, Umslopogaas, and swam the torrent, for Iwas minded to die here in my own place."

Now, though he said little of it, I must tell you, my father, that Galazi had made a great slaughter there in the neck of the donga.

Afterwards I counted the slain, and they were many; the nine men of the People of the Axe were hidden in them.

"Perhaps it shall be the Slayers who die, brother.""Perhaps, at least, there shall be death for some. Still it is in my mind, Slaughterer, that our brotherhood draws to an end, for the fate of him who bears the Watcher, and which my father foretold, is upon me. If so, farewell. While it lasted our friendship has been good, and its ending shall be good. Moreover, it would have endured for many a year to come had you not sought, Slaughterer, to make good better, and to complete our joy of fellowship and war with the love of women. From that source flow these ills, as a river from a spring; but so it was fated. If I fall in this fray may you yet live on to fight in many another, and at the last to die gloriously with axe aloft; and may you find a brisker man and a better Watcher to serve you in your need.

同类推荐
  • 玉堂荟记

    玉堂荟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和元承杪秋忆终南

    奉和元承杪秋忆终南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 番大悲神咒

    番大悲神咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 華夷譯語

    華夷譯語

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉八面锋

    永嘉八面锋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • EightPyx独武战天

    EightPyx独武战天

    世界为三,神庭,神界,小世界。其中有八件逆天之器,拥有一件便可以傲视天下,故名圣器,只是天道不容,每一个得到的人都无法再神庭活过十五年。而林岚本为神庭圣子,只因...嗯...被两把圣器...砸中,所以不得不下到小世界去寻找其他的圣器,以求逆天!
  • 六道如来

    六道如来

    他,前世曾近于飞升,却于一次魔劫中肉身被毁,幸得护于佛门至宝“莲花树”,五十年后转世轮回而入佛道,却酒肉不禁,美色不忌……他们,千百年来,作为世俗政权后面的支持者,世间凡人的守护者,在国家政权的争斗中和宗教信仰的纷争中起着决定性的作用……他究竟如何在他们中周旋拼斗,最终成佛?----------------------书评区为有缘书友预测运势,感情婚姻事业财运等,敬请关注收藏,推荐打赏!预测群161898298感谢腾讯文学书评团提供书评支持!!
  • 从执手到白首:达抵幸福婚姻的身心灵修炼

    从执手到白首:达抵幸福婚姻的身心灵修炼

    本书作者在从事婚姻情感教练技术的工作实践中积累了丰富的经验,通过这样一本诚实的书,探讨、检视了形形色色的婚姻类型,分享着婚姻生活中的点滴感受,以睿智的思维、生动的语言剖析男女相处之道,为红尘中执手共舞的人们端上一盅盅心灵鸡汤。
  • 炼气世纪

    炼气世纪

    “‘天’,已经数不清几个万年,我就像个白痴一般,始终被你玩弄于股掌之间,如今我又如你所愿,再度只身到你眼前,只是今回,我定只此手中剑,剥了你脚下黑龙,戳破这狗屁云天。”忘却前尘,再临霜天,仗剑狂歌,俯瞰苍天,且狂,且醉,且疯癫。且看肆意潇洒小道士,闯荡炼气世界。
  • 无限宠婚,娇妻别逃

    无限宠婚,娇妻别逃

    都说嫁的人就是婚前的脑子进的水。秦安安相亲嫁给了澜城第一男神韩律,本以为婚后两人是各过各的,但是突然发现这高冷的老公怎么越来越有粘人的趋势?婚后的某一天“韩先生,我今晚朋友聚会,你跟着我干嘛?”“我有义务保护孩子她妈。”“韩先生,我还没有怀孕呢。”“说不定昨晚已经有了呢?”“……”以前怎么没有发现他是这样的?——情节虚构,请勿模仿
  • 逍遥游星天

    逍遥游星天

    古老宫殿,沉睡少年,悄然苏醒。“我要领略这个世界的美好!”此便是少年的梦想。“把酒话逍遥,谁待我乐逍遥”便是少年游历大陆的方针。看少年如何逍遥天下,如何独霸四方。他的身世又是何?
  • 蚀骨情深:金主的私宠

    蚀骨情深:金主的私宠

    杜氏集团的阔少杜泽宸最烦的就是被各种女人纠缠,动不动就逼婚,谁知,有一天被别女人上门拒婚,真是……够了!谢晓如刚想离开,手机响了。是杜泽宸。她一阵心跳肉跳,慌忙接了。此文未完,待续中……
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火凤涅槃:神尊溺宠呆萌妻

    火凤涅槃:神尊溺宠呆萌妻

    叶凝不幸穿越,却穿越到一个神仙的身上,且这个神仙还是个背负着挑战神尊悲惨命运的神仙。叶凝只想做个快乐的米虫,可战书在此不跑不行啊!“上仙为何如此匆忙,不知要去哪里?本尊可以相配。”第一次逃跑,失败。“上仙走的着实匆忙了些,连这样贴身的衣物都落在了本尊怀里。”第二次逃跑,失败。“凝儿,你还要逃到几时?难道你不知,我一直都在你身后吗?”
  • 全辽志

    全辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。