登陆注册
19900300000258

第258章

MESSENGER.

My Lord, I am a messenger from Antioch, Sent here by Lysias.

ANTIOCHUS.

A strange foreboding Of something evil overshadows me.

I am no reader of the Jewish Scriptures;

I know not Hebrew; but my High-Priest Jason, As I remember, told me of a Prophet Who saw a little cloud rise from the sea Like a man's hand and soon the heaven was black With clouds and rain.Here, Philip, read; I cannot;I see that cloud.It makes the letters dim Before mine eyes.

PHILIP (reading).

"To King Antiochus, The God, Epiphanes."ANTIOCHUS.

O mockery!

Even Lysias laughs at me!--Go on, go on.

PHILIP (reading).

"We pray thee hasten thy return.The realm Is falling from thee.Since thou hast gone from us The victories of Judas Maccabaeus Form all our annals.First he overthrew Thy forces at Beth-horon, and passed on, And took Jerusalem, the Holy City.

And then Emmaus fell; and then Bethsura;

Ephron and all the towns of Galaad, And Maccabaeus marched to Carnion."ANTIOCHUS.

Enough, enough! Go call my chariot-men;

We will drive forward, forward, without ceasing, Until we come to Antioch.My captains, My Lysias, Gorgias, Seron, and Nicanor, Are babes in battle, and this dreadful Jew Will rob me of my kingdom and my crown.

My elephants shall trample him to dust;

I will wipe out his nation, and will make Jerusalem a common burying-place, And every home within its walls a tomb!

(Throws up his hands, and sinks into the arms of attendants, who lay him upon a bank.)PHILIP.

Antiochus! Antiochus! Alas, The King is ill! What is it, O my Lord?

ANTIOCHUS.

Nothing.A sudden and sharp spasm of pain, As if the lightning struck me, or the knife Of an assassin smote me to the heart.

'T is passed, even as it came.Let us set forward.

PHILIP.

See that the chariots be in readiness We will depart forthwith.

ANTIOCHUS.

A moment more.

I cannot stand.I am become at once Weak as an infant.Ye will have to lead me.

Jove, or Jehovah, or whatever name Thou wouldst be named,--it is alike to me,--If I knew how to pray, I would entreat To live a little longer.

PHILIP.

O my Lord, Thou shalt not die; we will not let thee die!

ANTIOCHUS.

How canst thou help it, Philip? O the pain!

Stab after stab.Thou hast no shield against This unseen weapon.God of Israel, Since all the other gods abandon me, Help me.I will release the Holy City.

Garnish with goodly gifts the Holy Temple.

Thy people, whom I judged to be unworthy To be so much as buried, shall be equal Unto the citizens of Antioch.

I will become a Jew, and will declare Through all the world that is inhabited The power of God!

PHILIP.

He faints.It is like death.

Bring here the royal litter.We will bear him In to the camp, while yet he lives.

ANTIOCHUS.

O Philip, Into what tribulation am I come!

Alas! I now remember all the evil That I have done the Jews; and for this cause These troubles are upon me, and behold I perish through great grief in a strange land.

PHILIP.

Antiochus! my King!

ANTIOCHUS.

Nay, King no longer.

Take thou my royal robes, my signet-ring, My crown and sceptre, and deliver them Unto my son, Antiochus Eupator;And unto the good Jews, my citizens, In all my towns, say that their dying monarch Wisheth them joy, prosperity, and health.

I who, puffed up with pride and arrogance, Thought all the kingdoms of the earth mine own, If I would but outstretch my hand and take them, Meet face to face a greater potentate, King Death--Epiphanes--the Illustrious!

[Dies.

*****

MICHAEL ANGELO

Michel, piu che mortal, Angel divino.-- ARIOSTO.

Similamente operando all' artista ch' a l'abito dell' arte e man che trema.-- DANTE, Par.xiii., st.77.

DEDICATION.

Nothing that is shall perish utterly, But perish only to revive again In other forms, as clouds restore in rain The exhalations of the land and sea.

Men build their houses from the masonry Of ruined tombs; the passion and the pain Of hearts, that long have ceased to beat, remain To throb in hearts that are, or are to be.

So from old chronicles, where sleep in dust Names that once filled the world with trumpet tones, I build this verse; and flowers of song have thrust Their roots among the loose disjointed stones, Which to this end I fashion as I must.

Quickened are they that touch the Prophet's bones.

PART FIRST.

I.

PROLOGUE AT ISCHIA

The Castle Terrace.VITTORIA COLONNA, and JULIA GONZAGA.

VITTORIA.

Will you then leave me, Julia, and so soon, To pace alone this terrace like a ghost?

JULIA.

To-morrow, dearest.

VITTORIA.

Do not say to-morrow.

A whole month of to-morrows were too soon.

You must not go.You are a part of me.

JULIA.

I must return to Fondi.

VITTORIA.

The old castle Needs not your presence.No one waits for you.

Stay one day longer with me.They who go Feel not the pain of parting; it is they Who stay behind that suffer.I was thinking But yesterday how like and how unlike Have been, and are, our destinies.Your husband, The good Vespasian, an old man, who seemed A father to you rather than a husband, Died in your arms; but mine, in all the flower And promise of his youth, was taken from me As by a rushing wind.The breath of battle Breathed on him, and I saw his face no more, Save as in dreams it haunts me.As our love Was for these men, so is our sorrow for them.

Yours a child's sorrow, smiling through its tears;But mine the grief of an impassioned woman, Who drank her life up in one draught of love.

JULIA.

Behold this locket.This is the white hair Of my Vespasian.This is the flower-of-love, This amaranth, and beneath it the device Non moritura.Thus my heart remains True to his memory; and the ancient castle, Where we have lived together, where he died, Is dear to me as Ischia is to you.

VITTORIA.

I did not mean to chide you.

JULIA.

同类推荐
热门推荐
  • 平安夜的孤儿

    平安夜的孤儿

    故事开始于在03年的平安夜。一个流浪摄影师,在纽约的一家酒吧门口,偶然的看到了一个“被放逐”的小女孩。一次的相遇,改变的或许是一身的命运。相处9年,一起攀爬9年,两人最终以父女相称,以家人相伴。9年之后,那个曾经的流浪摄影师,已经变成了如今名扬天下的国际知名摄影家,而女孩,也成了他的御用造型师。9年以后,当已经是知名化妆师的女孩子回到自己出生的那片土地。回家的感觉,是好是坏?9年前的那个平安夜,女孩又为什么会出现在一个绝对不属于她的城市呢?
  • 魔界之神的婚宴

    魔界之神的婚宴

    在男修道院长大,被修道院的牧师侵害,成为魔界的大总管。千面美男,谁也想象不到他的人皮面具后长着的是怎样一张脸。直到遇到温纳哦,他的人生彻底改变。帮助神族找到圣婴,协助神魔两界的朋友,完成任务,同时收获了至高无上的真谛!
  • 乱世奴隶:大辽王妃

    乱世奴隶:大辽王妃

    她是先皇钦定七王妃,温柔贤淑,识得大体。他是战功显赫七王爷,俊美如神,万女爱慕。本是天造地设美姻缘,却因他的一句退婚而终结!孰料她早已褪去懦弱面具,化身修罗!一笑倾城,再笑灭国!男人,等着接受血染疆土吧!
  • 穿越雪花女神龙

    穿越雪花女神龙

    改了n遍的文,尽力了,但有些地方感觉还是对不上,不管怎么说总算完结了,撒花~
  • 分桃

    分桃

    本书之功效:舒筋活络除顽痰,壮阳补肾健脾胃。……怀里揣着傲娇兽的纪云容抬头:“啥?完了?我这个主角毫无存在感啊……”卫灵公:“孤王瞧你五官端正相貌清丽丰乳肥臀,便赐你做个嬷嬷吧!”纪云容弱弱地问道:“所以我的工作是打酱油和扎紫薇???”卫灵公:“不!你的任务是教子瑕房中之术……”一针在手,天下我有!PS:起点女生网一组签约作品,请放心收藏!
  • 武上道祖

    武上道祖

    君王血脉,血脉觉醒的时刻,就是我称雄的时候!武之一途,踏过千万道,终成道祖!
  • 魔女日记

    魔女日记

    我老爸和那个美女举行婚礼的那个晚上,我老妈终于不堪情伤,冲到酒吧大开杀戒!酒过三巡,热血当头!于是她带领手下冲到机场,把准备我那准备蜜月的老爸五花大绑回了劫龙,我们就这样无休止的继续着,从此过上了水深火热的斗争生活。
  • 最强邪少

    最强邪少

    他低调的混迹在校园,只想安安静静的做一个美男子,一次偶然的救美,却让他陷入一场浩大的阴谋之中。本以为能沉寂于平凡世界,但面临一次次危机时,一颗不平凡的心再次被点燃。林奇咆哮向天说到:我要这天,再也遮不住我的眼,我要这地,再埋不了我的心,我要把绝色美人,揽入怀中疼爱。
  • 男妹子女汉子

    男妹子女汉子

    把高速公路堵的水泄不通的原因竟是煲电话粥!刚从警察局出来的安娅楠埋汰了警察好一会,“就打个电话至于么,还要来警察局。就在高速上包个电话粥至于啊!”娅楠吧啦吧啦的时间估计也赶不上开学典礼了,看到还在警局门口站着的娅楠,夏璇不淡定了,“还不至于啊!你活得不耐烦了是吧,在高速上包电话粥,你丫的不想活去死啊还拖一批人给你陪葬,你是秦始皇还是唐太宗啊!”娅楠倒吸了口气,转身一看,果然是夏璇这个小婊砸……
  • 微成长

    微成长

    三个性格截然不同的好朋友展开,以相对幸福的优等生艾莉的亲身经历和雕琢来完成几段成长故事,拼凑起她们共同的青春。