登陆注册
19900300000198

第198章

Not anything.

CHRISTUS.

But he that hath a purse, Now let him take it, and likewise his scrip;And he that hath no sword, let him go sell His clothes and buy one.That which hath been written Must be accomplished now: He hath poured out His soul even unto death; he hath been numbered With the transgressors, and himself hath borne The sin of many, and made intercession For the transgressors.And here have an end The things concerning me.

PETER.

Behold, O Lord, Behold here are two swords!

CHRISTUS.

It is enough.

IV

THE GARDEN OF GETHSEMANE

CHRISTUS.

My spirit is exceeding sorrowful Even unto death! Tarry ye here and watch.

He goes apart.

PETER.

Under this ancient olive-tree, that spreads Its broad centennial branches like a tent, Let us lie down and rest.

JOHN.

What are those torches, That glimmer on Brook Kedron there below us?

JAMES.

It is some marriage feast; the joyful maidens Go out to meet the bridegroom.

PETER.

I am weary.

The struggles of this day have overcome me.

They sleep.

CHRISTUS, falling on his face.

Father! all things are possible to thee,--Oh let this cup pass from me! Nevertheless Not as I will, but as thou wilt, be done!

Returning to the Disciples.

What! could ye not watch with me for one hour?

Oh watch and pray, that ye may enter not Into temptation.For the spirit indeed Is willing, but the flesh is weak!

JOHN.

Alas!

It is for sorrow that our eyes are heavy.--I see again the glimmer of those torches Among the olives; they are coming hither.

JAMES.

Outside the garden wall the path divides;Surely they come not hither.

They sleep again.

CHRISTUS, as before.

O my Father!

If this cup may not pass away from me, Except I drink of it, thy will be done.

Returning to the Disciples.

Sleep on; and take your rest!

JOHN.

Beloved Master, Alas! we know not what to answer thee!

It is for sorrow that our eves are heavy.--Behold, the torches now encompass us.

JAMES.

They do but go about the garden wall, Seeking for some one, or for something lost.

They sleep again.

CHRISTUS, as before.

If this cup may not pass away from me, Except I drink of it, thy will be done.

Returning to the Disciples.

It is enough! Behold, the Son of Man Hath been betrayed into the hands of sinners!

The hour is come.Rise up, let us be going;For he that shall betray me is at hand.

JOHN.

Ah me! See, from his forehead, in the torchlight, Great drops of blood are falling to the ground!

PETER.

What lights are these? What torches glare and glisten Upon the swords and armor of these men?

And there among them Judas Iscariot!

He smites the servant of the High-Priest with his sword.

CHRISTUS.

Put up thy sword into its sheath; for they That take the sword shall perish with the sword.

The cup my Father hath given me to drink, Shall I not drink it? Think'st thou that I cannot Pray to my Father, and that he shall give me More than twelve legions of angels presently!

JUDAS to CHRISTUS, kissing him.

Hail, Master! hail!

CHRISTUS.

Friend, wherefore art thou come?

Whom seek ye?

CAPTAIN OF THE TEMPLE.

Jesus of Nazareth.

CHRISTUS.

I am he.

Are ye come hither as against a thief, With swords and staves to take me? When I daily Was with you in the Temple, ye stretched forth No hands to take me! But this is your hour, And this the power of darkness.If ye seek Me only, let these others go their way.

The Disciples depart.CHRISTUS is bound and led away.A certain young aman follows him, having a linen cloth cast about his body.They lay hold of him, and the young man flees from them naked.

V

THE PALACE OF CAIAPHAS

PHARISEES.

What do we? Clearly something must we do, For this man worketh many miracles.

CAIAPHAS.

I am informed that he is a mechanic;

A carpenter's son; a Galilean peasant, Keeping disreputable company.

PHARISEES.

The people say that here in Bethany He hath raised up a certain Lazarus, Who had been dead three days.

CAIAPHAS.

Impossible!

There is no resurrection of the dead;

This Lazarus should be taken, and put to death As an impostor.If this Galilean Would be content to stay in Galilee, And preach in country towns, I should not heed him.

But when he comes up to Jerusalem Riding in triumph, as I am informed, And drives the money-changers from the Temple, That is another matter.

PHARISEES.

If we thus Let him alone, all will believe on him, And then the Romans come and take away Our place and nation.

CAIAPHAS.

Ye know nothing at all.

Simon Ben Camith, my great predecessor, On whom be peace! would have dealt presently With such a demagogue.I shall no less.

The man must die.Do ye consider not It is expedient that one man should die, Not the whole nation perish? What is death?

It differeth from sleep but in duration.

We sleep and wake again; an hour or two Later or earlier, and it matters not, And if we never wake it matters not;When we are in our graves we are at peace, Nothing can wake us or disturb us more.

There is no resurrection.

PHARISEES, aside.

O most faithful Disciple of Hircanus Maccabaeus, Will nothing but complete annihilation Comfort and satisfy thee?

CAIAPHAS.

While ye are talking And plotting, and contriving how to take him, Fearing the people, and so doing naught, I, who fear not the people, have been acting;Have taken this Prophet, this young Nazarene, Who by Beelzebub the Prince of devils Casteth out devils, and doth raise the dead, That might as well be dead, and left in peace.

Annas my father-in-law hath sent him hither.

I hear the guard.Behold your Galilean!

CHRISTUS is brought in bound.

SERVANT, in the vestibule.

Why art thou up so late, my pretty damsel?

DAMSEL.

Why art thou up so early, pretty man?

It is not cock-crow yet, and art thou stirring?

SERVANT.

What brings thee here ?

DAMSEL.

What brings the rest of you?

SERVANT.

Come here and warm thy hands.

DAMSEL to PETER.

Art thou not One of this man's also disciples?

PETER.

I am not.

DAMSEL.

Now surely thou art also one of them;

Thou art a Galilean, and thy speech Betrayeth thee.

PETER.

Woman, I know him not!

CAIAPHAS to CHRISTUS, in the Hall.

Who art thou? Tell us plainly of thyself And of thy doctrines, and of thy disciples.

CHRISTUS.

同类推荐
  • 茅亭客话

    茅亭客话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ACROSS THE PLAINS

    ACROSS THE PLAINS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法债权编

    台湾私法债权编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说兜沙经

    佛说兜沙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暴君难缠:爱妃,束手就婚

    暴君难缠:爱妃,束手就婚

    半是被迫,她嫁于他为妃,波诡云谲的皇宫之中,爱情却于残酷的勾心斗角里悄然滋长,那些相互扶持、彼此伤害与慰藉,让她误以为,他也是爱她的……终于,当她卸下所有的心防与顾虑,当她终于鼓足勇气,决定与他真正在一起之后,他却在要了她的第二天,挽着他“死而复生”的恋人出现在她的面前,宣布娶她为妻——她给了他她的所有。她的信任,她的爱情。到头来,却被他践踏在脚下,一文不名。“顾景煜,我曾经很想问你,你究竟有没有爱过我……”再相见,他身旁已另有佳人,却犹不肯放过她,再次回到他的身边,她已分不清是被迫还是心甘……他不肯放过她,她亦不肯放过他,彼此折磨,纠缠,却犹不肯放手……也许,爱情,本就是互不放过。
  • 湮生劫

    湮生劫

    悬崖之巅,一白发女子神情淡漠,指尖银色火焰跳动,缓缓勾勒出一张男子的绝美脸庞,轻吟:燚,既然苍生负了你,那我便用世界祭奠你,如何?
  • 废材逆天绝世倾城

    废材逆天绝世倾城

    她,是21世纪的顶尖杀手,行动诡异,变化莫测,脾气古怪。她,是被家族抛弃的'野种”,被遗弃在荒山野岭之地,自生自灭。当她遭到背叛,重生而来,她成了她,带着搅动四方风云的决心归来时,又将会掀起怎样的风浪来?天下向来都是合久必分,分久必合,他的出现,又将会引起怎样的混乱来?祸国殃民容,倾国倾城貌,她的美貌,又将会引起怎样的骚动来?他,残忍嗜血,冷酷无情,深不可测,是来自地狱的修罗,亦是来自地狱的王者。当他遇见了她,是宁可所杀一千,绝不放过一个?还是就此沦陷了进去,交付真心?又或者执子之手,与子偕老,共同俯视整个天下?他与她的纠缠,他与她的命运,又该如何傲视整个世界?
  • 战争与和平(二)

    战争与和平(二)

    《战争与和平》是世界文学史上一部不朽名著。作者以高超的艺术技巧塑造了一系列鲜明的人物形象,写尽了各种人情世态。书中共有五百五十九个人物,上至皇帝、王公、外交官、将领、贵族;下至地主、商人、农民、士兵,如此众多的人物,在最善于表现人物心理与性格特征的艺术大师的笔下,被赋予了一种崭新的视觉和色彩,男女主人公们以自己精神生活的全部复杂性和独特性出现在读者面前。本书具有史诗的气魄,画面广阔,人物众多。书中既有俄国和西欧重大历史事件的记叙,又有故事情节的虚构;既写了金戈铁马、刀光血影的战斗,又写了安逸宁静的日常生活;既有慷慨激昂的议人论世,又有细腻婉约的抒情述怀。
  • 八识规矩颂注

    八识规矩颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 误惹冷酷校草

    误惹冷酷校草

    当可爱的女主遇上腹黑的男主,会发生什么事呢【初次写文,如果写得不好,请多多见谅】
  • 废材小孤女之痞妃逆袭

    废材小孤女之痞妃逆袭

    当现代游戏练级狂人一朝成为被唐家收养的的小孤女会怎样废话!当然是抓紧时间练级敛财捞美男!唐辛表示生活就是奥特曼打小怪兽,你不玩他就得他玩你!所以,独乐乐不如众乐乐,大家一起来来升级吧!可是,这个在某个风黑越高杀人夜被她一时同情心泛滥所救下的男人怎么就一直缠着她要自己娶他呢?唐辛表示,这男人长的貌美跟着自己勉勉强强还够格!唐辛眨眼,既已入了我唐家门,就应该跟随潮流和大伙儿一起来愉快的升级!总之,这是一个无耻奸诈女和一个伪小白真腹黑男之间的故事。
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九维迷宫

    九维迷宫

    因为三年前父母所在的实验室发生离奇爆炸,年少的顾麟成为孤儿,由没有血缘关系的小姨谢雨凌抚养长大。三年后,因为一次灵异事件,使顾麟身处险境,并意外得到了一个神秘的金属立方体——万界方程。开启之后万界方程之后,顾麟将危机化解,却也因为受到某种力量的影响而以意识状态客官观察世界14年。这段时间里,顾麟发现了一个惊天的秘密,而与此同时,世界末日即将到来,他虽然很想要改变这一切,但却无能为力。末日来临的一瞬间,顾麟的灵魂也受到了影响,重新回到了14年前的驱壳中。有了掌握了未来14年的记忆以及怀揣空间至宝,顾麟从此开始了一段充满风风雨雨却又精彩绝伦的人生旅程。
  • 流浪神探之都市凝血

    流浪神探之都市凝血

    这是一个什么样的人啊?他杀人,越狱,又走上复仇之路,他杀得都是什么人呢?欺骗感情。