登陆注册
19900100000001

第1章

Editor of "Poetry"Introduction.By Harriet MonroeWhen `Poetry, A Magazine of Verse', was first published in Chicago in the autumn of 1912, an Illinois poet, Vachel Lindsay, was, quite appropriately, one of its first discoveries.

It may be not quite without significance that the issue of January, 1913, which led off with `General William Booth Enters into Heaven', immediately followed the number in which the great poet of Bengal, Rabindra Nath Tagore, was first presented to the American public, and that these two antipodal poets soon appeared in person among the earliest visitors to the editor.For the coming together of East and West may prove to be the great event of the approaching era, and if the poetry of the now famous Bengali laureate garners the richest wisdom and highest spirituality of his ancient race, so one may venture to believe that the young Illinois troubadour brings from Lincoln's city an authentic strain of the lyric message of this newer world.

It is hardly necessary, perhaps, to mention Mr.Lindsay's loyalty to the people of his place and hour, or the training in sympathy with their aims and ideals which he has achieved through vagabondish wanderings in the Middle West.And we may permit time to decide how far he expresses their emotion.But it may be opportune to emphasize his plea for poetry as a song art, an art appealing to the ear rather than the eye.The first section of this volume is especially an effort to restore poetry to its proper place -- the audience-chamber, and take it out of the library, the closet.In the library it has become, so far as the people are concerned, almost a lost art, and perhaps it can be restored to the people only through a renewal of its appeal to the ear.

I am tempted to quote from Mr.Lindsay's explanatory note which accompanied three of these poems when they were first printed in `Poetry'.He said:

"Mr.Yeats asked me recently in Chicago, `What are we going to do to restore the primitive singing of poetry?' I find what Mr.Yeats means by `the primitive singing of poetry' in Professor Edward Bliss Reed's new volume on `The English Lyric'.He says in his chapter on the definition of the lyric: `With the Greeks "song" was an all-embracing term.

It included the crooning of the nurse to the child...

the half-sung chant of the mower or sailor...the formal ode sung by the poet.In all Greek lyrics, even in the choral odes, music was the handmaid of verse....The poet himself composed the accompaniment.Euripides was censured because Iophon had assisted him in the musical setting of some of his dramas.'

Here is pictured a type of Greek work which survives in American vaudeville, where every line may be two-thirds spoken and one-third sung, the entire rendering, musical and elocutionary, depending upon the improvising power and sure instinct of the performer.

"I respectfully submit these poems as experiments in which I endeavor to carry this vaudeville form back towards the old Greek precedent of the half-chanted lyric.In this case the one-third of music must be added by the instinct of the reader.He must be Iophon.

And he can easily be Iophon if he brings to bear upon the piece what might be called the Higher Vaudeville imagination....

"Big general contrasts between the main sections should be the rule of the first attempts at improvising.It is the hope of the writer that after two or three readings each line will suggest its own separate touch of melody to the reader who has become accustomed to the cadences.Let him read what he likes read, and sing what he likes sung."It was during this same visit in Chicago, at `Poetry's' banquet on the evening of March first, 1914, that Mr.Yeats honored Mr.Lindsay by addressing his after-dinner talk primarily to him as "a fellow craftsman", and by saying of `General Booth':

"This poem is stripped bare of ornament; it has an earnest simplicity, a strange beauty, and you know Bacon said, `There is no excellent beauty without strangeness.'"This recognition from the distinguished Irish poet tempts me to hint at the cosmopolitan aspects of such racily local art as Mr.Lindsay's.

The subject is too large for a merely introductory word, but the reader may be invited to reflect upon it.If Mr.Lindsay's poetry should cross the ocean, it would not be the first time that our most indigenous art has reacted upon the art of older nations.

Besides Poe -- who, though indigenous in ways too subtle for brief analysis, yet passed all frontiers in his swift, sad flight -- the two American artists of widest influence, Whitman and Whistler, have been intensely American in temperament and in the special spiritual quality of their art.

If Whistler was the first great artist to accept the modern message in Oriental art, if Whitman was the first great modern poet to discard the limitations of conventional form: if both were more free, more individual, than their contemporaries, this was the expression of their Americanism, which may perhaps be defined as a spiritual independence and love of adventure inherited from the pioneers.

Foreign artists are usually the first to recognize this new tang;one detects the influence of the great dead poet and dead painter in all modern art which looks forward instead of back;and their countrymen, our own contemporary poets and painters, often express indirectly, through French influences, a reaction which they are reluctant to confess directly.

A lighter phase of this foreign enthusiasm for the American tang is confessed by Signor Marinetti, the Italian "futurist", when in his article on `Futurism and the Theatre', in `The Mask', he urges the revolutionary value of "American eccentrics", citing the fundamental primitive quality in their vaudeville art.

同类推荐
  • 刺灸心法要诀

    刺灸心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤城琐录

    凤城琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Higher Learning in America

    The Higher Learning in America

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思怜诗

    思怜诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴史尽美

    琴史尽美

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致命纠缠:腹黑首席冒牌妻

    致命纠缠:腹黑首席冒牌妻

    前一刻还缠绵悱恻,后一秒就残忍的甩了她一耳光。“你连她的一根头发都比不上,不配碰她!”她爱他至深,他却伤她至此,在别的女人面前无情的践踏她的尊严。为了他,她赔上了一切,可是他却连看都不看,直接将她推入了深渊。她的卑微,彰显的只是她的愚蠢而已。再活一世,她发誓,要让他加注在她身上的痛,百倍还给他!
  • 皎洁如斯

    皎洁如斯

    女子为干净纯洁之物,皑如山上雪,皎若云间月,在上大学的这段期间,不用为工作担忧,不用为……种种事情所牵绕,自是轻松愉悦,自在快乐。浪漫的青春,必少不了旷世的爱恋,三个女孩所遇到的,有没有你所期盼的呢?
  • 铁花仙史

    铁花仙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尸女娘子

    尸女娘子

    妈妈七月十五那天在坟地里被人……才怀上我,为生我没了命。多亏村里懂风水的瘸子把我要过去,我才逃过了被扔河里的命运,活了下来。十二岁发高烧,差点没熬过去。我醒来后,身边多了一个看不见的男人,总是想着要把我……
  • 荀子(中国古代经典集粹)

    荀子(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 步步隐婚,总裁的绯闻天后

    步步隐婚,总裁的绯闻天后

    唐潇不过是走错了房,潜错了人,从此和H市最“财大气粗”的男人勾搭不休。送上门的大金主,不潜白不潜!为了走向人生巅峰迎娶高富帅,唐潇扒下穆琛的裤带,一睡再睡!婚后,唐潇撒娇卖萌,“穆哥哥,《一家之主》里面的女主角,我要定了。”穆琛笑的邪肆,“先睡了再说。”
  • 绝世反穿越:邪魅帝王暖暖爱

    绝世反穿越:邪魅帝王暖暖爱

    一次有预谋的太空任务,居然让她阴差阳错的穿越到了异世大陆。拜拜师,学学艺、钓钓美男,没事还将乾坤玩玩转,那叫混得风生水起。初涉情场的甜蜜爱情、温馨牵挂的温暖友情,原以为她得到了全部,却瞬间就遭受双重背叛的深刻打击?伤心欲绝的出走,却惨遭追杀,奋力抗争的逃亡却意外的遭遇雪崩,身陷古墓得奇遇返回现代。想要解开神秘的身世之谜,却陷入一个又一个的谜局,眼睁睁的看着身边一个又一个无辜的人被暗杀,她悲痛欲绝,誓要追查真相。可是,谁能告诉她,从异世到现代一直跟在身后犹如尾巴一样纠缠不休的美男,该怎么甩掉?
  • 不死毒

    不死毒

    长生是奢望,不死才是王道。众生蚁蝼,万物刍狗,修行的九大境界,真形、砺气、冲谷、燃灯、凝符、化相、空窍、正我、飞天,谁能冲破这重重阻障,羽化登仙?时势造英雄,大能出乱世。血月天象夜,高歌身死,怨魂化作一个毒鬼,开始了他离奇的鬼生……
  • 钢铁伊甸

    钢铁伊甸

    那一年,老毛子还是叫苏联,喀秋莎的歌声还在飘荡;美帝驾驭着胡伯利温列阵太平洋;中华帝国金龙旗帜插遍东方,欧共体德意志元首力挽狂澜,欧罗巴的血液尚未阴冷;从阿金库尔到滑铁卢战役,从普瓦捷然后到安茹血夜,蔷薇战争,法国的沦陷,从博斯沃思菲尔德来到奥克角,斯大林格勒,约克角的围攻,大西洋血与火的诗篇,无法阻止杀戮的狂热;樱花盛开一千夜,大和子民玉碎绝;德黑兰的恐惧,巴基斯坦荒凉,列宁格勒,柏林围墙,帝国的建立和国家的煎熬,无依无靠的子孙后代,刹那凋零的美好年代,所有战争开始降临;红色主义,共产幽灵,资本的狂热与自由真理碰撞于远方。听啊!人民在高唱!这是一个世界的呐喊,砸断铁链得解放,和着拿战鼓声声响,我们会浴火重生,迎接明天的曙光!
  • 缺月传说

    缺月传说

    他是仆人,遭受无妄之灾随少主奔逃,却遗失少主独自孤独他受恩惠,立志报仇却遗失故土,流落异乡迷茫无主。他为同胞,奋起杀敌,却遭同胞罢黜。他,是叛徒?还是虚与谋图。在这残缺的世界,他,究竟是仆是主!!!