登陆注册
19899800000088

第88章

Let me tell you holy Sir, that such behaviours doe many times lay bad imputations upon very honest women, yet without any offence in them.It hath often run in my mind, to let him have knowledge thereof my min by my brethren: but afterward I considered, that men (many times) deliver messages in such sort, as draw on very ungentle answers, whereon grow words, and words beget actions.In which regard, because no harme or scandall should ensue, I thought it best to be silent; determining, to acquaint you rather therewith, then to any other, as wel because you seem to be his friend, as also in regard of your office, which priviledgeth you to correct such abuses, not onely in friends, but also in strangers.Enow other women there are, (more is the pitty) who perhaps are better disposed to such suites then I am, and can both like and allow of such courting, otherwise then I can doe; as being willing to embrace such offers, and (happily)loath to yeeld deniall.Wherefore, most humbly I entreate you good Father (even for our blessed Ladies sake) that you would give him a friendly reprehension, and advise him to use such unmanly meanes no more heereafter.With which words, she hung downe her bead in her bosome, cunningly dissembling, as if shee wept, wiping her eyes with her Handkerchife, when not a teare fel from them, but indeed were dry enough.

The holy Religious man, so soone as he heard her description of the man, presently knew whom shee meant, and highly commending the Gentlewoman for her good and vertuous seeming disposition, beleeved faithfully all that shee had said: promising her, to order the matter so well and discreetly, as shee should not any more bee offended.And knowing her to be a woman of great wealth (after all their usuall manner, when they cast forth their fishing nets for gaine:) liberally he commeuned Almesdeeds, and dayly workes of Charity, recounting to her beside his owne particular necessities.

Then, giving him two peeces of Gold, she said: I pray you (good Father) to be mindfull of me, and if he chance to make any deniall, tell him, that I spake it my selfe to you, and by the way of a sad complaint her confession being ended, and penance easie enough enjoyned her, she promised to make her parents bountifull Benefactors to the Convent, and put more money into his hand, desiring him in his Masses, to remember the soules of her deceased friends, and so returned home to her house.

Within a short while after her departure, the Gentleman, of whome she made this counterfeit complaint, came thither, as was his usuall manner, and having done his duty to the holy Father, they sate downe together privately, falling out of one discourse into another.At the length, the Friar (in very loving and friendly sort) mildly reproved him for such amorous glaunces, and other pursuites, which (as he thought) he dayly used to the Gentlewoman, according to her owne speeches.The Gentleman mervalled greatly thereat, as one that had never seene her, and very sildome passed by the way where shee dwelt, which made him the bolder in his answeres; wherein the Confessour interrupting him, saide.Never make such admiration at the matter, neyther waste more words in deniall, because they cannot serve thy turne; I tell thee plainely, I heard these words even from her owne selfe, in a very sorowfull and sad complaint.And though (perhaps) heereafter, thou canst very hardly refraine such follies;yet let me tell thee so much of her (and under the seale of absolute assurance) that she is the onely woman of the world, who to my judgement, doth abhorre all such base behaviour.In regard therefore of thine owne honour, as also not to vex and prejudice so vertuous a Gentlewoman, I pray thee refraine such idlenesse henceforward, and suffer her to live in peace.

The Gentleman being a little wiser then his ghostly Father, perceived immediately, the notable pollicy of the Woman.Whereupon, making somewhat bashfull appearance of any error already committed, he said; He would afterward be better advised.So departing from the Friar, hee went on directly, to passe by the house where the Gentlewoman dwelt, and shee stood alwayes ready on her watch, at a little Window, to observe when he would walke that way.And seeing him comming, shee shewed her selfe so joyfull and gracious to him, as he easily understood, whereto the substance of the holy Fathers chiding tended.And from that time forward, he used dayly though in covert manner (to the no litle liking of the Gentlewoman and himselfe) to make his passage thorough that street, under colour of some important occasions there concerning him.

Soone after, it being plainely discerned on either side, that the one was as well contented with these walkes, as the other could be:

she desired to enflame him a little further, by a more liberall illustration of her affection towards him, when time and place affoorded convenient opportunity.To the holy Father againe she went, (for she had beene too long from shrift) and kneeling downe at his feete, intended to begin her confession in teares; which the Friar perceiving, sorrowfully demanded of her; what accident had happened?

Holy Father (quoth shee) no novell accident, only your wicked and ungracious friend, by whom (since I was heere with you, yea, no longer agoe then yesterday) I have been so wronged, as I verily beleeve that he was borne to bee my mortall enemy, and to make me do somthing to my utter disgrace for ever; and whereby I shall not dare to be seene any more of you my deare Father.How is this? answered the Friar, hath he not refrained from afflicting you so abusively?

同类推荐
  • 佩韦斋辑闻

    佩韦斋辑闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 言兵事书

    言兵事书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国古代画论类编

    中国古代画论类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续灯正统

    续灯正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解除篇

    解除篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无极道

    无极道

    挥手天地变,拂袖万物现,创始复出世,重掌乾坤秩。无法修炼的天才,偶遇奇缘,七元同修,诡修踏巅峰。升仙,成神,掌乾坤……《无极道》已完结,新书《天下第一神》已开启:传奇神话不足论,唯我天下第一神。
  • 大祭祀之灵妻

    大祭祀之灵妻

    传异世大陆,北冥王国。国王北冥君痴心毒物,为研制出能控人心魔的毒物,颁旨下令抓捕十二名未满十岁的少女作为试验品。苏家的两个女儿皆不能幸免于难,十年之后,自称是苏家小女苏樱出现在北冥王国,誓要颠覆北冥王朝,血祭除她以外的十一名少女。北冥君隐忧重重,至此,大祭祀莫北重现人间,与苏樱一场恶战,苏樱不敌大祭祀,被封印在云幽清峰。自那两千年后,另一位叫苏樱的女孩和她的伙伴来到了云幽清峰……
  • 福尔摩斯探案集2

    福尔摩斯探案集2

    《福尔摩斯探案全集》是英国作家阿瑟·柯南道尔创作的一部长篇侦探小说,主角名为夏洛克·福尔摩斯(Sherlock Holmes,又译作歇洛克·福尔摩斯),共有4部长篇及56个短篇。第一部长篇《血字的研究》完成于1887年,隔年与其它作品合集出版于《比顿圣诞年刊》。被多次改编为电影与电视剧。
  • 给我一段宁静路

    给我一段宁静路

    苏静尧是苏家人,就算每天厮混还是能开着限量版的跑车,泡着热辣的美女,过着清闲的日子。宁月是国内某所重点大学的大二学生,性格文静,并不引……
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我寄人间雪满头

    我寄人间雪满头

    初遇,他是落魄少年,我是豪门千金,我先动情,为他丢盔弃甲;他心有城府,也有红颜所爱。父母入狱,我从天之骄女跌入泥潭,他冷眼旁观,已成商场新贵;我委曲求全,周旋于权贵之间,与他斗智比狠,也与他纠缠不清。他说:“唐以念,你我之间有血海深仇,此生不是你败,便是我亡。”君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。宋成遇,我与你怕是命中注定,不死不休……
  • 多面女郎,化昼为夜

    多面女郎,化昼为夜

    在G市、每当夜幕降临时,这个城市就犹如上世纪的上海滩,是一个不折不扣的——不夜城。快到夜晚10点、交警在那时却是最忙的。在G市的市中心,那是“不夜城”的核心。每一辆世上限量的跑车肆无忌惮的在内环范围里一次次的超速,只为了能快点赶那“核心”。不夜城的源头在市中心的一家酒吧,准确的说、那酒吧是一栋洋楼。花园、泳池、球场、室内泳池等等,哪一样都没少。G市就因这个酒吧,把G市照亮了。
  • 城市男女百态:快食慢爱

    城市男女百态:快食慢爱

    《快食慢爱》是一本写床上男女、生活男女、社会男女,集“性-爱-思”于一体的随笔集。作者酱子以她独特的视角和语言,对两性关系作出不拘一格的描述和分析。有絮叨,有嘲讽,有伤感,有理智,每个年龄层的读者都能得到共鸣。
  • 蓬莱阁

    蓬莱阁

    “海外有仙山,飘渺云海间。”神州东海浩瀚无边,相传东海深处有一座悬浮的仙山,山上有着海外第一修仙大派,蓬莱。时值仙道末年,魔涨道消,神州大地群魔乱舞,一片浩劫,便是远在东海的蓬莱阁亦不能幸免。少年沈寒于微末之中崛起,结缘蓬莱,修仙法,荡神州,挽狂澜,一段传奇自此上演。
  • 校花的贴身恶灵

    校花的贴身恶灵

    “文茹姐,你说不把这小娘们送到东瀛去拍电影是不是有点浪费。”罗修一边磕着瓜子,一边一脸猥琐的看着选美比赛的冠军。“你……,注意矜持,矜持!”一旁一脸通红的少女小声的提醒道。“五百万,今晚请她和我吃饭!”“不把她送到东瀛拍电影,真是有点浪费!”说话间一缕淡淡的黑色从其双眸中闪过。周围的一切都变了。尤其是台上的冠军,已经变为一全身沐浴在烈火中的骷髅在那卖弄姿色了!……失恋的罗修,因一时愤恨和魔鬼签定了灵魂契约。彪悍的人生从此开启!白天他是别人眼中的败家子,晚上便化为恶灵骑士去猎杀危害人间的黑暗生物!