登陆注册
19899800000295

第295章

The woman perceiving that it was her husband that quarrelled, and distinguishing the voyce of Adriano from his: knew presently where shee was, and with whom; wherefore having wit at will, and desirous to cloude an error unadvisedly committed, and with no willing consent of her selfe: without returning any more words, presently she rose, and taking the Cradle with the child in it, removed it the to her daughters bed side, although shee had no light to helpe her, and afterward went to bed to her, where (as if she were but newly awaked) she called her Husband, to understand what angry speeches had past betweene him and Panuccio.The Hoste replyed, saying.Didst thou not heare him wife, brag and boast, how he hath lyen this night with our daughter Nicholetta? Husband (quoth she) he is no honest Gentleman; if hee should say so, and beleeve me it is a manifest lye, for I am in bed with her my selfe, and never yet closed mine eyes together, since the first houre I laid me downe: it is unmannerly done of him to speake it, and you are little lesse then a logger-head, if you doe beleeve it.This proceedeth from your bibbing and swilling yesternight, which (as it seemeth) maketh you to walke about the roome in your sleepe, dreaming of wonders in the night season: it were no great sinne if you brake your neck, to teach you keepe a fairer quarter; and how commeth it to passe, that Signior Panuccio could not keepe himselfe in his owne bed?

Adriano (on the other side) perceiving how wisely the woman excused her owne shame and her daughters; to backe her in a businesse so cunningly begun, he called to Panuccio, saying.Have not I tolde thee an hundred times, that thou art not fit to lye any where, out of thine owne lodging? What a shame is this base imperfection to thee, by rising and walking thus in the night-time, according as thy dreames doe wantonly delude thee, and cause thee to forsake thy bed, telling nothing but lies and fables, yet avouching them for manifest truthes? Assuredly this will procure no meane perill unto thee: Come hither, and keepe in thine owne bedde for meere shame.

When the honest meaning Host heard, what his own Wife and Adriano had confirmed: he was verily perswaded, that Panuccio spake in a dreame all this while: And to make it the more constantly apparant, Panuccio (being now growne wiser by others example) lay talking and blundring to himselfe, even as if dreames or perturbations of the minde did much molest him, with strange distractions in franticke manner.Which the Hoste perceiving, and compassionating his case, as one man should do anothers: he tooke him by the shoulders, jogging and hunching him, saying.Awake Signior Panuccio, and get you gone hence to your owne bed.

Panuccio, yawning and stretching out his limbes, with unusuall groanes and respirations, such as (better) could bee hardly dissembled: seemed to wake as out of a traunce, and calling his friend Adriano, said.

Adriano, is it day, that thou dost waken me? It may be day or night replyed Adriano, for both (in these fits) are alike to thee.

Arise man for shame, and come to thine lodging.Then faining to be much troubled and sleepie, he arose from the hoast, and went to Adrianoes bed.

When it was day, and all in the house risen, the hoast began to smile at Panuccio, mocking him with his idle dreaming and talking in the night.

So, falling from one merry matter to another, yet without any mislike at all: the Gentlemen, having their horses prepared, and their Portmantues fastened behind, drinking to their hoast, mounted on horsebacke, and they roade away towards Florence, no lesse contented with the manner of occasions happened, then the effects they sorted to.Afterward, other courses were taken, for the continuance of this begun pleasure with Nicholetta, who made her mother beleeve, that Panuccio did nothing else but dreame.And the mother her selfe remembring how kindely Adriano had used her (a fortune not expected by her before:) was more then halfe of the minde, that she did then dreame also, while she was waking.

THE NINTH DAY, THE SEVENTH NOVELL

WHEREBY (WITH SOME INDIFFERENT REASON) IT IS CONCLUDED, THATDREAMES DO NOT ALWAYES FALL OUT TO BE LEASINGSTalano de Molese dreamed, That a Wolfe rent and tore his wives face and throate.Which dreame he told to her, with advise to keepe her selfe out of danger; which she refusing to doe, received what followed.

By the conclusion of Pamphilus his Novel, wherein the womans ready wit, at a time of such necessity, carried deserved commendations:

the Queen gave command to Madam Pampinea, that she should next begin with hers, and so she did, in this manner.In some discourses (gracious Ladies) already past among us, the truth of apparitions in dreames hath partly bin approved, whereof very many have made a mockery.Neverthelesse, whatsoever hath heeretofore bin sayde, Ipurpose to acquaint you with a very short Novell, of a strange accident happening unto a neighbour of mine, in not crediting a Dreame which her Husband told her.

I cannot tell, whether you knew Talano de Molese, or no, a man of much honour, who tooke to wife a yong Gentlewoman, named Margarita, as beautifull as the best: but yet so peevish, scornefull, and fantasticall, that she disdained any good advice given her; neyther could any thing be done, to cause her contentment; which absurd humors were highly displeasing to her husband: but in regard he knew not how to helpe it, constrainedly he did endure it.It came to passe, that Talano being with his wife, at a summer-house of his owne in the country, he dreamed one night, that he saw his Wife walking in a faire wood, which adjoyned neere unto his house, and while she thus continued there, he seemed to see issue foorth from a corner of the said Wood, a great and furious Wolfe, which on her, caught her by the face and throate, drawing her downe to the earth, and offering to drag her thence.But he crying out for helpe, recovered her from the Wolfe, yet having her face and throat very pitifully rent and torne.

同类推荐
  • 苑洛集

    苑洛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蝴蝶媒

    蝴蝶媒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄生纂录

    摄生纂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昆腔原始

    昆腔原始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神刀天下行

    神刀天下行

    一把锋利的刀,斩尽天下所有于我为敌的人只是答应了兄弟的一个誓言,便拿起了刀,于整个江湖为敌只要我不倒下,这个江湖便不会安宁既然这样,你们这些所谓的名门正派就来打倒我吧
  • 金鳞传

    金鳞传

    一个落魄的留学生无意中拾到了一个金色的鳞片,通过这个奇怪的鳞片,他一步一步获得了一个又一个超出常人的能力,同时被卷入了庞大的纷争和一段鲜为人知的秘密。金鳞岂是池中物,一遇风云便化龙。金鳞岂是池中物,一道天书下九重。这两句诗到底暗示着什么?武功和人的能力的极限到底在哪里?曾经那许多传奇人物的失踪到底去了哪里?本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。天下棋局,浮华若梦,贪恋红尘,自灭尘世。要你齐赏此幅棋,此生梦。谢谢各位前来观看,有人来看就好,别无他求。
  • TFBOY对不起哈

    TFBOY对不起哈

    自己看,加Q:2268338918.我是学生'更文不定
  • 异世风华:几人天下

    异世风华:几人天下

    这是一本古书引发的穿越,这是一群姐妹创造的战争,这是一个阴谋揭开的序幕......成长的路上,失去了很多,也得到了很多。每一个人的蜕变,都是天的注定。最后,何去何从?某四个奇葩曰:来古代,从了我们吧!看这群二十一世纪的逗比们,怎么玩转异世,翻天覆地,扭转乾坤?
  • 狂妻在上:王爷乖乖躺好

    狂妻在上:王爷乖乖躺好

    二十一世纪顶级杀手叶挽华,穿越成一个低贱的月华族族人。刚醒来,就被一个女人狠狠掐住脖子,想要杀她。——一巴掌拍飞!年过半百的糟老头威胁要强占她。——直接踢爆命根子!昏庸无能的知县要把她给火焚。——尼玛,欠抽!可是……可是……哪里冒出来一个狂妄又妖孽的男人。“本宫的小王妃,你们谁敢动?!”
  • 方麓集

    方麓集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二婚萌妻:老公,甜甜爱

    二婚萌妻:老公,甜甜爱

    结婚一个多月,老公却碰都没有碰我一下,我以为他是不想,没想到他却半夜一个人在房间里看片!婆婆上门,没想到是个极品,对我动辄就是辱骂,甚至是殴打,甚至骂我是只不会下蛋的母鸡!逆来顺受只是为了稳定的婚姻,但虐待却变本加厉。我忍无可忍,一个夜晚,作为已婚妇女的我和另外一个男人……本以为一夜过后,两不相干,谁料想,他却死打硬缠,把我抓进了民政局,强按到他的户口页上,邪邪一笑,“离婚妇女是个宝,身体丰满经验好。”
  • 另一个世界FA

    另一个世界FA

    在我们生活的这个世界,科学技术异常发达,很多人都认为魔法只是一种欺骗人的东西,其实不然。在与我们相同的另一个世界里,魔法比科学更加发达,甚至很多人认为科学才是一种欺骗人的东西。一个在科技发达的世界里生活过的高中男孩有一天穿越到了以魔法生活的世界,又会发生什么不一样的事情呢?她是魔族之王,在魔族与人类矛盾不断地世界里,他与她的相遇,又会如何?
  • 烊光依旧:断肠爱

    烊光依旧:断肠爱

    你是我的青梅,我是你的竹马。但是为什么,不可以结合成青梅竹马呢?那年初夏,一场车祸带走了你的生命,是因为我,是我!如果可以我愿来世再爱,我愿许你一生一世。可是曾经的爱不在了,所以我的心里只剩下空寂,一片空寂……
  • 毒来独往

    毒来独往

    斗转星移,一觉醒来,逝去的是二十年光阴。本打算平淡过这偷来的人生,却不想一张榜文改变了命运。最想逃避的是失去自由,可他硬将自己抓回牢笼。失去自由,换来的是他的承诺:“你是我带进来的,我也一定会将你带出去。”“你将是我邬景寺唯一的王妃。”以为等待一年就能走出宫门,走近他的身边,可一场阴谋夺走了她的生命,也夺走了他身边的位置。面对自己已是毒物的身体,她想爱又不敢爱,狠心将她推到别人的怀里。一夜白头,守在她身边的人又将是谁?