登陆注册
19899800000220

第220章

Lambertuccio sware many terrible oathes, to observe her directions in every part, and having drawne forth his Sword, grasping it naked in his hand, and setting worse lookes on the businesse, then ever nature gave him, because he had spent so much labour in vaine; he failed not in a jot of the Ladies injunction.Beltramo having commanded his horse to safe custody, and meeting Lambertuccio discending downe the staires, so armed, swearing, and most extreamely storming, wondring extraordinarily at his threatning words, made offer to imbrace him., and understand the reason of his distemper.Lambertuccio repulsing him rudely, and setting foote in the stirrup, mounted on his Gelding, and spake nothing else but this.Isweare by the fairest of all my fortunes, although I misse of thee heere: yet I will be sure to find thee some where else, and so he gallopped mainely away.

When Beltramo was come up into his wives Chamber, hee found her cast downe upon her Couch, weeping, full of feare, and greatly discomforted; wherefore he said unto her, What is hee that Signior Lambertuccio is so extreamely offended withall, and threatneth in such implacable manner? The Lady arising from her Couch, and going neere to the Bed, because Lionello might the better heare her; returned her Husband this answere.Husband (quoth she) never was I so dreadfully affrighted till now; for, a young Gentleman, of whence, or what he is, I know not, came running into our Castle for rescue, being pursued by Signior Lambertuccio, a weapon ready drawne in his hand.

Ascending up our stayres, by what fortune, I know not, he found my Chamber doore standing open, finding me also working on my Sampler, and in wonderfull feare and trembling.

Good Madame (quoth hee) for Gods sake helpe to save my life, or else I shall be slaine heere in your Chamber.Hearing his pittious cry, and compassionating his desperate case; I arose from my worke, and in my demaunding of whence, and what he was, that durst presume so boldly into my bed-chamber: presently came up Signior Lambertuccio also, in the same uncivill sorte, as before I tolde you, swaggering and swearing; where is this traiterous villaine? Heereupon, I stept (somewhat stoutly) to my Chamber doore, and as hee offered to enter, with a womans courage I resisted him, which made him so much enraged against mee, that when hee saw mee to debarre his entrance; after many terrible and vile oathes and vowes, hee ranne downe the stayres againe, in such like manner as you chaunced to meete him.

Now trust mee deare wife (said Beltramo) you behaved your selfe very well and worthily: for, it would have beene a most notorious scandall to us, if a man should bee slaine in your bed-chamber: and Signior Lambertuccio carryed himselfe most dishonestly, to pursue any man so outragiously, having taken my Castle as his Sanctuary.

But alas wife, what is become of the poore affrighted Gentleman?

Introth Sir (quoth she) I know not, but (somewhere or other)heereabout hee is hidden.Where art you honest friend" said plaine meaning Beltramo; Come forth and feare not, for thine enemy is gone.

Lionello, who had heard all the forepassed discourse, which shee had delivered to her Husband Beltramo, came creeping forth amazedly (as one now very fearefully affrighted indeede) from under the further side of the bedde, and Beltramo saide to him, What a quarrell was this, between thee and furious Lambertuccio? Not any at all Sir, replyed Lionello, to my knowledge, which verily perswadeth me; that either he is not well in his wits, or else he mistaketh me for some other; because, so soone as he saw me on the way, somewhat neere to this your Castle, he drew forth hi Sword, and swearing an horrible oath, said.Traitor thou art a dead man.Upon these rough words, Istayed not to question the occasion of mine offending him: but fied from him so fast as possibly I could; but confesse my selfe (indeede) over-bold, by presuming into your Ladies bed chamber, which yet (equalled with her mercie) hath bin the onely meanes at this time, of saving my life She hath done like a good Lady, answered Beltramo, and I do verie much commend her for it.But, recollect thy dismayed spirits together, for I will see thee safely secured lience, afterward, looke to thy selfe so well as thou canst.Dinner being immediately made ready, and they having merrily feasted together: he bestowed a good Gelding on Lionello, and rode along with him to Florence, where he left him quietly in his owne lodging.

The selfe-same Evening (according as Isabella had given enstruction)Lionello conferred with Lambertuccio: and such an agreement passed betweene them, that though some rough speeches were noised abroad, to set the better colour on the businesse; yet al matters were so cleanly carried, that Beltramo never knew this queint deceitfull policy of his Wife.

THE SEVENTH DAY, THE SEVENTH NOVELL

WHEREBY IS DECLARED, THAT SUCH AS KEEPE MANY HONEST SEEMINGSERVANTS, MAY SOMETIME FINDE A KNAVE AMONG THEM, AND ONETHAT PROVES TO BE OVERSAWCY WITH HIS MASTERLosovico discovered to his Mistresse Madame Beatrix, how amorously he was affected to her.She cunningly sent Egano her Husband into his garden, in all respects disguised like her selfe, while (friendly)Lodovico conferred with her in the meane while.Afterward, Lodovico pretending a lascivious allurement of his Mistresse, thereby to wrong his honest Master, insted of her, beateth Egano soundly in the Garden.

This so sodaine dexterity of wit in Isabella, related in verie modest manner by Madame Pampinea, was not onely admired by all the company; but likewise passed with as generall approbation.But yet Madam Philomena (whom the King had commanded next to succeede)peremptorily sayde.Worthy Ladies, if I am not deceived; I intend to tell you another Tale presently; as much to be commended as the last.

同类推荐
  • 秋夜闻笛

    秋夜闻笛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑经

    剑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说食施获五福报经

    佛说食施获五福报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘法界无差别论疏并序

    大乘法界无差别论疏并序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 北夜歌

    北夜歌

    用七个夜晚换一生的眷念,你怕吗?我不怕。从困兽之野的战场上醒来,我便遗失了过去的记忆,我不记得自己的名字,也记不起我是谁,但杼墨告诉我,他会带我去世界的尽头,找到被我遗忘的曾经。于是我跟着他,走上一条不知终点的路。路上有暮沧渊,路上有枯荣树,路上有黑色的舜华,路上有成群的往生蝶。一棵树,叫重难树,树上结着一种果,叫生生果。传说它凝结着众生的记忆。我吃下四颗果子,看见了属于他们的执念和羁绊……一枕黄粱,浮生一叹。有人选择铭记,有人选择遗忘。铭记或遗忘,其实都不重要,一切终究会成云烟,消散在洪荒世界里,变成野火燃剩的灰烬。寂雨凉风,岚云绣景。霏霏烟雨下盛开的彼岸花和曼陀罗。都是寂寞的影子。
  • 逆战与宇宙

    逆战与宇宙

    逆战的背景故事逆战的新模式如果大家喜欢的话就投票哦,我只希望逆战官网能看见我写的逆战故事背景做出了吗的模式武器。我以后一定要去琳琅天上。希望大家支持,我是一个科幻迷,看了所以经典的科幻片,希望逆战也出一些非常科幻的超能力。
  • 佛家人生智慧

    佛家人生智慧

    本书不仅介绍了佛教的源起与发展,揭示正信的佛教与迷信之间的本质不同,更重点运用佛教经典中的教诲,结合图解的形式,对佛法进行生活化解读,剖析每个人都会遇到的生与死、苦与乐、智与愚、有与无、祸与福,告诉我们离苦得乐,获得自在、安详与成功的生活智慧。
  • 周易郑康成注

    周易郑康成注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资源经济学

    资源经济学

    本书内容包括资源经济学基础理论、资源分类基础、资源配置理论、资源的社会性和城乡资源流动、资源比较优势理论与实践英勇等。
  • 网游之天命传

    网游之天命传

    为了心中的挚爱,云枫遵从父命,进入了天命,誓要拿下那王者之席,却因何又担上救世之责,原本一个阳光,开朗的少年,经历了如何打击,立下血与泪的誓言,摇身一变,却成那血泊中的修罗。谁最后打开了他那已经堵塞的心扉,唤醒他那守护之魂,成就救世之神。
  • 神兵天尊

    神兵天尊

    新书《斗厨天下》已经上传。这是一个厨技掌控的世界。厨技代表着一切,权力,地位和财富。厨师,掌控厨技,烹珍馐佳肴,纵横美轮美奂的美食世界。厨者,掌控气运,烹饪天地,厨者一怒,尸横万里。南小白来到这个世界,处身于厨技大时代,他原本只想安安静静当个吃货,不想时代洪流,将他推向一个又一个浪潮。他只能左手美食,右手天下,一路装逼打脸,逆天到底。南小白始终认为,没有什么事,是一顿美食解决不了的,如果有……那就两顿。
  • 猎香至尊

    猎香至尊

    被秘密机构训练八年的刘慎,进入龙蛇混杂的赤红高中,卷入一场面对突出其来的纷争中。看他如何嬉乐校园,扮猪吃虎,将众人玩弄于股掌之间。
  • 代号“龙舌草”

    代号“龙舌草”

    1945年中美英三国共同发表《波茨坦公告》,敦促日本投降,日本拒不投降,但天皇已知无力回天,便发出密令:对即将回国的日本官兵进行大清洗,大日本帝国需要是忠诚的卫士不是卖国者。凡是在二战期间为他国传递情报者,一律绞杀。我党在截获了日军即将绞杀所谓的“内奸”的情报后,立即着手组建了一支以代号“龙舌草”为中心的特别行动小组。谍影重重中,危机四伏,雌雄难辩,孰敌孰友?
  • 骑士风云录2

    骑士风云录2

    所谓和平,不过是战争与战争之间的短暂的中场休息。辉煌的群星照耀阿伦西亚。谁才是这片天空真正的主帝? 大陆历596年,“卡德莱特平原之会战”以卡奥斯帝国的全面胜利而告终,索菲亚王国自国主诺兰德六世以下,全军覆没,仅杰克·佛利特将军一人生还。覆巢之下,焉有完卵。自死神指间侥幸逃生的王太子阿斯尔和利奥特大公爵之子莱因斯成为索菲亚复国的最后希望……而当人类互相残杀时,兽人正在海峡的别一边窥视着……