登陆注册
19885100000065

第65章 [1731-1732](13)

Thus I was greatly flattered, but received little service.Colonel Godard, for whose nephew I was recommended, proved to be an avaricious old wretch, who, on seeing my distress (though he was immensely rich), wished to have my services for nothing, meaning to place me with his nephew, rather as a valet without wages than a tutor.He represented that as I was to be continually engaged with him, I should be excused from duty, and might live on my cadet's allowance; that is to say, on the pay of a soldier: hardly would he consent to give me a uniform, thinking the clothing of the army might serve.Madam de Merveilleux, provoked at his proposals, persuaded me not to accept them; her son was of the same opinion; something else was to be thought on, but no situation was procured.Meantime, I began to be necessitated; for the hundred livres with which I had commenced my journey could not last much longer; happily, I received a small remittance from the ambassador, which was very serviceable, nor do Ithink he would have abandoned me had I possessed more patience; but languishing, waiting, soliciting, are to me impossible: I was disheartened, displeased, and thus all my brilliant expectations came once more to nothing.I had not all this time forgotten my dear Madam de Warrens, but how was I to find her? Where should I seek her?-Madam de Merveilleux, who knew my story, assisted me in the search, but for a long time unavailingly; at length, she informed me that Madam de Warrens had set out from Paris about two months before, but it was not known whether for Savoy or Turin, and that some conjectured she had gone to Switzerland.Nothing further was necessary to fix my determination to follow her, certain that wherever she might be, Istood more chance of finding her at those places than I could possibly do at Paris.

Before my departure, I exercised my new poetical talent in an epistle to Colonel Godard, whom I ridiculed to the utmost of my abilities.I showed this scribble to Madam de Merveilleux, who, instead of discouraging me, as she ought to have done, laughed heartily at my sarcasms, as well as her son, who, I believe, did not like M.Godard; indeed, it must be confessed, he was a man not calculated to obtain affection.I was tempted to send him my verses, and they encouraged me in it; accordingly I made them up in a parcel directed to him, and there being no post then at Paris by which Icould conveniently send this, I put it in my pocket, and sent it to him from Auxerre, as I passed through that place.I laugh, even yet, sometimes, at the grimaces I fancy he made on reading this panegyric, where he was certainly drawn to the life; it began thus:

Tu croyois, vieux penard, qu'une folle manie D'elever ton neveu m'inspirerait l'envie.

This little piece, which, it is true, was but indifferently written, did not want for salt, and announced a turn for satire; it is, notwithstanding, the only satirical writing that ever came from my pen.I have too little hatred in my heart to take advantage of such a talent; but I believe it may be judged from those controversies, in which from time to time I have been engaged in my own defense, that had I been of a vindictive disposition, my adversaries would rarely have had the laughter on their side.

What I most regret, is not having kept a journal of my travels, being conscious that a number of interesting details have slipped my memory; for never did I exist so completely, never live so thoroughly, never was so much myself, if I dare use the expression, as in those journeys made on foot.Walking animates and enlivens my spirits; I can hardly think when in a state of inactivity; my body must be exercised to make my judgment active.The view of a fine country, a succession of agreeable prospects, a free air, a good appetite, and the health I gain by walking; the freedom of inns, and the distance from everything that can make me recollect the dependence of my situation, conspire to free my soul, and give boldness to my thoughts, throwing me, in a manner, into the immensity of beings, where Icombine, choose, and appropriate them to my fancy, without constraint or fear.I dispose of all nature as I please; my heart wandering from object to object, approximates and unites with those that please it, is surrounded by charming images, and becomes intoxicated with delicious sensations.If, attempting to render these permanent, I am amused in describing to myself, what glow of coloring, what energy of expression, do I give them!- It has been said, that all these are to be found in my works, though written in the decline of life.Oh! had those of my early youth been seen, those made during my travels, composed, but never written!- Why did I not write them? will be asked; and why should I have written them? Imay answer.Why deprive myself of the actual charm of my enjoyments to inform others what I enjoyed? What to me were readers, the public, or all the world, while I was mounting the empyrean.Besides, did Icarry pens, paper, and ink with me? Had I recollected all not a thought would have occurred worth preserving.I do not foresee when I shall have ideas; they come when they please, and not when I call for them; either they avoid me altogether, or rushing in crowds, overwhelm me with their force and number.Ten volumes a day would not suffice barely to enumerate my thoughts; how then should I find time to write them? In stopping, I thought of nothing but a hearty dinner; on departing, of nothing but a charming walk; I felt that a new paradise awaited me at the door, and eagerly leaped forward to enjoy it.

同类推荐
  • 柳南随笔

    柳南随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瞎堂慧远禅师广录

    瞎堂慧远禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东瀛纪事

    东瀛纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周慎斋遗书

    周慎斋遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善住意天子所问经

    善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 道德真经集解

    道德真经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血煞天下:王爷请勿靠近

    血煞天下:王爷请勿靠近

    沫轻语!A市,世界第一楼,楼主却被自己的下属,好姐妹联通買源帮帮主给害死了沐轻语,玄空大陆,沐家嫡出二小姐,被庶出三小姐推下池塘,溺水而死现代的沐轻语穿越至古代看她如何翻身为王,称霸天下
  • 戒备

    戒备

    你拉紧戒备,我突出重围。许漠南的作战目标,就是突破林浅的戒备与封锁最终抱得美人归,不正经竹马中校和泼辣小女人的爱情故事。
  • 帝后的完美复仇重生

    帝后的完美复仇重生

    她被他们五马分尸,再次醒来,她换了一个身份苟且偷生;进入后宫,步步为营,她亲手把他们送上地狱的边缘!又是谁,能和她睥睨天下?
  • 魂控天下

    魂控天下

    前世他是一名令人闻之丧胆的顶尖杀手,不幸身亡后穿越到另一个世界,一个崇尚武风追求力量的世界。在这个陌生的地方,他如何如何将两大强者的残魂驱之体外。又如何凭借着一副废材之躯走向那力量的巅峰。美女萝莉淑女艳遇。他又以何种本事去追求。
  • 亡婴缠身

    亡婴缠身

    我被一个阴灵缠上了身,从此以后,我的生活,发生了翻天覆地的变化……
  • 还阴债,妖夫找上门

    还阴债,妖夫找上门

    算命的老太婆说,鬼孩子才用爬的方式来到人间。而我亲爹妈把我卖给人贩子结婚冲喜……
  • 唐宫:一世烟云梦

    唐宫:一世烟云梦

    她,是杨府中天真活泼的杨玉娘;是寿王府中苦苦挣扎的寿王妃;是心灰意冷的女道士太真;是集三千宠爱在一身的杨贵妃;也是蓬莱仙山中苦苦思念的太真仙子。可是她只想做一个平凡的女子,与所爱之人相携到老。来自未来的她,努力的想要去改变命运然而,一切都早已注定。浮生崖上,她看着他白发飘飞,独自承受来自世间的冷漠,手里还不忘摩挲着那一方白玉,三郎,在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝,她从未忘记自己的誓言。
  • 仙仙来吃

    仙仙来吃

    诸君,十二发新书了。《核舟记》简介:“苍茫的仙侠是我的爱,绵绵的仙山脚下花正开,什么样的修士是最呀最摇摆……”叶小白只觉得一万匹草泥马在心中狂奔而过,这熟悉的旋律,为毛会出现在仙侠世界,还有尼玛的两百多层的琼楼玉宇上的大屏幕上播放的是啥?星河战队?不!那是我大华夏仙国巨资拍摄的《大战域外修罗人!!!》经过仔细的辨认,叶小白明白了,她不仅穿越了,穿越的还是仙侠世界的未来版!PS:挺有趣的修仙文,请诸位亲赶紧抱走吧!求收藏、点击、推荐、打赏等一切能求之物!泪目,总之,求包养!
  • 薄情总裁:专宠100天

    薄情总裁:专宠100天

    她刚刚考上大学,就多了一个禁欲系的男神老公。说一不二,颜值逆天,脾气暴躁,无比难缠。她还有一个直男癌的婆婆和一个事多的小姑子,生活悲催,她却过得风生水起。老虎的屁股摸不得,她却动上瘾。一天不摸皮痒痒,结果就是被禁欲系的老公按在墙壁上,各种姿势来一遍,到了外面再练习一遍。她摸着酸痛的腰,发誓离家出走。