登陆注册
19885100000256

第256章 [1762](5)

Thinking the governor had forgotten what I had said to him, I againspoke of the business before we sat down to table, but stillreceived no answer.I thought this manner of making me feel I wasimportunate rather severe, and, pitying the poor man in waiting,held my tongue.On my return the next day I was much surprised atthe thanks he returned me for the good dinner his excellency had givenhim after receiving his paper.Three weeks afterwards his lordshipsent him the rescript he had solicited, dispatched by the minister,and signed by the king, and this without having said a word eitherto myself or Sandoz concerning the business, about which I thoughthe did not choose to give himself the least concern.

I could wish incessantly to speak of George Keith; from him proceedsmy recollection of the last happy moments I have enjoyed; the restof my life, since our separation, has been passed in affliction andgrief of heart.The remembrance of this is so melancholy andconfused that it was impossible for me to observe the least order inwhat I write, so that in future I shall be under the necessity ofstating facts without giving them a regular arrangement.

I was soon relieved from my inquietude arising from theuncertainty of my asylum, by the answer from his majesty to the lordmarshal, in whom, as it will readily be believed, I had found anable advocate.The king not only approved of what he had done, butdesired him, for I must relate everything, to give me twelve louis.

The good old man, rather embarrassed by the commission, and notknowing how to execute it properly, endeavored to soften the insult bytransforming the money into provisions, and writing to me that hehad received orders to furnish me with wood and coal to begin mylittle establishment; he moreover added, and perhaps from himself,that his majesty would willingly build me a little house, such a oneas I should choose to have, provided I would fix upon the ground.Iwas extremely sensible of the kindness of the last offer, which mademe forget the weakness of the other.Without accepting either, Iconsidered Frederic as my benefactor and protector, and became sosincerely attached to him, that from that moment I interested myselfas much in his glory as until then I had thought his successes unjust.

At the peace he made soon after, I expressed my joy by an illuminationin a very good taste: it was a string of garlands, with which Idecorated the house I inhabited, and in which, it is true, I had thevindictive haughtiness to spend almost as much money as he hadwished to give me.The peace ratified, I thought as he was at thehighest pinnacle of military and political fame, he would think ofacquiring that of another nature, by reanimating his states,encouraging in them commerce and agriculture, creating a new soil,covering it with a new people, maintaining peace amongst hisneighbors, and becoming the arbitrator, after having been theterror, of Europe.He was in a situation to sheath his sword withoutdanger, certain that no sovereign would oblige him again to draw it.

Perceiving he did not disarm, I was afraid he would profit butlittle by the advantages he had gained, and that he would be greatonly by halves.I dared to write to him upon the subject, and with afamiliarity of a nature to please men of his character, conveying tohim the sacred voice of truth, which but few kings are worthy to hear.

The liberty I took was a secret between him and myself.I did notcommunicate it even to the lord marshal, to whom I sent my letter tothe king sealed up.His lordship forwarded my dispatch withoutasking what it contained.His majesty returned me no answer, and themarshal going soon after to Berlin, the king told him he hadreceived from me a scolding.By this I understood my letter had beenill received, and that the frankness of my zeal had been mistakenfor the rusticity of a pedant.In fact, this might possibly be thecase; perhaps I did not say what was necessary, nor in the mannerproper to the occasion.All I can answer for is the sentiment whichinduced me to take up my pen.

Shortly after my establishment at Motiers, Travers having everypossible assurance that I should be suffered to remain there in peace,I took the Armenian habit.This was not the first time I had thoughtof doing it.I had formerly had the same intention, particularly atMontmorency, where the frequent use of probes often obliging me tokeep my chamber, made me more clearly perceive the advantages of along robe.The convenience of an Armenian tailor, who frequentlycame to see a relation he had at Montmorency, almost tempted me todetermine on taking this new dress, troubling myself but littleabout what the world would say of it.Yet, before I concluded upon thematter, I wished to take the opinion of M.de Luxembourg, whoimmediately advised me to follow my inclination.I thereforeprocured a little Armenian wardrobe, but on account of the stormraised against me, I was induced to postpone making use of it untilI should enjoy tranquillity, and it was not until some monthsafterwards that, forced by new attacks of my disorder, I thought Icould properly, and without the least risk, put on my new dress atMotiers, especially after having consulted the pastor of the place,who told me I might wear it even in the temple without indecency.Ithen adopted the waistcoat, caffetan, fur bonnet, and girdle; andafter having in this dress attended divine service, I saw noimpropriety in going in it to visit his lordship.His excellency, onseeing me clothed in this manner, made me no other compliment thanthat which consisted in saying "Salaam alek," i.e., "Peace be withyou;" the common Turkish salutation; after which nothing more was saidupon the subject, and I continued to wear my new dress.

同类推荐
热门推荐
  • 推销原理与实务

    推销原理与实务

    本书从介绍推销的一般概念入手,界定了推销人员应该具备的素质与能力,介绍了产品与市场分析、顾客分析、寻找与接近潜在顾客、顾客异议处理技巧、服务与顾客维系技巧等知识。
  • 禁阳

    禁阳

    三间夹缝,七界汇聚之所。阴气交汇,怨气丛生。时有电闪雷鸣,阴风阵阵,此地正是三千大世界禁阳之地!妖界、鬼域、九天虚无界……三千大世界,几乎每一个世界都在同一刻爆发出了强大无匹的气息,都有远古的强者,出世了。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尸神决

    尸神决

    在一个神秘的小村庄中,一具神秘的尸体是怎么样突破桎梏?神秘老人又是谁?频频出现。神秘玉壁又是何物?它的主人又将是谁?少年,不拼血劲,何为少年。尸神决,斗天?斗地?
  • 末世战神

    末世战神

    末世苟活了三十年的吴凡,在一次任务中,偶尔得到了宝物,但也招来了杀身之祸。但在神秘玉佩的帮助下,回到了末世前一个月。重启末世,抓住机遇,重生的吴凡开始了他的筹备工作,这一次,定要掌握自己的人生!手刃迫害自己的敌人、拯救自己的亲人,这都是这一世必须要完成的任务。屠异界之生物,破人类之极限,建末世之家园,任妖魔鬼怪肆虐人间,以人类为食量,重生末世战神自有强横之实力,掌控世间万物,成就万古芳名……
  • 有凤来仪

    有凤来仪

    佛说:前世五百次擦肩而过,换的此生一次回眸……她说:我会等你,不管是十年,百年,还是千年······
  • 魅惑天下邪傲大小姐

    魅惑天下邪傲大小姐

    她,妖无邪,圣魔宫的圣女,亦是圣魔宫的少宫主,东大陆最年轻的丹王。她,君紫落,君家嫡系大小姐,集美貌与实力于一身。一昭修为不再,被弃之如蔽。灵魂融合之际,她成了她。这一世,她誓将踏上巅峰,佛挡杀佛,魔阻弑魔。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 器吞荒古

    器吞荒古

    从一个小城开始一步步走出这片天地,父母是死亡?是失踪?这其中该有着什么样的谜团。万年前的仙神大战又该有着什么样的阴谋,那一步步鲸吞人族的计划又是怎样的雄伟浩瀚。天地不仁,是谁主宰了苍生。又是谁手握宇宙,意图成为天地之尊。永恒寂寞浩渺的星辰亘古久远,又有着什么样的神秘力量,为生物所用。战部,战阵,变身,机甲,精彩纷呈,谁与争锋。浩宇在走出修炼这条路时,传奇画卷正悄然展开。
  • 从小做起当战神

    从小做起当战神

    世界最后一位圣君陨落,重生少年霸气外露。修“神劫光辉”,成“天至神功”。一步一装逼,把装逼进行到底!
  • 福尔摩斯探案(语文新课标课外读物)

    福尔摩斯探案(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?