登陆注册
19885100000246

第246章 [1761](15)

The low murmurings which precede a storm began to be heard, and men of penetration clearly saw there was something gathering, relative to me and my book, which would shortly break over my head.For my part my stupidity was such, that, far from foreseeing my misfortune, Idid not suspect even the cause of it after I had felt its effect.It was artfully given out that while the Jesuits were treated with severity, no indulgence could be shown to books nor the authors of them in which religion was attacked.I was reproached with having put my name to Emilius, as if I had not put it to all my other works of which nothing was said.Government seemed to fear it should be obliged to take some steps which circumstances rendered necessary on account of my imprudence.Rumors to this effect reached my ears, but gave me not much uneasiness: it never even came into my head, that there could be the least thing in the whole affair which related to me personally, so perfectly irreproachable and well supported did I think myself; having besides conformed to every ministerial regulation, Idid not apprehend Madam de Luxembourg would leave me in difficulties for an error, which, if it existed, proceeded entirely from herself.

But knowing the manner of proceeding in like cases, and that it was customary to punish booksellers while authors were favored, I had some uneasiness on the account of poor Duchesne, whom I saw exposed to danger, should M.de Malesherbes abandon him.

My tranquillity still continued.Rumors increased and soon changed their nature.The public and especially the parliament, seemed irritated by my composure.In a few days the fermentation became terrible, and the object of the menaces being changed, these were immediately addressed to me.The parliamentarians were heard to declare that burning books was of.no effect, the authors also should be burned with them; not a word was said of the booksellers.

The first time these expressions, more worthy of an inquisitor of Goa than a senator, were related to me, I had no doubt of their coming from the Holbachiques with an intention to alarm me and drive me from France.I laughed at their puerile maneuver, and said they would, had they known the real state of things, have thought of some other means of inspiring me with fear: but the rumor at length became such that I perceived the matter was serious.M.and Madam de Luxembourg had this year come to Montmorency in the month of June, which, for their second journey, was more early than common.I heard but little there of my new books, notwithstanding the noise they made at Paris;neither the marechal nor his lady said a single word to me on the subject.However, one morning, when M.de Luxembourg and I were together, he asked me if, in the Contrat Social, I had spoken ill of M.de Choiseul."I?" said I, retreating a few steps with surprise;"no, I swear to you I have not; but, on the contrary, I have made on him, and with a pen not given to praise, the finest eulogium a minister ever received." I then showed him the passage."And in Emile?" replied he."Not a word," said I; "there is not in it a single word which relates to him." "Ah!" said he, with more vivacity than was common to him, "you should have taken the same care in the other book, or have expressed yourself more clearly!" "I thought," replied I, "what I wrote could not be misconstrued; my esteem for him was such as to make me extremely cautious not to be equivocal."He was again going to speak; I perceived him ready to open his mind:

he stopped short and held his tongue.Wretched policy of a courtier, which, in the best of hearts, subjugates friendship itself!

同类推荐
热门推荐
  • 明伦汇编皇极典用人部

    明伦汇编皇极典用人部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱已驾到

    爱已驾到

    大三那年,他被包养了。她刮着他的鼻子说:“好了,小子,从现在开始你是我的人了!我会好好照顾你妈妈的."三年后,重逢时,人生未免太戏剧化了。他似笑非笑地扣着她的腰:”风水轮流转,你是我的了!“
  • 入戏太深

    入戏太深

    她是狂卷37亿票房的新晋影后,在他身下只是玩物。他是少年掌权,背景深厚的“半城之主”,遇见她,方知人生百味。步步紧逼,步步索取,直到在她身上刻下他的名字。这一世,锁你在怀,爱恨随意。情节虚构,请勿模仿
  • 逆天狂女:天才驯兽师

    逆天狂女:天才驯兽师

    再次睁眼,首席特工化身为废柴嫡女!灵气被封?无法修炼?终身无法成为召唤师?为了家族的存亡,必须嫁给半死不活的皇上!靠!老娘不发威,当我是病猫!超级灵魂体质,这是废物?驾驭群兽压都压死你!魔武双修,炼丹制药,无一不通!什么?强者来犯,无法抵挡?管你是谁!直接坑蒙拐骗成相公,更挟持天才宝宝,一起祸乱天下!
  • 青少年应该知道的谜语(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的谜语(阅读中华国粹)

    中华民族在漫长的发展历程中,依靠勤劳的素质和智慧的力量,创造了灿烂的文化,从文学到艺术,从技艺到科学,创造出数不尽的文明成果。国粹具有鲜明的民族特色,显示出中华民族独特的艺术渊源以及技艺发展轨迹,这些都是民族智慧的结晶。《阅读中华国粹》丛书囊括占今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引人的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。姜旭真和王秋菊编著的这本《阅读中华国粹:青少年应该知道的谜语》就是其中一册。
  • 如霜醉,九千情

    如霜醉,九千情

    “我若成佛,天下无魔,我若成魔,佛奈我何。”她一身红衣屹在万山之巅。他等她三千年等不来她一朝回眸。她乃一代妖王,唯我独尊,却独愿为他人一声声师傅叫了三万年;他乃六界战神,横扫千军,攻城万座,却独独攻不下她心。“你心里,可是从来都只有他一人?”她张了张嘴,想说她是爱他的,却终没有说出口。“你从来都不曾回头看看...从来不曾。”万年后,她想,若是当初许他一个答案,就不会一个人孤孤单单至今。“你究竟想要什么?”“我想要的,从来不过是一个你罢了。”昔年相识宫阙若,与君相知桃花谷,画中仙人不似仙,只教轮回念君安。她是夙九千,一世妖王风华绝代,不愿成佛,只愿成魔!
  • 王太坏,妃不爱

    王太坏,妃不爱

    一不小心接盘了天降煞星的命,她咋那么不愿意呢?设陷阱、下迷药、吊打世子侍卫,她啥坏事都干,结果却走上了人生巅峰,迎娶高富帅!他是世子,看谁谁死,瞪谁谁怀孕,但自从一只上蹿下跳的小东西闯入生活后……“本世子不想跟你们姓楚的说话!”有一种女人让人看了会“瞎想”,有一种会“想瞎”,她是后者。有一种女人会下厨让你吃的美,有一种会让你吃瘪吃到饱,她是后者。但是她永远满怀希望,永远热泪盈眶。而在他的心里,世间女人只有两种,一种叫女人,一种叫楚宁。【情节虚构,请勿模仿】
  • 第四个爱人

    第四个爱人

    为了过日子她重新踏入了娱乐圈,却最后把日子丢了。人生的际遇就像隔着的门,总是两两相望。没有人知道她是带着对谁的爱、还是满是爱的把自己嫁了出去,又或者她只是想找个停靠的地方不再漂泊。她说:“宁狄莫我们放过彼此吧……”有一种看似的圆满,却是无言的揪痛在蔓延。每个人都有喜有悲,大家都在生活,即使曾有过改变,也无法阻止日新月异的更迭。经历了初恋、暗恋、绝恋,这第四恋到底是最爱恋、最后恋,还是最无恋……
  • 大唐稀客

    大唐稀客

    人生百年起起落落,谁也无法跑到一分钟之后,看看自己的未来会是个什么样子。本文的故事只是借用了唐朝的年代,讲述着一个即熟悉而又陌生的故事。本文的主角杜凡本是大中华的一名特种护卫,在一次事故当中,奇迹般的穿越至了大唐盛世。凭借着21世纪的智慧与阅历,杜凡屡屡战胜困难,获得成功。但就在一切看似天下太平的时候,背后却总有一只大手在摆布着杜凡的人生。杜凡历尽辛苦揭开了黑幕的真相,却不知,这幕后的黑手,居然是自己寻找已久的故人。杜凡的感情与他的人生相仿,起起落落间却经历了人生的酸甜苦辣。看似美好的姻缘,却是暗流涌动;看似有些无稽之谈,却让人唏嘘不已。饱尽坎坷,能够陪杜凡走到最后的,依旧是那对的选择。
  • 我的夜行君大人

    我的夜行君大人

    盘古开天辟地初期,万物皆有灵性,分为不同的部落,各个部落之间为争夺领地而开战,而人类为取得胜利,将一千个16岁的少女祭祀给神。借助神的力量打败了最厉害的一个部落,但仍有漏网之鱼。神将这一千个少女的美好之灵和邪恶之灵注入到自己的一滴血中,待到人类再次有难之时帮其度过难关。但人类的贪欲之心,将这滴血变成了自己最大的敌人......她为爱杀了太多太多的人,却一点也不后悔。