登陆注册
19883500000011

第11章 THE POOR RELATION'S STORY(2)

When Little Frank is sent to school in the country, I shall be very much at a loss what to do with myself, but I have the intention of walking down there once a month and seeing him on a half holiday.I am told he will then be at play upon the Heath; and if my visits should be objected to, as unsettling the child, I can see him from a distance without his seeing me, and walk back again.His mother comes of a highly genteel family, and rather disapproves, I am aware, of our being too much together.I know that I am not calculated to improve his retiring disposition; but I think he would miss me beyond the feeling of the moment if we were wholly separated.

When I die in the Clapham Road, I shall not leave much more in this world than I shall take out of it; but, I happen to have a miniature of a bright-faced boy, with a curling head, and an open shirt-frill waving down his bosom (my mother had it taken for me, but I can't believe that it was ever like), which will be worth nothing to sell, and which I shall beg may he given to Frank.I have written my dear boy a little letter with it, inwhich I have told him that I felt very sorry to part from him, though bound to confess that I knew no reason why I should remain here.I have given him some short advice, the best in my power, to take warning of the consequences of being nobody's enemy but his own; and I have endeavoured to comfort him for what I fear he will consider a bereavement, by pointing out to him, that I was only a superfluous something to every one but him; and that having by some means failed to find a place in this great assembly, I am better out of it.

Such (said the poor relation, clearing his throat and beginning to speak a little louder) is the general impression about me.Now, it is a remarkable circumstance which forms the aim and purpose of my story, that this is all wrong.This is not my life, and these are not my habits.I do not even live in the Clapham Road.Comparatively speaking, I am very seldom there.I reside, mostly, in a--I am almost ashamed to say the word, it sounds so full of pretension--in a Castle.I do not mean that it is an old baronial habitation, but still it is a building always known to every one by the name of a Castle.In it, I preserve the particulars of my history; they run thus:

It was when I first took John Spatter (who had been my clerk) into partnership, and when I was still a young man of not more than five- and- twenty, residing in the house of my uncle Chill, from whom I had considerable expectations, that I ventured to propose to Christiana.I had loved Christiana a long time.She was very beautiful, and very winning in all respects.I rather mistrusted her widowed mother, who I feared was of a plotting and mercenary turn of mind; but, I thought as well of her as I could, for Christiana's sake.I never had loved any one but Christiana, and she had been all the world, and O far more than all the world, to me, from our childhood!

Christiana accepted me with her mother's consent, and I was rendered very happy indeed.My life at my uncle Chill's was of a spare dull kind, and my garret chamber was as dull, and bare, and cold, as an upper prison room in some stern northern fortress.But, having Christiana's love, I wanted nothing upon earth.I would not have changed my lot with any human being.

Avarice was, unhappily, my uncle Chill's master-vice.Though he was rich, he pinched, and scraped, and clutched, and lived miserably.As Christiana had no fortune, I was for some time a little fearful of confessing our engagement to him; but, at length I wrote him a letter, saying how it all truly was.I put it into his hand one night, on going to bed.

As I came down-stairs next morning, shivering in the cold December air; colder in my uncle's unwarmed house than in the street, where the winter sun did sometimes shine, and which was at all events enlivened by cheerful faces and voices passing along; I carried a heavy heart towards the long, low breakfast-room in which my uncle sat.It was a large room with a small fire, and there was a great bay window in it which the rain had marked in the night as if with the tears of houseless people.It stared upon a raw yard, with a cracked stone pavement, and some rusted iron railings half uprooted, whence an ugly out-building that had once been a dissecting-room (in the time of the great surgeon who had mortgaged the house to my uncle), stared at it.

We rose so early always, that at that time of the year we breakfasted by candle-light.When I went into the room, my uncle was so contracted by the cold, and so huddled together in his chair behind the one dim candle, that I did not see him until I was close to the table.

As I held out my hand to him, he caught up his stick (being infirm, he always walked about the house with a stick), and made a blow at me, and said, "You fool!""Uncle," I returned, "I didn't expect you to be so angry as this." Nor had I expected it, though he was a hard and angry old man.

"You didn't expect!" said he; "when did you ever expect? When did you ever calculate, or look forward, you contemptible dog?""These are hard words, uncle!"

"Hard words? Feathers, to pelt such an idiot as you with," said he."Here! Betsy Snap! Look at him!"Betsy Snap was a withered, hard-favoured, yellow old woman--our only domestic--always employed, at this time of the morning, in rubbing my uncle's legs.As my uncle adjured her to look at me, he put his lean grip on the crown of her head, she kneeling beside him, and turned herface towards me.An involuntary thought connecting them both with the Dissecting Room, as it must often have been in the surgeon's time, passed across my mind in the midst of my anxiety.

同类推荐
  • 浴像功德经

    浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Burial of the Guns

    The Burial of the Guns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浔阳记

    浔阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不空罥索神变真言经

    不空罥索神变真言经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠡海集

    蠡海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战墟

    战墟

    这里没有斗气更没有魔法,只有修炼至巅峰的元气。这里没有无脑打脸更没有俗烂的套路,只有男人铁血的梦想。一个被人设计陷害的少年从家族而出加入了混乱的战争,为了仇恨亦是为了承诺,为了亲情也是为了友情,他踏上一条修罗之路,从一个微不足道的小兵,成为执掌万人生死…
  • 惑世残颜:笑神废小姐

    惑世残颜:笑神废小姐

    神烨大陆有七绝:琴绝陆司空,武绝慕俞,书绝东方子亘,酒绝玉清岚,情绝赫连戎,舞绝风沐颜,这最后一绝,便是紫辰国一字并肩王洛煜的嫡女洛残夜了。洛残夜,神烨大陆无人不知无人不的废材,天生经脉堵塞无法修炼玄力,八岁时一次大火又把脸烧伤,丑陋无比,整日里痴痴傻傻,却爱慕着大陆第九美男,紫辰国四皇子紫笛,世人皆笑她癞蛤蟆想吃天鹅肉。然而,一朝死亡,迎来的是另一个全新的灵魂!她,华夏乃至世界杀手界的灵魂人物,传说她拥有独一无二的异能;传说,她一出生就面带微笑;传说,她是世界上唯一一个完美到极致的杀戮武器;传说……当华夏的炽天使来到异世,大陆的未来将被改写!这,不仅仅是多了一个灵魂!
  • 剑逆缘

    剑逆缘

    一柄仙剑,一世尘缘,铸就一段可歌可泣的神话
  • 给你插上财富的翅膀

    给你插上财富的翅膀

    本书汇集了100个涉及财商教育的经典故事,分为“从爱钱开始”、“永不言败的精神”、“理好财,到处是财富”、“机遇是财缘的指南针”、“智慧就是金子”、“借鸡生蛋成大业”等九辑。
  • 和睦和谐(中华美德)

    和睦和谐(中华美德)

    中华美德的形成和发展历经五千年,内容博大而精深。中国是文明古国、礼仪之邦,重德行、贵礼仪。自古以来,中华传统美德始终是中华民族赖以生存的道德根基和思想基础,是中华民族发展的精神支柱和文化动力。《易经》中所说的“积善之家,必有余庆”。也有俗话说:“家和万事兴”、“万事和为贵”、“和气生财”。随便一数,跟“和”有关的名言警句数不胜数。中国也提出“和平发展”之路。本书就是收录有关“和睦和谐”的故事,将“和”的思想发扬光大。
  • 闲话香港电影

    闲话香港电影

    本书乃《香港类型电影漫谈》的姊妹篇,试图以一种更平民化的视角来闲谈香港电影中的趣闻趣事。其中“香港电影与民生”就讲述了香港电影中涉及到衣、食、住、行、教、娱乐、平民、婚礼和葬礼这些民生的话题;而“闲话香港电影”则写得更加散,从文化、类型和手法等多个方面对香港电影继续进行探讨。接下来“闲话香港导演”和“闲话香港演员”这两个单元则更贴近大众,依次介绍了许多大众所熟悉的香港导演和演员,还深入剖析了香港“明星电影”的发展,分析了香港女演员之现状,以及内地演员在香港电影中的表现。
  • 花语楼

    花语楼

    我本是堂堂21世纪的某医院的一位重量级医生啊,可谁知造物弄人,不曾想有朝一日也会穿越,还是到了这么一个不明所以的地方,成了一个五岁的小姑娘。不过还好,至少比前世强多了,成了山庄的大小姐,有爹疼有妈爱的,还有个风流倜傥的哥哥,虽然娘亲也在十岁的时候过世了,可倒也过得风生水起。我一度认为,可能这辈子就会这么安逸的过下去吧。谁又能想得到,一夜之间又成了无家可归的孤儿,是不是上天总是这么爱开玩笑,给了我亲人,又让我失去亲人,这么多年我早就把他们当成亲人了啊,既然是亲人,我又如何能让他们白白惨死。我一定要让那些害得我家破人亡的人付出他们应得的代价。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 妇科病调养食方

    妇科病调养食方

    为了帮助女性朋友有针对性地选用食方,达到养生治病的目的,编者们组织有关专家和研究生编写了《妇科病调养食方》一书。《妇科病调养食方》围绕妇科常见病症介绍食养、食治方法。每一种病症先介绍不同类型的辨证特点,然后列出常用的食物和中药,并简要叙述其药性功用,以备应用时查考。接着介绍具有辅助治疗和调理作用的食方。女性朋友们可根据自身的体质、病情特点灵活选用。更为重要的是,通过阅读《妇科病调养食方》,能够熟悉食物、药物特性,了解配伍方法,真正做到对证食治。
  • 竹马翻译官II

    竹马翻译官II

    从小深爱女主却隐藏自己的感情。重逢时,抱着时,亲吻时,原本以为这一辈子都不可能在这样跟她亲密的感情时,才发现,原来放弃她,他比谁都还要舍不得。似乎从一开始就已经注定,那个叫苏微恙的女子,是上帝赐给他的天敌。她的记忆是在五岁那年开始变得美丽的,其实命运待她不薄,五岁的时候就认识他,七岁的时候懂得什么是情。在分离的时候,她对他只说了一句话:“我总是赢,只输过你。”青梅竹马的感情因为两个家庭忽然的变故在他们之间划下一道不可逾越的冰峰。三年后的再次重逢,命运两个不懂爱的人绑在一起。婚后的相处让她又期盼又害怕。面对冷漠的他,她该何去何从?