登陆注册
19878000000060

第60章

In London itself, though in the old rustic road towards a suburb of note where in the days of William Shakespeare, author and stage-player, there were Royal hunting-seats--howbeit no sport is left there now but for hunters of men--Bleeding Heart Yard was to be found; a place much changed in feature and in fortune, yet with some relish of ancient greatness about it. Two or three mighty stacks of chimneys, and a few large dark rooms which had escaped being walled and subdivided out of the recognition of their old proportions, gave the Yard a character. It was inhabited by poor people, who set up their rest among its faded glories, as Arabs of the desert pitch their tents among the fallen stones of the Pyramids; but there was a family sentimental feeling prevalent in the Yard, that it had a character.

As if the aspiring city had become puffed up in the very ground on which it stood, the ground had so risen about Bleeding Heart Yard that you got into it down a flight of steps which formed no part of the original approach, and got out of it by a low gateway into a maze of shabby streets, which went about and about, tortuously ascending to the level again. At this end of the Yard and over the gateway, was the factory of Daniel Doyce, often heavily beating like a bleeding heart of iron, with the clink of metal upon metal.

The opinion of the Yard was divided respecting the derivation of its name. The more practical of its inmates abided by the tradition of a murder; the gentler and more imaginative inhabitants, including the whole of the tender sex, were loyal to the legend of a young lady of former times closely imprisoned in her chamber by a cruel father for remaining true to her own true love, and refusing to marry the suitor he chose for her. The legend related how that the young lady used to be seen up at her window behind the bars, murmuring a love-lorn song of which the burden was, 'Bleeding Heart, Bleeding Heart, bleeding away,' until she died. It was objected by the murderous party that this Refrain was notoriously the invention of a tambour-worker, a spinster and romantic, still lodging in the Yard. But, forasmuch as all favourite legends must be associated with the affections, and as many more people fall in love than commit murder--which it may be hoped, howsoever bad we are, will continue until the end of the world to be the dispensation under which we shall live--the Bleeding Heart, Bleeding Heart, bleeding away story, carried the day by a great majority. Neither party would listen to the antiquaries who delivered learned lectures in the neighbourhood, showing the Bleeding Heart to have been the heraldic cognisance of the old family to whom the property had once belonged. And, considering that the hour-glass they turned from year to year was filled with the earthiest and coarsest sand, the Bleeding Heart Yarders had reason enough for objecting to be despoiled of the one little golden grain of poetry that sparkled in it.

Down in to the Yard, by way of the steps, came Daniel Doyce, Mr Meagles, and Clennam. Passing along the Yard, and between the open doors on either hand, all abundantly garnished with light children nursing heavy ones, they arrived at its opposite boundary, the gateway. Here Arthur Clennam stopped to look about him for the domicile of Plornish, plasterer, whose name, according to the custom of Londoners, Daniel Doyce had never seen or heard of to that hour.

It was plain enough, nevertheless, as Little Dorrit had said; over a lime-splashed gateway in the corner, within which Plornish kept a ladder and a barrel or two. The last house in Bleeding Heart Yard which she had described as his place of habitation, was a large house, let off to various tenants; but Plornish ingeniously hinted that he lived in the parlour, by means of a painted hand under his name, the forefinger of which hand (on which the artist had depicted a ring and a most elaborate nail of the genteelest form) referred all inquirers to that apartment.

Parting from his companions, after arranging another meeting with Mr Meagles, Clennam went alone into the entry, and knocked with his knuckles at the parlour-door. It was opened presently by a woman with a child in her arms, whose unoccupied hand was hastily rearranging the upper part of her dress. This was Mrs Plornish, and this maternal action was the action of Mrs Plornish during a large part of her waking existence.

Was Mr Plornish at home? 'Well, sir,' said Mrs Plornish, a civil woman, 'not to deceive you, he's gone to look for a job.'

'Not to deceive you' was a method of speech with Mrs Plornish. She would deceive you, under any circumstances, as little as might be;but she had a trick of answering in this provisional form.

'Do you think he will be back soon, if I wait for him?'

'I have been expecting him,' said Mrs Plornish, 'this half an hour, at any minute of time. Walk in, sir.'

Arthur entered the rather dark and close parlour (though it was lofty too), and sat down in the chair she placed for him.

'Not to deceive you, sir, I notice it,' said Mrs Plornish, 'and Itake it kind of you.'

He was at a loss to understand what she meant; and by expressing as much in his looks, elicited her explanation.

'It ain't many that comes into a poor place, that deems it worth their while to move their hats,' said Mrs Plornish. 'But people think more of it than people think.'

Clennam returned, with an uncomfortable feeling in so very slight a courtesy being unusual, Was that all! And stooping down to pinch the cheek of another young child who was sitting on the floor, staring at him, asked Mrs Plornish how old that fine boy was?

'Four year just turned, sir,' said Mrs Plornish. 'He IS a fine little fellow, ain't he, sir? But this one is rather sickly.' She tenderly hushed the baby in her arms, as she said it. 'You wouldn't mind my asking if it happened to be a job as you was come about, sir, would you?' asked Mrs Plornish wistfully.

同类推荐
热门推荐
  • 异世神农

    异世神农

    苍宇星辰之中,竟然隐藏着一种修炼之气,少年叶寒身受十年先天奇寒之苦,却不想无意间得到星命传承,借助苍宇星辰之气,他的修炼之路就此展开……
  • 白虎之歌

    白虎之歌

    万神殿万年一次的清理再次来临,然而在行动的前夕,却遭到了白虎的背叛。少年偶然救下白虎,却陷入了生死危机。不得已之下,白虎为其开启封神之路。然而在他的前方,却有着难以跨越的敌人。阳光少年解除世界大危机,战斗就此开始。
  • COUSIN PHILLIS

    COUSIN PHILLIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牢记您谆谆话语

    牢记您谆谆话语

    榜样的力量是无穷的。我们生活的这个世界之所以越来越美好,越来越进步,就是因为有无数的精英人物前赴后继,用生命和鲜血换来的。他们有的为民请命,有的慷慨赴死,有的钻研学问,有的发明创造……
  • 爱上复仇姐妹花

    爱上复仇姐妹花

    他们原本生活在幸福美满的家里,但是一件事情打破了他们美满的生活,十三年后她们回来了,在馨语学院遇到了三大校草,他们会擦出怎样的火花,她们的复仇会成功吗。。。。。
  • 诸天叛经

    诸天叛经

    三十万年前,一群将死叛者立下誓言。三十万年后,三十三天至高神庙乩坛,无故出现邪卦。是时间的轮转?又或是宿命的归来?……。一个不得修炼世间诸法的天弃少年,一本唯有一字的古怪残经。一段埋葬在仙史中的叛神时代。是顺天应命,聆听仙主圣音。又或是举旗执剑,逆战诸天?各位看官敬请观看《诸天叛经》,去见证无上少年的崛起。
  • 三国群英谁为王

    三国群英谁为王

    一个隐世家族的天才通过重重考验得以出世,正值三国一个英雄辈出的时代,看我主角如何在中混得风生水起,如何力挫群雄。如何登上这时代之巅。看我如何拳打曹操,脚踢刘备,横扫孙权。三国群英谁为王,唯我唐函。
  • 盛世宠婚:首席诱妻入怀

    盛世宠婚:首席诱妻入怀

    一个是被赶出家族的世家千金,一个是游走在黑白商界的天之骄子。第一次相遇,她满脸无奈:这位先生,能不能管管你流动的荷尔蒙,飞机不是你家的,招来蜂蝶很影响我睡觉。第二次遇见,他揽着她的腰,在她耳边低笑:再倔强的玫瑰都会对我投怀送抱。第三次再见已经是六年后,身边跟着两个同版萌宝,她甩他一脸:借你点东西怎么了,他们还不是从我的肚子里出来的,你哪里来的哪里凉快去。
  • 百论

    百论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲子游戏:3~4岁怎么玩

    亲子游戏:3~4岁怎么玩

    游戏对于孩子来讲,其意义与价值是颇为广泛的。它既可以促进幼儿身体生长,又可促进幼儿智力的发育,还可以激发幼儿的良好情绪。而亲子游戏恰恰是儿童游戏的一种重要形式,也是家庭中家长与幼儿交往的一种重要形式。在游戏中培养能力是幼儿最乐于接受的启智方法,也是爸爸妈妈掌握科学育儿和快乐育儿的有效途径。本系列丛书根据幼儿成长的阶段,共分三册,涉及运动、认知、语言及情感培养等多方面内容,让幼儿在游戏中加强各种能力,形成各种良好的习惯,为今后的人生打下坚实的基础。