登陆注册
19878000000287

第287章

'Decidedly, No,' said Clennam. 'I should be ashamed if I submitted to be so soon driven out of the field, where a much older and a much more sensitively interested man contended with fortitude so long.'

As there was no moving him, Daniel Doyce returned the grasp of his hand, and, casting a farewell look round the counting-house, went down-stairs with him. Doyce was to go to Southampton to join the small staff of his fellow-travellers; and a coach was at the gate, well furnished and packed, and ready to take him there. The workmen were at the gate to see him off, and were mightily proud of him. 'Good luck to you, Mr Doyce!' said one of the number.

'Wherever you go, they'll find as they've got a man among 'em) a man as knows his tools and as his tools knows, a man as is willing and a man as is able, and if that's not a man, where is a man!'

This oration from a gruff volunteer in the back-ground, not previously suspected of any powers in that way, was received with three loud cheers; and the speaker became a distinguished character for ever afterwards. In the midst of the three loud cheers, Daniel gave them all a hearty 'Good Bye, Men!' and the coach disappeared from sight, as if the concussion of the air had blown it out of Bleeding Heart Yard.

Mr Baptist, as a grateful little fellow in a position of trust, was among the workmen, and had done as much towards the cheering as a mere foreigner could. In truth, no men on earth can cheer like Englishmen, who do so rally one another's blood and spirit when they cheer in earnest, that the stir is like the rush of their whole history, with all its standards waving at once, from Saxon Alfred's downwards. Mr Baptist had been in a manner whirled away before the onset, and was taking his breath in quite a scared condition when Clennam beckoned him to follow up-stairs, and return the books and papers to their places.

In the lull consequent on the departure--in that first vacuity which ensues on every separation, foreshadowing the great separation that is always overhanging all mankind--Arthur stood at his desk, looking dreamily out at a gleam of sun. But his liberated attention soon reverted to the theme that was foremost in his thoughts, and began, for the hundredth time, to dwell upon every circumstance that had impressed itself upon his mind on the mysterious night when he had seen the man at his mother's. Again the man jostled him in the crooked street, again he followed the man and lost him, again he came upon the man in the court-yard looking at the house, again he followed the man and stood beside him on the door-steps.

'Who passes by this road so late?

Compagnon de la Majolaine;

Who passes by this road so late?

Always gay!'

It was not the first time, by many, that he had recalled the song of the child's game, of which the fellow had hummed @ verse while they stood side by side; but he was so unconscious of having repeated it audibly, that he started to hear the next verse.

'Of all the king's knights 'tis the flower, Compagnon de la Majolaine;Of all the king's knights 'tis the flower, Always gay!'

Cavalletto had deferentially suggested the words and tune, supposing him to have stopped short for want of more.

'Ah! You know the song, Cavalletto?'

'By Bacchus, yes, sir! They all know it in France. I have heard it many times, sung by the little children. The last time when it I have heard,' said Mr Baptist, formerly Cavalletto, who usually went back to his native construction of sentences when his memory went near home, 'is from a sweet little voice. A little voice, very pretty, very innocent. Altro!'

'The last time I heard it,' returned Arthur, 'was in a voice quite the reverse of pretty, and quite the reverse of innocent.' He said it more to himself than to his companion, and added to himself, repeating the man's next words. 'Death of my life, sir, it's my character to be impatient!'

'EH!' cried Cavalletto, astounded, and with all his colour gone in a moment.

'What is the matter?'

'Sir! You know where I have heard that song the last time?'

With his rapid native action, his hands made the outline of a high hook nose, pushed his eyes near together, dishevelled his hair, puffed out his upper lip to represent a thick moustache, and threw the heavy end of an ideal cloak over his shoulder. While doing this, with a swiftness incredible to one who has not watched an Italian peasant, he indicated a very remarkable and sinister smile.

同类推荐
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花韵楼医案

    花韵楼医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵隐悟逸禅师语录

    樵隐悟逸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红粉楼

    红粉楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烟屿楼笔记

    烟屿楼笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 换个手段生存

    换个手段生存

    本书内容包括:理性生存:换一种表现自我的手段;智慧生存:换一种解决问题的手段;灵性生存:换一种说话办事的手段;品质生存:换一种立身处世的手段等六章。
  • 创世战纪小白篇

    创世战纪小白篇

    白小松是一个申城高二的学生,在末日来临的第一天,他便抛弃了自己的同伴,他如何面对将来?如何面对越来越残酷的世界?创世战纪QQ交流群:210481928微信公众号:cszjdm
  • 天台通玄寺独朗禅师语录

    天台通玄寺独朗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 当我念你时

    当我念你时

    含蓄版:如今星光依旧,时光正好,我们重新在一起吧。直白版:傲娇影后倒追腹黑教授兼总裁的故事。
  • 重生猫妖

    重生猫妖

    前世为人,今世猫身,嘶声尖啸,利爪咽喉,竖瞳映世,你且看他步步登峰………仰头踊跃逞牙爪,淋漓鲜血乱毛染。呼啸欲扑似山倒,远观八面凶威敛。……自血泊中站起,季秋仰首嘶啸,滴滴暗红色鲜血自黝黑的皮毛上滴下,浑身上下八万四十根毛孔之中迸发出尖锐到了极点的气机,如刀如剑,似万箭齐发。
  • 家族帝国

    家族帝国

    小弟高中毕业,写着玩的。不过第一次写,总是写不出自己想写的。但是想想还是写下去了.......简介呢:就是一个大学生一不小心穿越了。又一不小心成了贵族,在那个世界呢,他牛逼了。干倒了和自己作对的所有人!等等等.....(反正是各种扮猪吃虎,各种牛逼升级!)
  • 小隐书

    小隐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生弃妇姜如意

    重生弃妇姜如意

    姜如意被休的第二天就嫁人了。而且还是她前夫的死对头,大夏国出了名的佞臣。于是好戏开始了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 侠盗神医

    侠盗神医

    他,神偷燕子门嫡系传人。他,救死扶伤能妙手回春。盗亦有道劫富济贫,医行天下治病救人。即能手到擒来,又能手到病除,当然,偷心这是主营业务,精灵古怪的腹黑师姐;精明干练的御姐警花;温柔可人的同桌美女;性感妖娆的白衣护士;一个个极品美女都被偷了心,怎么办?
  • 古武女强袁合一

    古武女强袁合一

    “你们以为我是平常的那样吗?!你们以为每次的测试我是因为运气,才刚好擦边过的嘛!?告诉你们,我在努力修炼,努力训练的时候,你们还不知道在哪里擦屁股呢,从小我就不被看好,是因为我不想掺进这少主之争,我不在乎这家主之位,所以即使我有了成就,我都忍着不说,每每看到父亲充满希望而后又失望的眼神,你们知道我的心多痛吗!我多么想告诉父亲,我可以保护他,可以保护整个袁家!我知道,我是私生子,你们一直都认为我没有资格是吗?!那么现在的我呢!”我又是只用了一招就把太裳打下了擂台,居高零下的看着他,质问着在场的人们。