登陆注册
19877600000011

第11章 SIDEWALKINGS(2)

But this is a harmless habit compared to a certain reprehensible practice in which sundry feeble-minded young men indulge. I have been stopped in the street and enthusiastically accosted by some fashionable young man, who has engaged me in animated conversation, until (quite accidentally) a certain young belle would pass, whom my friend, of course, saluted. As, by a strange coincidence, this occurred several times in the course of the week, and as my young friend's conversational powers invariably flagged after the lady had passed, I am forced to believe that the deceitful young wretch actually used me as a conventional background to display the graces of his figure to the passing fair. When I detected the trick, of course I made a point of keeping my friend, by strategic movements, with his back toward the young lady, while I bowed to her myself.

Since then, I understand that it is a regular custom of these callow youths to encounter each other, with simulated cordiality, some paces in front of the young lady they wish to recognize, so that she cannot possibly cut them. The corner of California and Montgomery streets is their favorite haunt. They may be easily detected by their furtive expression of eye, which betrays them even in the height of their apparent enthusiasm.

Speaking of eyes, you can generally settle the average gentility and good breeding of the people you meet in the street by the manner in which they return or evade your glance. "A gentleman," as the Autocrat has wisely said, is always "calm-eyed." There is just enough abstraction in his look to denote his individual power and the capacity for self-contemplation, while he is, nevertheless, quietly and unobtrusively observant. He does not seek, neither does he evade your observation. Snobs and prigs do the first; bashful and mean people do the second. There are some men who, on meeting your eye, immediately assume an expression quite different from the one which they previously wore, which, whether an improvement or not, suggests a disagreeable self-consciousness.

Perhaps they fancy they are betraying something. There are others who return your look with unnecessary defiance, which suggests a like concealment. The symptoms of the eye are generally borne out in the figure. A man is very apt to betray his character by the manner in which he appropriates his part of the sidewalk. The man who resolutely keeps the middle of the pavement, and deliberately brushes against you, you may be certain would take the last piece of pie at the hotel table, and empty the cream-jug on its way to your cup. The man who sidles by you, keeping close to the houses, and selecting the easiest planks, manages to slip through life in some such way, and to evade its sternest duties. The awkward man, who gets in your way, and throws you back upon the man behind you, and so manages to derange the harmonious procession of an entire block, is very apt to do the same thing in political and social economy. The inquisitive man, who deliberately shortens his pace, so that he may participate in the confidence you impart to your companion, has an eye not unfamiliar to keyholes, and probably opens his wife's letters. The loud man, who talks with the intention of being overheard, is the same egotist elsewhere. If there was any justice in Iago's sneer, that there were some "so weak of soul that in their sleep they mutter their affairs," what shall be said of the walking revery-babblers? I have met men who were evidently rolling over, "like a sweet morsel under the tongue," some speech they were about to make, and others who were framing curses. I remember once that, while walking behind an apparently respectable old gentleman, he suddenly uttered the exclamation, "Well, I'm d----d!" and then quietly resumed his usual manner. Whether he had at that moment become impressed with a truly orthodox disbelief in his ultimate salvation, or whether he was simply indignant, I never could tell.

I have been hesitating for some time to speak--or if indeed to speak at all--of that lovely and critic-defying sex, whose bright eyes and voluble prattle have not been without effect in tempering the austerities of my peripatetic musing. I have been humbly thankful that I have been permitted to view their bright dresses and those charming bonnets which seem to have brought the birds and flowers of spring within the dreary limits of the town, and--I trust I shall not be deemed unkind in saying it--my pleasure was not lessened by the reflection that the display, to me at least, was inexpensive. I have walked in--and I fear occasionally on--the train of the loveliest of her sex who has preceded me. If I have sometimes wondered why two young ladies always began to talk vivaciously on the approach of any good-looking fellow; if I have wondered whether the minor-like qualities of all large show-windows at all influenced their curiosity regarding silks and calicoes; if I have ever entertained the same ungentlemanly thought concerning daguerreotype show-cases; if I have ever misinterpreted the eye-shot which has passed between two pretty women--more searching, exhaustive and sincere than any of our feeble ogles; if I have ever committed these or any other impertinences, it was only to retire beaten and discomfited, and to confess that masculine philosophy, while it soars beyond Sirius and the ring of Saturn, stops short at the steel periphery which encompasses the simplest school-girl.

同类推荐
  • 大汉三合明珠宝剑全传

    大汉三合明珠宝剑全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Darrow Enigma

    The Darrow Enigma

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经略疏

    维摩经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七颂堂识小录

    七颂堂识小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗会元

    律宗会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宁负天下为卿狂

    宁负天下为卿狂

    初遇他时,她5岁;初遇她时,他6岁。青梅竹马、两小无猜不久,他们分别。多年后,他们长大,他们都爱上了别人。他爱上了绝代风华、惊艳京城的青楼花魁。她爱上了青青子衿、温柔体贴的文武状元。为了家族她被迫嫁他为妃。为了天下他被迫娶她为妃。“你这辈子只能是我一个人的女人。”他对她阴狠地说。“我喜欢牡丹,不是因为它代表富丽华贵,而是希望我的爱如牡丹一样任百花争艳、它依旧最唯一最独特。”她笑着对他说…………虐恋、唯美、浪漫、可终究没再错过。他宁负天下为卿狂、他们上演惊世绝恋……
  • 穿越之苦大仇深

    穿越之苦大仇深

    穿越不怕,怕的是不知道自己是穿越的。杀人不怕,怕的是还不知道自己杀过人。美好的是,爱别人也被人爱着,不美好的是两者不是同一人。如果人生就是一场纠结,第二次人生则是纠结中的战斗结。
  • 张秉贵的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    张秉贵的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    一九三六年八月,伏天的北平又闷又热,没有一丝儿风。马路两旁的宫槐叶片一动不动,商店门前的高大幌旗也是一动不动。令人窒息的空气,与走在东单牌楼街头的张秉贵的开朗心情很不协调。
  • 微小说选集

    微小说选集

    非原创,总结在一起各种微小说,希望大家喜欢,
  • 尘封残影

    尘封残影

    一个秘密的空间,帝王之女循着前世记忆,离开家园。来到一个个陌生的地方,一步步解开前世之谜,传奇就此展开。她,倨傲的神色,轻风云淡的语气。他,冰冷神秘,他,邪魅张扬。他们,会制造什么样的奇迹?一段前世恩怨,注定我们一生不会平凡,既不能无忧无虑地度过这一世,那我便解了前世恩怨,还我自由之身!——蓝影上一世的恩仇,忘却不了。这一世的努力,最后竟不知该不该继续......——潇夜上一世的恩怨,已尘埃落定,放下吧,哥哥。——千镜博尘封残影,若我落入轮回,可还能记得我一世拼搏?勿忘我,并非仅仅代表不要忘记我,而是勿忘真我,勿忘初心。
  • 庶女凶猛:重生为狠毒皇后

    庶女凶猛:重生为狠毒皇后

    前世,她是丞相之女,为助夫君登上皇位,被迫落入青楼,最终帮他夺得皇位,岂料,不过三个月,渣男竟联手美貌嫡姐逼她剖腹取子,将她亲生女儿卖入青楼,又将她削成人棍,缝起眼皮,藏于床后,亲眼看渣男和嫡姐活春宫。今生,她脱胎换骨,重生归来。她斗嫡母,杀嫡姐,杖奴婢,面对众人惶恐的眼神,她巧眉星盼,“既然我过不了好日子,那大家就都不要过日子了。”重生,只为复仇,却无奈的被卷入了众多美男中,风流王爷,腹黑太子,妖孽亲王,就连渣男都对她百般纠缠,这一世是重蹈覆辙还是涅槃重生?
  • 愿各自天涯安好国洙

    愿各自天涯安好国洙

    这是我写的第一个文,送给我最爱的男男CP!我用我觉得最好的和最接近的现实的结果来写的结局,每个作品就像是我自己的孩子一样,希望大家就算不喜欢,也可以尊重我的作品呢!
  • 胃病百问百答

    胃病百问百答

    《丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手”、“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会”三个系列,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。
  • 月舞江山

    月舞江山

    琉璃月,如琉璃,光华流转;似明月,清雅恬淡。她却是轮暗月,身为神偷,必须生活在黑暗中,整日做见不得光的事,危险无处不在,导致原本天真无邪的她变得腹黑狠辣。谁曾想,她铁石心肠,却是不折不扣的吃货,一代传奇人物,竟因一时嘴馋丢了小命。却也因此遇到传说中的穿越,救了他,她两世来唯独动了真情的人。为护他周全,不惜主动插手各国斗争。可是谁来告诉她,那个看似纯良高冷的墨大少爷,怎么突然变得那么邪恶?!压她身上不起来又是几个意思?!(还不是近你者黑==)一位红裳似火,一位白衣胜雪,且看他俩一拍即合,祸乱天下!
  • 博真道士

    博真道士

    茅山和蜀山的共同传人。一件件离奇危险之事被解决。成长中的正道之路,且看小道士王浩如何乘风破浪。此书完结,请看都市奇道士