登陆注册
19877500000019

第19章 CHAPTER XV(3)

IV. And whereas the said Nicholas Frog did contract with the deceased Lord Strutt about certain liberties, privileges, and immunities, formerly in the possession of the said John Bull, I, the said John Bull, do freely by these presents, renounce, quit, and make over to the said Nicholas, the liberties, privileges, and immunities contracted for, in as full a manner, as if they never had belonged to me.

V. The said John Bull obliges himself, his heirs and assigns, not to sell one rag of broad or coarse cloth to any gentleman within the neighbourhood of the said Nicholas, except in such quantities and such rates as the said Nicholas shall think fit.

Signed and sealed, JOHN BULL, NIC. FROG.

The reading of this paper put Mrs. Bull in such a passion that she fell downright into a fit, and they were forced to give her a good quantity of the spirit of hartshorn before she recovered.

D. DIEGO--Why in such a passion, cousin? considering your circumstances at that time, I don't think this such an unreasonable contract. You see Frog, for all this, is religiously true to his bargain; he scorns to hearken to any composition without your privacy.

MRS. BULL.--You know the contrary.* Read that letter.

[Reads the superscription.] For Lewis Baboon, Master of the Noble Science of Defence.

"SIR.--I understand that you are at this time treating with my friend John Bull, about restoring the Lord Strutt's custom, and besides allowing him certain privileges of parks and fish-ponds; Iwonder how you that are a man that knows the world, can talk with that simple fellow. He has been my bubble these twenty years, and to my certain knowledge, understands no more of his own affairs than a child in swaddling clothes. I know he has got a sort of a pragmatical silly jade of a wife, that pretends to take him out of my hands; but you and she both will find yourselves mistaken; I'll find those that shall manage her; and for him, he dares as well be hanged as make one step in his affairs without my consent. If you will give me what you promised him, I will make all things easy, and stop the deeds of ejectment against Lord Strutt: if you will not, take what follows. I shall have a good action against you, for pretending to rob me of my bubble. Take this warning from "Your loving friend, "NIC. FROG."* Secret negotiations of the Dutch at that time.

I am told, cousin Diego, you are one of those that have undertaken to manage me, and that you have said you will carry a green bag yourself, rather than we shall make an end of our lawsuit: I'll teach them and you too to manage.

D. DIEGO.--For God's sake, madam, why so choleric? I say this letter is some forgery; it never entered into the head of that honest man, Nic. Frog, to do any such thing.

MRS. BULL.--I can't abide you. You have been railing these twenty years at Squire South, Frog, and Hocus, calling them rogues and pickpockets, and now they are turned the honestest fellows in the world. What is the meaning of all this?

D. DIEGO.--Pray tell me how you came to employ this Sir Roger in your affairs, and not think of your old friend Diego?

MRS. BULL.--So, so, there it pinches. To tell you truth, I have employed Sir Roger in several weighty affairs, and have found him trusty and honest, and the poor man always scorned to take a farthing of me. I have abundance that profess great zeal, but they are damnable greedy of the pence. My husband and I are now in such circumstances, that we must be served upon cheaper terms than we have been.

D. DIEGO.--Well, cousin, I find I can do no good with you; I am sorry that you will ruin yourself by trusting this Sir Roger.

同类推荐
  • A Collection of Ballads

    A Collection of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·杂病

    证治准绳·杂病

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Bull on the Guadalquivir

    John Bull on the Guadalquivir

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 始夏南园思旧里

    始夏南园思旧里

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史阙文

    五代史阙文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 初吻

    初吻

    张贤亮,男,江苏盱眙县人,1936年 12月生于南京。1957年因在《延河》文学月刊上发表长诗《大风歌》而被列为右派,遂遭受劳教、管制、监禁达十几年,其间曾外逃流浪,讨饭度日。1979年9月获平反,1980年调至宁夏《朔方》文学杂志社任编辑,同年加入中国作家协会,1981年开始专业文学创作。先后发表了短篇小说《邢老汉和狗的故事》、《灵与肉》、《肖尔布拉克》、《初吻》等;中篇小说《土牢情话》、《龙种》、《河的子孙》、《绿化树》、《浪漫的黑炮》、《男人的一半是女人》;长篇小说《男人的风格》、《习惯死亡》等。本书集结了《初吻》、《河的子孙》、《普贤寺》、《肖尔布拉克》、《邢老汉和狗的故事》
  • 半个世纪的逆转

    半个世纪的逆转

    黑执事葬仪屋的前世也许和克劳迪娅是官配:)
  • 漫沐佳妃

    漫沐佳妃

    一个千金公主不愿受宫中束缚,一直梦想的闯荡江湖,终于有机会她冲破重重束缚到了宫外,从此走上了侠女的道路。再回到皇宫中一切都是物是人非,与原来的人又上演着一段情恋。
  • 影响中国人的十大汉字:让

    影响中国人的十大汉字:让

    读过本书的这些故事以后,大家应该向故事中的主人公学习了。不管是在古代还是在当今,礼让都是人重要的品德。只有礼让了,世界才会和平,社会才会和谐,人与人之间才会有爱。
  • 大蛮部

    大蛮部

    始于蛮荒,起于苍茫。一个久远到不为万族所知的年代,巫、人两族的先祖挣扎在这片蛮荒大地上,与大凶搏杀,与神灵征战,与灵族争一线因果!他们,不跪天,不跪地,不敬鬼神,无所畏惧!他们,一路高歌,披荆斩棘,白骨为冠血为衣,征服了万万界!他们,被称为——蛮!---------------------------------PS:本书为慢热……第一卷可以理解为菜鸟成长史,第二卷菜鸟已经变成雄鹰。书友群:315218405
  • 龙血少年

    龙血少年

    寓言,天亮以后,那只狮子就会醒来。镜子能够照出所面见的一切,在真镜面前,真相永远无法隐匿。魔说,每个人心里都住着一个魔,所以,魔生不灭。狮子林中出来的奇异少年带回已成腐木的龙木,龙吟四海波涛涌,神州一夜万物春。在这些寓言下,雷厉风行的少年们,轩辕日成,云中日,第二明镜,卓小……
  • 青岚风云

    青岚风云

    九月的阳光依旧那样的灿烂,树上的知了声还没有停止。新的一学期来了,未辛中学还是同往常一样热闹。同学们在小路上有说有笑,与此同时,他们将面临严峻的挑战,岚族人又将如何化解危机?
  • 网游之远古传说

    网游之远古传说

    这是一部文化碰撞中的网游,文化传承下的点滴翻开之后是否会如历史一般倾尽全力的奋斗真会在里面找到第二人生?主角只是一个历史系的毕业大龄青年靠着微薄的收入买下了昂贵的营养舱但是他真的能在里面领悟到人生的真谛嘛?让我们一起踏入远古传说翻开那些曾经忘却的记忆点点滴滴
  • 莫家“四少”

    莫家“四少”

    一朝穿越,她带着记忆重生在一个以武为尊的异世。却由“她变成了”他“!面对师傅的爱,师兄的情,她逃……却总是能巧合的遇上那个男人!他为她大开杀戒又如何?只要能与她生死相随,他甘之如饴。
  • 水月镜花缘

    水月镜花缘

    本是一名浣纱女,与世隔绝,简单自在。没想过有一天自山外走来一名白衣男子,风度翩翩,温尔文雅。只一刹那,便陷入那对古井无波的黑眸。竺萝山、月明阁、浣纱江······回忆历历在目,与你相处的每一寸时光仿佛都还在昨天清晰可见、触手可及,只是为什么再想起便剜心刀绞?以为是缘是福,却发现原来都是你一手编织成的假象,我却一往而深、一错再错。而最终我沦落凄惨结局,声名狼藉,而你却心愿达成,功成名就。我始终不懂,究竟是我太傻看不透,还是你掩饰太好早有预谋?但我不愿去憎恨,至少最初的邂逅我曾拥有。原来镜花水月皆是一场空。