登陆注册
19870600000079

第79章

Then Sunlight told the princess what she was to do, and the girl stepped softly over the sleeping nun, and crept like a cat along the dark aisle, feeling the wall with her fingers, lest she should fall over something and ruin it all by a noise. But she reached the altar in safety, and found the vase of holy water standing on it. This she thrust into her dress, and went back with the same care as she came. With a bound she was in the saddle, and seizing the reins bade Sunlight take her home as fast as his legs could carry him.

The sound of the flying hoofs aroused the nun, who understood instantly that the precious treasure was stolen, and her shrieks were so loud and piercing that all the rest came flying to see what was the matter. The hermit followed at their heels, but seeing it was impossible to overtake the thief, he fell on his knees and called his most deadly curse down on her head, praying that if the thief was a man, he might become a woman; and if she was a woman, that she might become a man. In either case he thought that the punishment would be severe.

But punishments are things about which people do not always agree, and when the princess suddenly felt she was really the man she had pretended to be, she was delighted, and if the hermit had only been within reach she would have thanked him from her heart.

By the time she reached the emperor's court, Fet-Fruners looked a young man all over in the eyes of everyone; and even the mother of the genius would now have had her doubts set at rest. He drew forth the vase from his tunic and held it up to the emperor, saying: 'Mighty Sovereign, all hail! I have fulfilled this task also, and I hope it is the last you have for me; let another now take his turn.'

'I am content, Fet-Fruners,' replied the emperor, 'and when I am dead it is you who will sit upon my throne; for I have yet no son to come after me. But if one is given me, and my dearest wish is accomplished, then you shall be his right hand, and guide him with your counsels.'

But though the emperor was satisfied, Iliane was not, and she determined to revenge herself on the emperor for the dangers which he had caused Fet-Fruners to run. And as for the vase of holy water, she thought that, in common politeness, her suitor ought to have fetched it himself, which he could have done without any risk at all.

So she ordered the great bath to be filled with the milk of her mares, and begged the emperor to clothe himself in white robes, and enter the bath with her, an invitation he accepted with joy.

Then, when both were standing with the milk reaching to their necks, she sent for the horse which had fought Sunlight, and made a secret sign to him. The horse understood what he was to do, and from one nostril he breathed fresh air over Iliane, and from the other, he snorted a burning wind which shrivelled up the emperor where he stood, leaving only a little heap of ashes.

His strange death, which no one could explain, made a great sensation throughout the country, and the funeral his people gave him was the most splendid ever known. When it was over, Iliane summoned Fet-Fruners before her, and addressed him thus:

'Fet-Fruners! it is you who brought me and have saved my life, and obeyed my wishes. It is you who gave me back my stud; you who killed the genius, and the old witch his mother; you who brought me the holy water. And you, and none other, shall be my husband.'

'Yes, I will marry you,' said the young man, with a voice almost as soft as when he was a princess. 'But know that in OUR house, it will be the cock who sings and not the hen!'

[From Sept Contes Roumains, Jules Brun and Leo Bachelin.]

THE STORY OF HALFMAN

In a certain town there lived a judge who was married but had no children. One day he was standing lost in thought before his house, when an old man passed by.

'What is the matter, sir, said he, 'you look troubled?'

'Oh, leave me alone, my good man!'

'But what is it?' persisted the other.

'Well, I am successful in my profession and a person of importance, but I care nothing for it all, as I have no children.'

Then the old man said, 'Here are twelve apples. If your wife eats them, she will have twelve sons.'

The judge thanked him joyfully as he took the apples, and went to seek his wife. 'Eat these apples at once,' he cried, 'and you will have twelve sons.'

So she sat down and ate eleven of them, but just as she was in the middle of the twelfth her sister came in, and she gave her the half that was left.

The eleven sons came into the world, strong and handsome boys;but when the twelfth was born, there was only half of him.

By-and-by they all grew into men, and one day they told their father it was high time he found wives for them. 'I have a brother,' he answered, 'who lives away in the East, and he has twelve daughters; go and marry them.' So the twelve sons saddled their horses and rode for twelve days, till they met an old woman.

'Good greeting to you, young men!' said she, 'we have waited long for you, your uncle and I. The girls have become women, and are sought, in marriage by many, but I knew you would come one day, and I have kept them for you. Follow me into my house.'

And the twelve brothers followed her gladly, and their father's brother stood at the door, and gave them meat and drink. But at night, when every one was asleep, Halfman crept softly to his brothers, and said to them, 'Listen, all of you! This man is no uncle of ours, but an ogre.'

'Nonsense; of course he is our uncle,' answered they.

'Well, this very night you will see!' said Halfman. And he did not go to bed, but hid himself and watched.

同类推荐
  • 圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经

    圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温热经纬

    温热经纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盘山栖云王真人语录

    盘山栖云王真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上妙道文始真经

    无上妙道文始真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉经

    脉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 圣手

    圣手

    《圣手》是一部短篇小说集,收录了十一篇小说。书中故事大多是作者与同事的交流中听来的,同时也加入了作者的感悟和再创造。比如本书中收集的《圣手》,其实取材于高密某地一个精通骨科的老太太真实的传说。比如《荒冢》中弑父的故事是听作者老家村里的老年人说的,而且确曾在解放前发生过的,不过他杀的是他的亲叔叔而并非其父亲。比如《私奔的女人》,也确是作者在农村下乡入户走访时碰到的一件真实的事情。
  • 香岩洗心水禅师语录

    香岩洗心水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终身护卫之问鼎天下

    终身护卫之问鼎天下

    “但闻苍穹响,惊醒月下人。”这是方云第一次走进沈新月的世界。“我喜欢自由翱翔,但我更想靠在你的臂膀。”这是沈新月对方云最美的告白。“什么问鼎天下于我无关,我只愿做你的终身保镖,护你一世之颜,神挡杀神、佛挡杀佛。”这是方云对沈新月永恒的诺言。
  • 新世界大海贼系统

    新世界大海贼系统

    索隆:“没人可以挡住我的三刀流。”达兹:“那是你没见过我的无限流。”米霍克:“无论多久,我都会在世界的第一的宝座上等着你。”达兹:“那你现在还是马上滚下来吧。”系统在手,天下我有。这是一本轻松愉快的海贼文,希望海米不喜勿喷!!!
  • 激情与任性

    激情与任性

    一个激情与任性的懵懂少年,,只有玩游戏这一唯一特长,凭着一股韧劲,终于闯出了一片天地……
  • 玉蟾记

    玉蟾记

    小说叙述张昆与十二美女铲奸除恶最终完婚的故事。故事背景是明朝嘉靖皇帝在位二十年后,奸相严嵩乱政,忠臣良将纷纷牺牲卫国的故事。作品是作者主观思想观念的故事化演绎,带有才子佳人、劝善讲俗和神魔武侠小说融和的倾向。
  • 第二次世界大战实录:间谍篇

    第二次世界大战实录:间谍篇

    《第二次世界大战实录》综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。本书分属战将卷旗下,叙述二战时期深入敌军的间谍及其活动,描绘一个个惊心动魄的危险任务,和隐藏在其背后的不为人知的秘密,该书深刻揭示了战争的无情和间谍与敌军斗智斗勇的历险过程。
  • 死里求活

    死里求活

    主要讲述了一个叫做吴千风的人本来是个孤儿,结果却是上海黑社会老大,吴千风接受不了自己的身世,最后他决定不认这个黑社会当爸爸,最后父子反目,一场战斗即将爆发!
  • 缉仙

    缉仙

    大战之后,仙皇陨落。仙界秩序崩塌,魔头横行,群妖作乱。一个起于微末的少年能否力挽狂澜,重整仙界……
  • 管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    本书选取中国古代兵学中15部典籍,择其要点,取其精华,分别从不同角度提取其文化的内涵与管理理念,展现其中精微、玄妙的运筹之道,目的是从中国博大精深的古代兵法中挖掘现代企业管理者必备的商战管理技巧,力求让管理者从中获得教益和启示。