登陆注册
19870600000074

第74章

But though, unlike her sister, she was quite prepared for the appearance of the wolf when she reached the copper bridge, she showed no greater courage, and galloped home as fast as her horse could carry her. On the steps of the castle her father was standing, and as still trembling with fright she knelt at his feet, he said gently, 'Did I not tell you, my child, that every bird is not caught in a net?'

The three girls stayed quietly in the palace for a little while, embroidering, spinning, weaving, and tending their birds and flowers, when early one morning, the youngest princess entered the door of the emperor's private apartments. 'My father, it is my turn now. Perhaps I shall get the better of that wolf!'

'What, do you think you are braver than your sisters, vain little one? You who have hardly left your long clothes behind you!' but she did not mind being laughed at, and answered, 'For your sake, father, I would cut the devil himself into small bits, or even become a devil myself. I think I shall succeed, but if I fail, I shall come home without more shame than my sisters.'

Still the emperor hesitated, but the girl petted and coaxed him till at last he said, 'Well, well, if you must go, you must. It remains to be seen what I shall get by it, except perhaps a good laugh when I see you come back with your head bent and your eyes on the ground.'

'He laughs best who laughs last,' said the princess.

Happy at having got her way, the princess decided that the first thing to be done was to find some old white-haired boyard, whose advice she could trust, and then to be very careful in choosing her horse. So she went straight to the stables where the most beautiful horses in the empire were feeding in the stalls, but none of them seemed quite what she wanted. Almost in despair she reached the last box of all, which was occupied by her father's ancient war-horse, old and worn like himself, stretched sadly out on the straw.

The girl's eyes filled with tears, and she stood gazing at him.

The horse lifted his head, gave a little neigh, and said softly, 'You look gentle and pitiful, but I know it is your love for your father which makes you tender to me. Ah, what a warrior he was, and what good times we shared together! But now I too have grown old, and my master has forgotten me, and there is no reason to care whether my coat is dull or shining. Yet, it is not too late, and if I were properly tended, in a week I could vie with any horse in the stables!'

'And how should you be tended?' asked the girl.

'I must be rubbed down morning and evening with rain water, my barley must be boiled in milk, because of my bad teeth, and my feet must be washed in oil.'

'I should like to try the treatment, as you might help me in carrying out my scheme.'

'Try it then, mistress, and I promise you will never repent.'

So in a week's time the horse woke up one morning with a sudden shiver through all his limbs; and when it had passed away, he found his skin shining like a mirror, his body as fat as a water melon, his movement light as a chamois.

Then looking at the princess who had come early to the stable, he said joyfully, 'May success await on the steps of my master's daughter, for she has given me back my life. Tell me what I can do for you, princess, and I will do it.'

'I want to go to the emperor who is our over-lord, and I have no one to advise me. Which of all the white-headed boyards shall Ichoose as counsellor?'

'If you have me, you need no one else: I will serve you as Iserved your father, if you will only listen to what I say.'

'I will listen to everything. Can you start in three days?'

'This moment, if you like,' said the horse.

The preparations of the emperor's youngest daughter were much fewer and simpler than those of her sisters. They only consisted of some boy's clothes, a small quantity of linen and food, and a little money in case of necessity. Then she bade farewell to her father, and rode away.

A day's journey from the palace, she reached the copper bridge, but before they came in sight of it, the horse, who was a magician, had warned her of the means her father would take to prove her courage.

Still in spite of his warning she trembled all over when a huge wolf, as thin as if he had fasted for a month, with claws like saws, and mouth as wide as an oven, bounded howling towards her.

For a moment her heart failed her, but the next, touching the horse lightly with her spur, she drew her sword from its sheath, ready to separate the wolf's head from its body at a single blow.

The beast saw the sword, and shrank back, which was the best thing it could do, as now the girl's blood was up, and the light of battle in her eyes. Then without looking round, she rode across the bridge.

The emperor, proud of this first victory, took a short cut, and waited for her at the end of another day's journey, close to a river, over which he threw a bridge of silver. And this time he took the shape of a lion.

But the horse guessed this new danger and told the princess how to escape it. But it is one thing to receive advice when we feel safe and comfortable, and quite another to be able to carry it out when some awful peril is threatening us. And if the wolf had made the girl quake with terror, it seemed like a lamb beside this dreadful lion.

At the sound of his roar the very trees quivered and his claws were so large that every one of them looked like a cutlass.

The breath of the princess came and went, and her feet rattled in the stirrups. Suddenly the remembrance flashed across her of the wolf whom she had put to flight, and waving her sword, she rushed so violently on the lion that he had barely time to spring on one side, so as to avoid the blow. Then, like a flash, she crossed this bridge also.

同类推荐
  • Lost Face

    Lost Face

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王艮杂著

    王艮杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 同治甲戌日兵侵台始末

    同治甲戌日兵侵台始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十三岁部

    明伦汇编人事典十三岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弑天血皇

    弑天血皇

    叶流觞梦想着能去外面的世界看看,果然出去了。却是不得不背井离乡。叶流觞厌倦自己身为人族的弱小,果然不是人了,因为他没有了心脏。叶流觞只想要平静的生活,果然平静了,不过是站在了世界之巅。叶流觞,他的双眼,将带着你的心,一起去领略天地沧桑我为皇!
  • 幸孕婚妻1+1

    幸孕婚妻1+1

    “你的儿子患了HR高度白血病,需要你的骨髓救他!”危险的男人将她逼进角落,残忍的对她说,“颜晴,你没有选择!”儿子?等等!!她今年不过才22岁,刚大学毕业,什么时候竟然有了个四岁的儿子?而孩子的父亲竟然是全球四大财阀之一封氏继承人?她一定是在做梦!
  • 游戏王之混沌之子

    游戏王之混沌之子

    从混沌中伸出的,破灭招致者的手,将扭断希望与未来的齿轮拨回,所谓拯救,即为牺牲
  • 校园七大恶少

    校园七大恶少

    七大恶少横行校园,恃强凌弱,无恶不作,金牌杀手以学生的身份潜入学校,暗地利用强大的势力来与七大恶少进行争斗。维护友情与爱情,保护校花的重任,全部落在他的头上。从此,校园变得波折不断,黑势力逐渐向他挑战,他该何去何从……
  • 一纸赌约:一生相误

    一纸赌约:一生相误

    "不,不,你不能爱上我,你会遭受不幸的啊。"泪水滑过她无助的脸颊,他笑了,小心翼翼的擦去了她脸上的泪水,吻住了她的红唇,"我不怕。"现代的他们历经千辛万苦终于在一起了,可命运却给他们开了一个巨大的玩笑。就在他们终于坦诚相待的那天,来了一群人,打破了他们宁静的生活,"吾主(皇),赌约已结束,吾等恭请吾主(皇)归来。〃原来,她是魔界公主,他却是天帝,现代不过是她不甘心她爱他,他却不爱她,用性命换来的一场赌约,罢了。现在,她已不再是那个嚣张跋扈,唯我独尊的公主,他也不在是那个无情无欲,清冷无比的天帝,他们又该何去何从?
  • 弃妃不愁嫁

    弃妃不愁嫁

    好不容易穿越一把,居然穿在正在生娃娃的孕妇身上!穿在孕妇身上也就罢了!偏偏这个孕妇马上就成了弃妇!没关系!天涯何处无芳草?我给孩子重新找个爹!嘿嘿……天下第一堡堡主、七王爷、还有这天下最最有钱的人都排着队争着要娶我呢!姑奶奶带着你的娃嫁别人去!你就等着瞧吧!什么?后悔了?不好意思!晚啦!不知道什么叫覆水难收吗?
  • 豪门天娇:霸宠女魔头

    豪门天娇:霸宠女魔头

    父亲的迫害,让她身陷囫囵,他像天神一样从天而降,保护了她,当她以为自己遇到传说中的好人时,却发现自己遇到的是头大灰狼。他腹黑霸道,直接宣言:“小女人,我要定你!”她努力挣开:“欺负弱小算什么本事,有本事让我自己爬上你的床!”他嗤之以鼻:“你爬床的速度太慢,我只好自己动手!”“不要……”她落荒而逃,他却扬起嘴角,笑得如那夜空皎洁明月!
  • 妄想摆脱后宫结局的少年
  • 上古时代

    上古时代

    一个迷路的少年,遇到一个迷路的少女,最后两个人一起迷路了!当两人从森林中走出,乱世已至,群雄争霸,魔物四起,天地一片混乱,杀戮不止,他们又将何去何从?冥冥之中,少年踏上了强者之路,引领上古时代!感谢支持!欢迎加入上古时代,群号码:362100193。
  • 对不起我是丧尸

    对不起我是丧尸

    一种恐怖的病毒在人群中隐秘地蔓延,被感染者将失去人类的意识,沦为丧尸。当人类终于察觉这一危机时,社会顿时陷入了动荡之中,世界失去了原有的平衡,进入了人类与丧尸殊死斗争的黑暗时代。主人公周林在一次意外中异变为拥有人类意识的半丧尸,他不愿加入丧尸的队伍,可人类也无法接受他。在之后的日子里,他与丧尸、与人类政府展开了困兽之斗!